中國哲學書電子化計劃 |
《兔罝》 | 英文翻譯:理雅各(James Legge)[?] | 提到《兔罝》的書籍 電子圖書館 |
1 | 兔罝: |
肅肅兔罝、椓之丁丁。 赳赳武夫、公侯干城。 |
Tu Ju: |
Carefully adjusted are the rabbit nets; Clang clang go the blows on the pegs. That stalwart, martial man Might be shield and wall to his prince. | |
2 | 兔罝: |
肅肅兔罝、施于中逵。 赳赳武夫、公侯好仇。 |
Tu Ju: |
Carefully adjusted are the rabbit nets, And placed where many ways meet. That stalwart, martial man Would be a good companion for his prince. | |
3 | 兔罝: |
肅肅兔罝、施于中林。 赳赳武夫、公侯腹心。 |
Tu Ju: |
Carefully adjusted are the rabbit nets, And placed in the midst of the forest. That stalwart, martial man Might be head and heart to his prince. |
URN: ctp:book-of-poetry/tu-ju