Follow us on Facebook to receive important updates Follow us on Twitter to receive important updates Follow us on sina.com's microblogging site to receive important updates Follow us on Douban to receive important updates
Chinese Text Project

U+7A85

Seal script

Radical:+ 5 strokes = 10 strokes total.
References:Guangyun: p.154#39 p.296#21 Kangxi: p.864#17 Cihai: p.999r5c02 GSR: 1245.a Hanyu: v4,p2725#12
Composition:Top: , bottom: . Compositionally related: 𥄴 . Component of: 𫫍 𮐙 𥈾
Mandarin:yǎo ㄧㄠˇ
Cantonese:jiu2
Tang reconstruction:*qěu
Shuowen:目部》窅:深目也。从穴中目。
Guangyun:廣韻·下平聲··》窅:深目皃。又烏了切。
廣韻·上聲··》窅:深目皃。
Kangxi:康熙字典·穴部·》窅:《唐韻》烏皎切《集韻》《韻會》《正韻》伊鳥切,𠀤音杳。《說文》深目也。又深遠貌。窵窅,深也。又《集韻》於絞切,音拗。又一叫切,音窔。義𠀤同。又《廣韻》《集韻》於交切《韻會》幺交切,𠀤咬平聲。義同。又窅窊,曲貌。《前漢·禮樂志》窅窊桂華。《註》桂華之形,窅窊然也。又《字彙補》莫賢切,音緜。《莊子·逍遙遊》窅然喪其天下焉。《註》窅然,猶悵然。李頤說。《集韻》或作𥄀𥃧䁱眑。
Fanqie:於交 (《廣韻·下平聲··》) 烏了 (《廣韻·下平聲··》) 烏皎 (《廣韻·上聲··》)
Unihan definition:far, deep; sunken eyes; sad

Example usage

莊子·逍遙遊》:堯治天下之民,平海內之政,往見四子藐姑射之山,汾水之陽,然喪其天下焉。
Yao ruled the people of the kingdom, and maintained a perfect government within the four seas. Having gone to see the four (Perfect) Ones on the distant hill of Gu Ye, when (he returned to his capital) on the south of the Fen water, his throne appeared no more to his deep-sunk oblivious eyes.
說苑·權謀》:乃仰而曰:「將將之臺,其謀,我言而不當,諸侯伐之。」
論衡·超奇》:陽成子長作《樂經》,楊子雲作《太玄經》,造於助思,極冥之深,非庶幾之才,不能成也。
新語·資質》:閉絕以關梁,及隘於山阪之阻,隔於九𡵻之隄,仆於嵬崔之山,頓於冥之溪,樹蒙籠蔓延而無間,石崔嵬嶄岩而不開,廣者無舟車之通,狹者無步檐之蹊,商賈所不至,工匠所不窺,知者所不見,見者所不知,功棄而德亡,腐朽而枯傷,轉於百仞之壑,惕然而獨僵,當斯之時,不如道傍之枯楊。
鶡冠子·夜行》:強為之說曰:芴乎芒乎,中有象乎,芒乎芴乎,中有物乎,乎冥乎,中有精乎。
淮南子·道應訓》:若我南遊乎岡㝗之野,北息乎沉墨之鄉,西窮冥之党,東關鴻蒙之光,此其下無地而上無天,聽焉無聞,視焉無眴。
呂氏春秋·論威》:故善諭威者,於其未發也,於其未通也,乎冥冥,莫知其情,此之謂至威之誠。
漢書·禮樂志》:都荔遂芳,窊桂華。
說文解字·目部》::深目也。
黃帝內經·水脹》:歧伯曰:膚脹者,寒氣客於皮膚之間,鼕鼕然不堅,腹大,身盡腫,皮厚,按其腹,而不起,腹色不變,此其候也。
水經注·汶水》:《馬第伯書》云:光武封泰山,第伯從登山,去平地二十里,南向極望,無不覩,其為高也,如視浮雲,其峻也,石壁窱,如無道徑。
藝文類聚》:是以得一奉宸,逍遙襄城之域,體元則大,悵望姑射之阿,然眇寂寥,其獨適者也。
通典·封禪》:其峻也,石壁窱,如無道逕,殊不可上。
廣韻·》:切。
太平御覽》:四海澄兮百川皛,陰陽肅兮天地
太平廣記》:其下汨流奔響,泓不測,久歷年歲,曾無危墊。
全唐詩》:然汾上,厚澤如春。
康熙字典·》:𩈏:《集韻》於絞切,音

You can examine all occurrences of this character or phrase in Pre-Qin and Han texts or Post-Han texts on the site.


Enjoy this site? Please help.Site design and content copyright 2006-2024. When quoting or citing information from this site, please link to the corresponding page or to https://ctext.org. Please note that the use of automatic download software on this site is strictly prohibited, and that users of such software are automatically banned without warning to save bandwidth. 沪ICP备09015720号-3Comments? Suggestions? Please raise them here.