Character | Composition | Variants | Reading | Meaning | Hanyu | Kangxi | Cihai |
王 | 玉+0 | | wáng ㄨㄤˊ | King, title of supreme ruler of the Xia, Shang, and Zhou dynasties. / Ruler of a vassal state in the warring states period. / Highest title in feudal China. / Meet with the emperor. / Respectful term for one's paternal grandparents. | v2,p1099#10 | p.727#02 | p.888r1c02 |
| | | wàng ㄨㄤˋ | Rule as king, control all under heaven. / Enfeoff as king. / Flourish, abound. | | | |
| | | wǎng ㄨㄤˇ | To, go to. | | | |
曰 | 曰+0 | | yuē ㄩㄝ | (1) 說。 Say, speak. | v2,p1482#02 | p.502#01 | p.648r3c03 |
封 | 寸+6 | 𡉘 𡊽 | fēng ㄈㄥ | letter, envelope; feudal | v1,p0504#14 | p.294#07 | p.432r4c04 |
汝 | 水+3 | | rǔ ㄖㄨˇ | The Ru, a river. / Second person pronoun: you. | v3,p1555#04 | p.606#02 | p.764r6c01 |
典 | 八+6 | 𥮏 | diǎn ㄉㄧㄢˇ | law, canon; documentation; classic, scripture | v1,p0247#01 | p.128#02 | p.162r2c01 |
聽 | 耳+16 | 𦕢 听 | tīng tìng ㄊㄧㄥ ㄊㄧㄥˋ | hear, listen; understand; obey | v4,p2799#14 | p.970#24 | p.1087r1c02 |
朕 | 月+6 | 𦩎 | zhèn ㄓㄣˋ | First person pronoun: I, we. / From the era of Qin Shi Huang onwards, used by the emperor to refer to himself. / Sign, omen. | v3,p2071#05 | p.505#19 | p.659r6c01 |
毖 | 比+5 | | bì ㄅㄧˋ | guard against, take care; caution | v2,p1418#03 | p.591#04 | p.747r4c01 |
勿 | 勹+2 | | wù ㄨˋ | must not, do not; without, never | v1,p0255#02 | p.150#24 | p.200r4c03 |
辯 | 辛+14 | 𧦪 𧦬 辨 辩 | biàn ㄅㄧㄢˋ | Rule, govern. / Correct, amend. / Clever. / Argue, dispute. / Cunning words. / Eloquence. / Same as 「」 biàn ㄅㄧㄢˋ: Separate, distinguish. / Same as 「」 biàn ㄅㄧㄢˋ: Change, alteration. / Same as 「」 biàn ㄅㄧㄢˋ: Universal, general. | v6,p4045#01 | p.1252#14 | p.1310r4c01 |
乃 | 丿+1 | 廼 𢏩 𢎧 迺 𠄎 𠧤 | nǎi ㄋㄞˇ | Second person pronoun: you. / Demonstrative pronoun: like this, thus. / Adverb: expresses affirmation. / Adverb: expresses limiting of scope: only, just. / Adverb: and then. / Adverb: just. / Adverb: expresses two contradictory or contrasting states of affairs. / Adverb: expresses beginning, origin. / Connective: hence / Adverb: regarding, as for. / Connective: if. / Particle, no meaning. | v1,p0031#05 | p.81#12 | p.46r6c01 |
司 | 口+2 | 𤔲 | sī ㄙ | take charge of, control, manage; officer | v1,p0572#08 | p.174#03 | p.246r4c03 |
民 | 氏+1 | 𠘽 | mín ㄇㄧㄣˊ | people, subjects, citizens | v3,p2131#01 | p.598#01 | p.750r3c01 |
湎 | 水+9 | | miǎn ㄇㄧㄢˇ | flushed with drink, drunk | v3,p1672#03 | p.636#26 | p.815r1c07 |
于 | 二+1 | 扵 於 | yú ㄩˊ | Go to, go towards. / Take. / Rim of the mouth of a bell. / A type of plant. / [Onomatopoeia] / Same as 「」 yú ㄩˊ: Preposition: in. / Same as 「」 yú ㄩˊ: Preposition: from or to. / Same as 「」 yú ㄩˊ: Preposition: compared to. / Same as 「」 yú ㄩˊ: Preposition: to, for, towards. / Same as 「」 yú ㄩˊ: Preposition: by (indicating passive tense). / Same as 「」 yú ㄩˊ: Preposition: with, using. / Same as 「」 yú ㄩˊ: Preposition: due to, because of. / Same as 「」 yú ㄩˊ: Preposition: by, according to. / Preposition: for, in place of. / Connective: and. / Auxiliary word: used in a sentence for aesthetic purpose only, no meaning. / Auxiliary word: used in at the end of a sentence to express questioning. | v1,p0004#05 | p.86#06 | p.63r3c02 |
酒 | 酉+3 | | jiǔ ㄐㄧㄡˇ | wine, spirits, liquor, alcoholic beverage | v6,p3574#02 | p.1281#03 | p.1349r6c03 |