Radical: | 八+ 4 strokes = 6 strokes total. |
---|
References: | Guangyun: p.38#5 p.344#36 Kangxi: p.127#05 Cihai: p.160r5c02 GSR: 1182.c Hanyu: v1,p0243#02 |
---|
Composition: | Top: 龷, bottom: 八. Component of: 供 㓋 垬 𢈎 䢼 𢙄 𡋍 哄 娂 䧆 巷 𨒱 拱 𤞒 洪 𬮢 𡱒 㤨 𡶵 𢂔 [More] |
---|
Mandarin: | gòng gōng ㄍㄨㄥˋ ㄍㄨㄥ |
---|
Cantonese: | gung1 gung6 |
---|
Tang reconstruction: | *ghiòng ghiòng |
---|
Shuowen: | 《》共:同也。从廿、廾。凡共之屬皆从共。 |
---|
Guangyun: | 《···》共:共城縣在衞州。又渠用切。 《···》共:同也,皆也。渠用切,一。 |
---|
Kangxi: | 《··》共:〔古文〕𦱹《唐韻》《集韻》《韻會》《正韻》𠀤渠用切,蛩去聲。《》同也。从廿卄。《徐曰》廿音入,二十共也,會意。《玉篇》同也,衆也。《》皆也。《增韻》合也,公也。《禮·王制》爵人于朝,與士共之。《史記·張釋之傳》法者,所與天下共也。又《唐韻》九容切《集韻》《韻會》居容切,𠀤音恭。《前漢·王褒傳》共惟秋法,五始之要。《註》服虔曰:共,敬也。師古曰:共,讀曰恭。又姓。《氏族略》以國爲氏。又地名。《·》侵阮徂共。《韻會》阮國之地,在河內共城。又《集韻》古勇切《正韻》居竦切,𠀤恭上聲。《·》垂作共工,利器用。《註》應劭曰:垂,臣名也。爲共工,理百工之事。共讀曰龔。又向也。《》居其所而衆星共之。又姓。《·》太守共友。《註》師古曰:共友,太守姓名也。共讀曰龔。又《集韻》《正韻》𠀤居用切,恭去聲。《左傳·僖四年》敢不共給。《·》無共張繇役之勞。《註》師古曰:共音居用反,謂共具張設。又《律歷志》共養三德爲善。◎按,共給,共養,有平、去二音,音別義同,故《正韻》東、送二韻共供兩存之。又《正韻》忌遇切,音具。《周禮·天官·內饔》掌共羞修𠛬膴胖骨鱐,以待共膳。《註》掌共,共當爲具。又《集韻》胡公切,音洪。共池,地名。《字彙》本作卄,象兩手合持之形。今作共。 |
---|
Fanqie: | 九容 (《···》) 渠用 (《···》) 渠用 (《···》) |
---|
Unihan definition: | together with, all, total; to share |
---|
共 |
---|
gòng ㄍㄨㄥˋ (1): 共同佔有或承受。 Occupy or accept together.
《》: | 三十輻,共一轂,當其無,有車之用。 | The thirty spokes unite in the one nave; but it is on the empty space (for the axle), that the use of the wheel depends. | 《·》: | 齊朝駕則夕極于魯國,不敢憚其患,而與晉共其憂,亦曰:『庶幾有益于魯國乎!』 |
|
gòng ㄍㄨㄥˋ (2): 共同,一起。 Together.
《·》: | 法者,君臣之所共操也。 | Law is exercised in common by the prince and his ministers. | 《·》: | 先時五諸侯共伐秦,韓反與諸侯先為鴈行以嚮秦軍於關下矣。 | 《·》: | 三家共伐公,公遂奔。 | 《》: | 諸侯有先背約者,五國共伐之。 | 《·》: | 楚使黃歇於秦,秦昭王使白起攻韓、魏,韓、魏服事秦,秦王方令白起與韓、魏共伐楚 |
|
gòng ㄍㄨㄥˋ (3): 總共。 Total, in all.
《·》: | 術曰:置餘繩四尺五寸,加不足一尺,共五尺五寸。 |
|
gòng ㄍㄨㄥˋ (4): 介詞:同,跟。 Preposition: together with.
|
gōng ㄍㄨㄥ (5): 供給,供應。後作「供」。 Provide.
《·》: | 諸侯春秋受職于王以臨其民,大夫、士日恪位著以儆其官,庶人、工、商各守其業以共其上。 |
|
gōng ㄍㄨㄥ (6): 通「恭」:恭敬。 Respectful.
《·》: | 乃言曰:「始事事,寬而栗,柔而立,願而共,治而敬,擾而毅,直而溫,簡而廉,剛而實,彊而義,章其有常,吉哉。」 | It is as much as to say that he begins to do such and such things. They are liberality combined with dignity, mildness combined with firmness, bluntness combined with respect, aptness for government combined with caution, docility combined with boldness, straightforwardness combined with gentleness, easy negligence combined with discrimination, resolution combined with sincerity, and courage combined with justice. If these are apparent, and that continuously, how fortunate it will be. |
|
gǒng ㄍㄨㄥˇ (8.1): 拱手。後作「拱」。 Cup one's hands in obeisance or greeting。
|
gǒng ㄍㄨㄥˇ (8.2): 環繞。 Rotate, turn around.
《·》: | 子曰:「為政以德,譬如北辰,居其所而眾星共之。」 | The Master said, "He who exercises government by means of his virtue may be compared to the north polar star, which keeps its place and all the stars turn towards it." |
|
gōng ㄍㄨㄥ (7): [地名] [Name of a place]
《·》: | 鄢潰,段出奔共。 | 《》: | 五月辛丑,大叔出奔共。 |
|