Chinese Text Project |
Show statistics Edit searchSearch details: |
---|
Scope: Shu Er Request type: Paragraph |
Condition 1: Contains text "冉有曰夫子為衛君乎" Matched:1. |
Total 1 paragraphs. Page 1 of 1. |
《述而 - Shu Er》 | English translation: James Legge [?] | Books referencing 《述而》 Library Resources |
15 | 述而: | 冉有曰:「夫子為衛君乎?」子貢曰:「諾。吾將問之。」入,曰:「伯夷、叔齊何人也?」曰:「古之賢人也。」曰:「怨乎?」曰:「求仁而得仁,又何怨。」出,曰:「夫子不為也。」 |
Shu Er: | Ran You said, "Is our Master for the ruler of Wei?" Zi Gong said, "Oh! I will ask him." He went in accordingly, and said, "What sort of men were Bo Yi and Shu Qi?" "They were ancient worthies," said the Master. "Did they have any repinings because of their course?" The Master again replied, "They sought to act virtuously, and they did so; what was there for them to repine about?" On this, Zi Gong went out and said, "Our Master is not for him." |
Total 1 paragraphs. Page 1 of 1. |
---|