Follow us on Facebook to receive important updates Follow us on Twitter to receive important updates Follow us on sina.com's microblogging site to receive important updates Follow us on Douban to receive important updates
Chinese Text Project

U+8DF2

Seal script

Radical:+ 6 strokes = 13 strokes total.
References:Guangyun: p.543#28 p.545#49 p.546#13 Kangxi: p.1225#30 Cihai: p.1291r1c02 GSR: 675.k Hanyu: v6,p3703#05
Composition:Left: 𧾷, right: .
Mandarin:jiá ㄐㄧㄚˊ
Cantonese:gaap3
Shuowen:足部》跲:躓也。从足合聲。
Guangyun:廣韻·入聲··》跲:躓礙。
廣韻·入聲··》跲:躓也。又巨業切。
廣韻·入聲··》跲:躓也。巨業切,五。
Kangxi:康熙字典·足部·》跲:《廣韻》《正韻》古洽切《集韻》《韻會》訖洽切,𠀤音夾。《說文》躓也。《禮·中庸》言前定則不跲。《疏》言得流行,不有躓蹶。《爾雅·釋言》𨂬跲也。又《廣韻》居怯切《集韻》訖業切,𠀤音劫。《博雅》代也。又《廣韻》巨業切《集韻》極業切,𠀤音㭘。又《集韻》訖立切,音急。義𠀤同。
Fanqie:其劫 (《四書章句集注·中庸章句·中庸章句》) 古洽 (《廣韻·入聲··》) 居怯 (《廣韻·入聲··》) 巨業 (《廣韻·入聲··》) 巨業 (《廣韻·入聲··》)
Unihan definition:hood, cowl, turban; stumble

Example usage

禮記·中庸》:言前定則不,事前定則不困,行前定則不疚,道前定則不窮。
If what is to be spoken be previously determined, there will be no stumbling. If affairs be previously determined, there will be no difficulty with them. If one's actions have been previously determined, there will be no sorrow in connection with them. If principles of conduct have been previously determined, the practice of them will be inexhaustible.
孔子家語》:凡事豫則立,不豫則廢,言前定則不,事前定則不困,行前定則不疾,道前定則不窮。
論衡·物勢》:或詘弱綴,蹥蹇不比者為負。
呂氏春秋·不廣》:北方有獸,名曰蹶,鼠前而兔後,趨則,走則顛,常為蛩蛩距虛取甘草以與之。
說文解字·足部》:躓:也。
爾雅·釋言》:疐,也。
群書治要》:凡事豫則立,不豫則廢,言前定則不,躓。
四書章句集注》:言前定則不,事前定則不困,行前定則不疚,道前定則不窮。
廣韻·》:疐:礙不行也,又頓也,詩曰載疐其尾疐也,𢷟。
太平御覽·》:疐,也。
康熙字典·十五》:說文也。

You can examine all occurrences of this character or phrase in Pre-Qin and Han texts or Post-Han texts on the site.


Enjoy this site? Please help.Site design and content copyright 2006-2024. When quoting or citing information from this site, please link to the corresponding page or to https://ctext.org. Please note that the use of automatic download software on this site is strictly prohibited, and that users of such software are automatically banned without warning to save bandwidth. 沪ICP备09015720号-3Comments? Suggestions? Please raise them here.