Follow us on Facebook to receive important updates Follow us on Twitter to receive important updates Follow us on sina.com's microblogging site to receive important updates Follow us on Douban to receive important updates
Chinese Text Project
Back Forward
Daoism -> Zhuangzi -> Outer Chapters -> The Floods of Autumn -> 2

北海若Ruo, (the Spirit-lord) of the Northern Sea, said,
'A frog in a well cannot be talked with about the sea
- he is confined to the limits of his hole.
An insect of the summer cannot be talked with about ice
- it knows nothing beyond its own season.
A scholar of limited views cannot be talked with about the Dao
- he is bound by the teaching (which he has received).
Now you have come forth from between your banks,
and beheld the great sea.
You have come to know your own ignorance and inferiority,
and are in the way of being fitted to be talked with about great principles.
天下Of all the waters under heaven
there are none so great as the sea.
A myriad streams flow into it without ceasing,
and yet it is not filled;
and afterwards it discharges them (also) without ceasing,
and yet it is not emptied.
In spring and in autumn it undergoes no change;
it takes no notice of floods or of drought.
Its superiority over such streams even as the Jiang and the He
cannot be told by measures or numbers;
and that I have never, notwithstanding this, made much of myself,
is because I compare my own bodily form with (the greatness of) heaven and earth, and (remember that) I have received my breath from the Yin and Yang.
Between heaven and earth I am but as a small stone or a small tree on a great hill.
So long as I see myself to be thus small,
how should I make much of myself?
I estimate all within the four seas, compared with the space between heaven and earth, to be not so large as that occupied by a pile of stones in a large marsh!
I estimate our Middle States, compared with the space between the four seas,
to be smaller than a single little grain of rice in a great granary!
When we would set forth the number of things (in existence), we speak of them as myriads;
and man is only one of them.
Men occupy all the nine provinces;
but of all whose life is maintained by grain-food,
wherever boats and carriages reach,
men form only one portion.
Thus compared with the myriads of things, they are not equal to a single fine hair on the body of a horse.
Within this range are comprehended all (the territories) which the five Dis received in succession from one another; all which the royal founders of the three dynasties contended for; all which excited the anxiety of Benevolent men; and all which men in office have toiled for.
伯夷 Bo-yi was accounted famous for declining (to share in its government),
仲尼 and Zhongni was accounted great because of the lessons which he addressed to it.
They acted as they did, making much of themselves
?」 - therein like you who a little time ago did so of yourself because of your (volume of) water!'


Enjoy this site? Please help.Site design and content copyright 2006-2024. When quoting or citing information from this site, please link to the corresponding page or to https://ctext.org. Please note that the use of automatic download software on this site is strictly prohibited, and that users of such software are automatically banned without warning to save bandwidth. 沪ICP备09015720号-3Comments? Suggestions? Please raise them here.