Chinese Text Project |
孟子曰: | Mencius said, |
「以善服人者,未有能服人者也; | 'Never has he who would by his excellence subdue men been able to subdue them. |
以善養人, | Let a prince seek by his excellence to nourish men, |
然後能服天下。 | and he will be able to subdue the whole kingdom. |
天下不心服而王者,未之有也。」 | It is impossible that any one should become ruler of the people to whom they have not yielded the subjection of the heart.' |
Character | Composition | Variants | Reading | Meaning | Hanyu | Kangxi | Cihai |
---|---|---|---|---|---|---|---|
孟子 | 子+5 子+0 | 㜽 𢀈 𢀉 𡐫 𣕓 只 | mèng zǐ ㄇㄥˋ ㄗˇ | (1) 先秦時代的思想家孟子。 Mencius, a pre-Qin philosopher. | v2,p1013#03 v2,p1006#06 | p.278#16 p.277#01 | p.399r3c02 p.395r1c01 |
曰 | 曰+0 | yuē ㄩㄝ | (1) 說。 Say, speak. | v2,p1482#02 | p.502#01 | p.648r3c03 | |
以 | 人+3 | 㠯 | yǐ ㄧˇ | Use. / Believe. / Command. / Lead. / Connect, implicate. / Have. / Cause, reason. / Preposition: because. / Preposition: from, in. / Preposition: at [some time]. / Preposition: using. / Preposition: in accordance with. / Preposition: relying upon. / Preposition: in the capacity of. / Preposition: with, together with. / Connective: indicates the following action is the objective of the preceding one. / Connective: used between adverbial clause and verb to express modification. / Connective: and. / Connective: but. / Connective: and so, thus. / Particle: used together with some words expressing direction and time. / Modal particle. / Same as 「已(1)」 yǐ ㄧˇ: Stop, discontinue. / Same as 「已(7.2)」 yǐ ㄧˇ: Adverb: already. / Same as 「已(7.3)」 yǐ ㄧˇ: Adverb: extremely. | v1,p0105#07 | p.94#01 | p.87r6c01 |
善 | 口+9 | 譱 𦎍 𠾄 𧮟 | shàn ㄕㄢˋ | Good. / Take to be good, like. / Good person. / Strong point, merit. / Perfect. / Gentle, kind. / Friendly. / Good at doing. / Improve, make good. / Control, regulate. / Food. | v1,p0660#02 | p.197#18 | p.282r3c04 |
服 | 月+4 | 𣍞 𦨈 | fú fù bì ㄈㄨˊ ㄈㄨˋ ㄅㄧˋ | clothes; wear, dress | v3,p2053#07 | p.505#02 | |
人 | 人+0 | 𠔽 亻 | rén ㄖㄣˊ | Man, person. / Others, other people. / The people, ordinary men. / Talent, material. / [A man's] character. / Affairs of men, world of man. / Benevolence. | v1,p0101#10 | p.91#01 | p.80r2c01 |
者 | 老+4 | zhě ㄓㄜˇ | Pronoun used after verbs, adjectives, etc. in place of a person or thing. / Pronoun used after numbers in place of a thing. / Pronoun used after time or negation to express "when" or "if". / Expressive particle used in a declarative sentence after the subject. / Expressive particle used in a sentence after the subject to express cause or explanation. | v4,p2780#05 | p.961#01 | p.1080r1c01 | |
zhuó ㄓㄨㄛˊ | In, located in. | ||||||
未 | 木+1 | wèi ㄨㄟˋ | not yet; 8th terrestrial branch | v2,p1150#01 | p.509#05 | p.665r4c01 | |
有 | 月+2 | | yǒu ㄧㄡˇ | Have, possess. / Store, collect. / Occupy. / Hold on to, retain. / Have in abundance. / Good harvest. / Obtain. / Only. / Be, exist. / Occur, happen. / Make. / Particle used before a noun with no meaning. / Particle used before a monosyllabic adjective with no meaning. / Particle used before a verb with no meaning. / Still, yet. / Some people. / Region. | v3,p2041#05 | p.504#20 | p.656r5c01 |
yòu ㄧㄡˋ | Help, assist. / Same as 「又(3)」 yòu ㄧㄡˋ: Moreover. | ||||||
能 | 肉+6 | néng ㄋㄥˊ | A type of bear. / Ability, talent. / Man of ability, man of talent. / Able to, competent. / Comply with, be friendly towards. / Encompass, obtain. / To, arrive at. / Then, thus. / Same as 「而(4.3)」 ér ㄦˊ: Connective: if, supposing. / Only, merely. / Even if. / Thus, in this way. / Three-legged turtle. | v3,p2074#01 | p.981#16 | p.1095r5c02 | |
nài ㄋㄞˋ | Withstand, endure. | ||||||
tái ㄊㄞˊ | Same as 「台(1.1)」 tái ㄊㄞˊ: Name of a celestial body. | ||||||
tài ㄊㄞˋ | State, form. | ||||||
也 | 乙+2 | 𠃟 匜 | yě ㄧㄝˇ | Modal particle used at the end of a sentence, expressing assertion and affirmation. / Modal particle used at the end of a question for emphasis. / Modal particle used at the end of a cause-effect sentence to express explanation. / Modal particle used in the middle of a sentence to express a pause. | v1,p0050#05 | p.84#04 | p.55r1c01 |
養 | 食+6 | 䍩 𢼝 养 | yǎng yàng ㄧㄤˇ ㄧㄤˋ | raise, rear, bring up; support | v7,p4452#08 | p.1419#26 | p.1491r4c09 |
然 | 火+8 | 燃 𤓉 | rán ㄖㄢˊ | Burn. / Demonstrative pronoun: like this, like that. / Expresses affirmation: true, indeed so. / Believe correct, affirm. / Adverb: actually, thus. / Connective: but, however, yet. / Particle used at the end of a sentence to express comparison. Like, as if. / Particle used after an adjective or adverb to express state. / Particle used at the end of a sentence to express affirmative mode. | v3,p2213#05 | p.675#12 | p.852r5c01 |
後 | 彳+6 | 𨒥 𢔏 后 | hòu ㄏㄡˋ | Behind, to the rear of. / To be left behind. / Later in time. / Future. / Descendents, offspring. | v2,p0822#03 | p.366#18 | p.511r2c01 |
天下 | 大+1 一+2 | 𠀡 𠀘 𦴞 兲 靝 𠕹 丅 厥 𠄟 | tiān xià ㄊㄧㄢ ㄒㄧㄚˋ | 世界。 "All under heaven", the world. | v1,p0522#01 v1,p0007#01 | p.248#04 p.76#10 | p.358r4c01 p.28r1c01 |
不 | 一+3 | 不 𠀚 𠙐 | bù ㄅㄨˋ | Not have. / To not be. / Negational adverb, used before verbs, adjectives, etc. to indicate negation. / Negational adverb expressing prohibition: do not. / Negational adverb expressing rhetorical question: is not...? | v1,p0011#06 | p.76#15 | p.30r1c01 |
fǒu ㄈㄡˇ | Same as 「否(1.2)」 fǒu ㄈㄡˇ: Adverb used together with an affirmative word, expressing its negative or opposite. / Same as 「否(1.3)」 fǒu ㄈㄡˇ: Adverb used at the end of a question to form a yes-no question. | ||||||
fū ㄈㄨ | Sepal of a flower. | ||||||
pī ㄆㄧ | Same as 「丕(1)」 pī ㄆㄧ: Large. | ||||||
bǐ ㄅㄧˇ | Show disdain for. | ||||||
心 | 心+0 | 㣺 忄 | xīn ㄒㄧㄣ | heart; mind, intelligence; soul | v4,p2267#01 | p.375#01 | p.521r1c01 |
而 | 而+0 | ér ㄦˊ | Whiskers. / Like, similar to. / Pronoun: you. / Pronoun: this, like this. / Connective: and, with. / Connective: and, then. / Connective: if, supposing. / Connective: yet, however. / Connective: therefore, hence. / Connective: expresses method or state. / Particle: of. / Expressive particle. | v4,p2810#01 | p.961#18 | p.1080r2c03 | |
néng ㄋㄥˊ | Same as 「能(3)」 néng ㄋㄥˊ: Able to, competent. / Same as 「能(2.1)」 néng ㄋㄥˊ: Ability, talent. | ||||||
王 | 玉+0 | wáng ㄨㄤˊ | King, title of supreme ruler of the Xia, Shang, and Zhou dynasties. / Ruler of a vassal state in the warring states period. / Highest title in feudal China. / Meet with the emperor. / Respectful term for one's paternal grandparents. | v2,p1099#10 | p.727#02 | p.888r1c02 | |
wàng ㄨㄤˋ | Rule as king, control all under heaven. / Enfeoff as king. / Flourish, abound. | ||||||
wǎng ㄨㄤˇ | To, go to. | ||||||
之 | 丿+3 | 㞢 | zhī ㄓ | Towards; go to. / Demonstrative pronoun: this, these. / Third person pronoun: him, her, it. / Auxiliary word: of. / Auxiliary word: used between subject and predicate, cancels independence of a clause. / Auxiliary word: used in a sentence for aesthetic purpose only, no meaning. | v1,p0043#01 | p.82#04 | p.47r2c02 |
Enjoy this site? Please help. | Site design and content copyright 2006-2024. When quoting or citing information from this site, please link to the corresponding page or to https://ctext.org. Please note that the use of automatic download software on this site is strictly prohibited, and that users of such software are automatically banned without warning to save bandwidth. 沪ICP备09015720号-3 | Comments? Suggestions? Please raise them here. |