Character | Composition | Variants | Reading | Meaning | Hanyu | Kangxi | Cihai |
大 | 大+0 | 𠘲 | dà ㄉㄚˋ | Large, great. / Exceed, be greater than. / Venerate, treat as being great. / Many. / Thick, coarse. / Elder. / Respectful term of address. / Adverb expressing high level or broad range. | v1,p0520#01 | p.248#01 | p.342r3c03 |
| | | tài ㄊㄞˋ | Most (superlative). / Too much. / Peaceful, tranquil. | | | |
聲 | 耳+11 | 殸 声 | shēng ㄕㄥ | sound, voice, noise; tone; music | v4,p2794#04 | p.969#18 | p.1085r3c01 |
粗 | 米+5 | 麄 麤 觕 | cū ㄘㄨ | rough, thick, course; rude | v5,p3144#13 | p.907#37 | p.1025r5c01 |
若 | 艸+5 | 若 𦱡 𦱶 𧁇 | ruò ㄖㄨㄛˋ | Iris. / Same as 「」 běi hǎi ruò ㄅㄟˇ ㄏㄞˇ ㄖㄨㄛˋ: Ruo, a god of the Northern Sea. / Go by, accord with. / Choose. / Like, similar to. / Identical, the same. / As good as, comparable to. / To, arrive at. / You, your. / This way, like this. / Regarding, as regards. / If, should it be the case. / Or, alternatively. / But, yet. / Adjectival suffix. | v5,p3187#07 | p.1023#12 | p.1130r1c03 |
散 | 攴+8 | 枚 | sàn sǎn ㄙㄢˋ ㄙㄢˇ | scatter, disperse, break up | v2,p1465#15 | p.472#34 | p.605r4c03 |
颯 | 風+5 | 飒 | sà lì ㄙㄚˋ ㄌㄧˋ | the sound of the wind; bleak; melancholy | v7,p4483#08 | p.1412#17 | p.1486r5c05 |
風 | 風+0 | 𠙊 𠙈 凬 飌 檒 风 | fēng fěng fèng ㄈㄥ ㄈㄥˇ ㄈㄥˋ | wind; air; manners, atmosphere | v7,p4480#01 | p.1411#01 | p.1483r6c02 |
和 | 口+5 | 龢 咊 惒 | hé huò huó hè ㄏㄜˊ ㄏㄨㄛˋ ㄏㄨㄛˊ ㄏㄜˋ | harmony, peace; peaceful, calm | v1,p0602#01 | p.185#01 | p.267r3c01 |
雨 | 雨+0 | 𠕒 𠕘 𠕲 𩁼 㲾 馭 | yǔ yù ㄩˇ ㄩˋ | rain; rainy; KangXi radical 173 | v6,p4057#01 | p.1371#18 | p.1446r4c03 |
小 | 小+0 | | xiǎo ㄒㄧㄠˇ | Small. / Make small. / View as small. / Thin. / Insufficient. / Short (time), fleeting. / Young. / Slightly, somewhat. / Low level. / A person of low rank. / A person of bad moral character. / Humble term for oneself. | v1,p0560#12 | p.296#18 | p.438r2c01 |
細 | 糸+5 | 细 | xì ㄒㄧˋ | fine, tiny; slender, thin | v5,p3380#05 | p.919#36 | p.1038r4c01 |
欲 | 欠+7 | 慾 | yù ㄩˋ | desire, want, long for; intend | v3,p2140#07 | p.567#36 | p.729r4c02 |
絕 | 糸+6 | 𢇍 𠤉 绝 | jué ㄐㄩㄝˊ | cut, sever, break off, terminate | v5,p3396#04 | p.922#04 | p.1041r6c02 |
切 | 刀+2 | 切 | qiē qiè qì ㄑㄧㄝ ㄑㄧㄝˋ ㄑㄧˋ | cut, mince, slice, carve | v1,p0320#05 | p.136#09 | p.176r5c01 |
鬼 | 鬼+0 | 𩲡 𢇼 𣆠 | guǐ ㄍㄨㄟˇ | ghost; spirit of dead; devil | v7,p4427#01 | p.1460#30 | p.1521r5c03 |
神 | 示+5 | 神 𥛠 | shén shēn ㄕㄣˊ ㄕㄣ | spirit, god, supernatural being | v4,p2392#01 | p.842#03 | |
語 | 言+7 | 语 | yǔ ㄩˇ | Speak (with someone). / Spoken words. / Language. / Proverb, saying. | v6,p3974#09 | p.1163#08 | p.1245r6c03 |
| | | yù ㄩˋ | Tell. / Warn, admonish. | | | |