Chinese Text Project |
曰且夫義者政也, | Moreover, righteousness is the standard. |
無從下之政上, | A standard is not to be given by the subordinates to the superior |
必從上之政下。 | but by the superior to the subordinates. |
是故庶人竭力從事, | Therefore, while the common people should spare no pains at work |
未得次己而為政, | they may not make the standard at will. |
有士政之; | There are the scholars to give them the standard. |
士竭力從事, | While the scholars should spare no pains at work, |
未得次己而為政, | they may not make the standard at will. |
有將軍大夫政之; | There are the ministers and secretaries to give them the standard. |
將軍大夫竭力從事, | While the ministers and secretaries should spare no pains at work, |
未得次己而為政, | they may not make the standard at will. |
有三公諸侯政之; | There are the high duke and feudal lords to give them the standard. |
三公諸侯竭力聽治, | While the high duke and the feudal lords should spare no pains at work, |
未得次己而為政, | they may not make the standard at will. |
有天子政之; | There is the emperor to give them the standard. |
天子未得次己而為政, | The emperor may not make the standard at will (either). |
有天政之。 | There is Heaven to give him the standard. |
天子為政於三公、諸侯、士、庶人, | That the emperor gives the standard to the high dukes, to the feudal lords, to the scholars, and to the common people, |
天下之士君子固明知, | the gentlemen in the world clearly understand. |
天之為政於天子, | But that Heaven gives the standard to the emperor, |
天下百姓未得之明知也。 | the people do not know well. |
故昔三代聖王禹湯文武, | Therefore the ancient sage-kings of the Three Dynasties, Yu, Tang, Wen, and Wu, |
欲以天之為政於天子,明說天下之百姓, | desiring to make it clear to the people that Heaven gives the standard to the emperor, |
故莫不犓牛羊, | fed oxen and sheep with grass, |
豢犬彘, | and pigs and dogs with grain, |
潔 | and cleanly prepared the cakes and wine |
以祭祀上帝鬼神, | to do sacrifice to God on High and the spirits, |
而求祈福於天。 | and invoked Heaven's blessing. |
我未嘗聞天下之所求祈福於天子者也, | But I have not yet heard of Heaven invoking the emperor for blessing. |
我所以知天之為政於天子者也。 | So I know Heaven gives the standard to the emperor. |
1. 為粢 : Inserted. 孫詒讓《墨子閒詁》
Character | Composition | Variants | Reading | Meaning | Hanyu | Kangxi | Cihai |
---|---|---|---|---|---|---|---|
曰 | 曰+0 | yuē ㄩㄝ | Say, speak. / Call, name. / Particle. | v2,p1482#02 | p.502#01 | p.648r3c03 | |
且 | 一+4 | 𠀇 𠀃 | qiě ㄑㄧㄝˇ | This. / Connective: both, also. / Connective: and. / Connective: not only that, furthermore. / Connective: or. / Connective: not only, even. / Connective: if. / Adverb: will. / Adverb: briefly. / Adverb: almost. / Particle used at the start of a sentence. | v1,p0015#05 | p.77#07 | p.34r6c02 |
jū ㄐㄩ | Appearance of a great many. / Exclamation. / Alternative name for the sixth month. | ||||||
cú ㄘㄨˊ | Go. | ||||||
夫 | 大+1 | fū ㄈㄨ | General term for adult men. / Adult labourers in particular. / Soldier. / Respectful term for a man. / Husband. / Unit of area equal to one hundred mu. | v1,p0521#01 | p.248#11 | p.367r2c01 | |
fú ㄈㄨˊ | Demonstrative pronoun: this, these. / Modal particle used at the start of a sentence for emphasis or to indicate an assertion. / Modal particle used in the middle of a sentence to soften the tone. / Modal particle used at the end of a sentence to express exclamation. | ||||||
義 | 羊+7 | 义 | yì ㄧˋ | right conduct, righteousness | v5,p3133#02 | p.952#32 | p.1071r3c01 |
者 | 老+4 | zhě ㄓㄜˇ | Pronoun used after verbs, adjectives, etc. in place of a person or thing. / Pronoun used after numbers in place of a thing. / Pronoun used after time or negation to express "when" or "if". / Expressive particle used in a declarative sentence after the subject. / Expressive particle used in a sentence after the subject to express cause or explanation. | v4,p2780#05 | p.961#01 | p.1080r1c01 | |
zhuó ㄓㄨㄛˊ | In, located in. | ||||||
政 | 攴+4 | zhèng zhēng ㄓㄥˋ ㄓㄥ | government, political affairs | v2,p1453#03 | p.469#06 | p.601r2c01 | |
也 | 乙+2 | 𠃟 匜 | yě ㄧㄝˇ | Modal particle used at the end of a sentence, expressing assertion and affirmation. / Modal particle used at the end of a question for emphasis. / Modal particle used at the end of a cause-effect sentence to express explanation. / Modal particle used in the middle of a sentence to express a pause. | v1,p0050#05 | p.84#04 | p.55r1c01 |
無 | 火+8 | 𣟒 𣚨 𠘩 无 橆 | wú ㄨˊ | Not have. / Philosophical category referring to absence, non-existence, or vacuity. / Adverb expressing negation: not. / Adverb expressing questioning: or not. / Connective: regardless of. / Connective: even if. / Particle used at the beginning of a sentence, no meaning. / Do not. / Barren, uncultivated. | v3,p2211#15 | p.673#26 | p.848r2c04 |
從 | 彳+8 | 従 从 | cóng ㄘㄨㄥˊ | Follow, accompany. / Cause to follow, make go along with. / Pursue, chase after. / Die with, bury along with the dead. / Listen to, do as required. / Eloquent. / Obedient, submissive. / Route to peaceful society, correct order. / Perform, participate in. / Blood relation through the male line. / Secondary, sub- (of official titles). / Preposition: from. / Preposition: towards. / Preposition: because of, due to. / Addition, also. | v2,p0829#12 | p.368#18 | p.514r5c01 |
zòng ㄗㄨㄥˋ | North-south. / Alliance of states opposed to the Qin alliance. / Straight, upright. / Indulge, allow to. / Connective: even if. | ||||||
zōng ㄗㄨㄥ | Trace, vestige. | ||||||
sǒng ㄙㄨㄥˇ | See 從容。 | ||||||
下 | 一+2 | 丅 厥 𠄟 | xià ㄒㄧㄚˋ | under, underneath, below; down; inferior; bring down | v1,p0007#01 | p.76#10 | p.28r1c01 |
之 | 丿+3 | 㞢 | zhī ㄓ | Towards; go to. / Demonstrative pronoun: this, these. / Third person pronoun: him, her, it. / Auxiliary word: of. / Auxiliary word: used between subject and predicate, cancels independence of a clause. / Auxiliary word: used in a sentence for aesthetic purpose only, no meaning. | v1,p0043#01 | p.82#04 | p.47r2c02 |
上 | 一+2 | 丄 𠄞 | shàng ㄕㄤˋ | top; superior, highest; go up, send up | v1,p0005#04 | p.76#07 | p.24r2c01 |
必 | 心+1 | bì ㄅㄧˋ | surely, most certainly; must | v4,p2267#02 | p.375#02 | p.522r5c01 | |
是 | 日+5 | 昰 𣆞 | shì ㄕˋ | Straight. / Right, correct. / Believe accurate, affirm. / Demonstrative pronoun: this. / Be (copula). / Auxiliary word, used after moving forward the object. | v2,p1497#05 | p.493#26 | p.639r1c01 |
故 | 攴+5 | gù ㄍㄨˋ | Cause. / State of affairs. / Event, incident. / Plot. / Old. / Past, original. / Death. / On purpose. / Originally. / Hence, thus. | v2,p1453#05 | p.469#25 | p.601r5c01 | |
庶 | 广+8 | 庻 𤈲 𠦜 𠪌 𠩽 𠪛 | shù ㄕㄨˋ | numerous, various; multitude | v2,p0886#15 | p.347#20 | p.489r5c01 |
人 | 人+0 | 𠔽 亻 | rén ㄖㄣˊ | Man, person. / Others, other people. / The people, ordinary men. / Talent, material. / [A man's] character. / Affairs of men, world of man. / Benevolence. | v1,p0101#10 | p.91#01 | p.80r2c01 |
竭 | 立+9 | jié ㄐㄧㄝˊ | put forth great effort; exhaust | v4,p2713#20 | p.872#29 | p.1005r3c04 | |
力 | 力+0 | 力 𠠲 | lì ㄌㄧˋ | power, capability, influence | v1,p0364#04 | p.146#05 | p.191r4c03 |
事 | 亅+7 | 亊 叓 𠭏 | shì ㄕˋ | Office, duty. / Job, career. / Things, affairs. / Accident, incident. / Engage (in), pursue. / Serve. | v1,p0023#03 | p.85#24 | p.58r3c02 |
未 | 木+1 | wèi ㄨㄟˋ | not yet; 8th terrestrial branch | v2,p1150#01 | p.509#05 | p.665r4c01 | |
得 | 彳+8 | 𢔶 䙷 𢔨 | dé ㄉㄜˊ | Get, obtain. / Plunder. / Covet. / Success. / Fitting, appropriate. / Compatible. / Satisfied, pleased. / Possible, can. / Same as 「德(1)」 dé ㄉㄜˊ: Morals, morality. / Same as 「德(3)」 dé ㄉㄜˊ: Reward kindness, thank. | v2,p0828#03 | p.367#31 | p.513r6c02 |
次 | 欠+2 | 𦮏 𠕞 𠤣 | cì ㄘˋ | order, sequence; next | v3,p2133#02 | p.565#03 | p.728r5c04 |
己 | 己+0 | 𢀒 | jǐ ㄐㄧˇ | self, oneself; personal, private; 6th heavenly stem | v2,p0983#05 | p.326#09 | p.467r2c01 |
而 | 而+0 | ér ㄦˊ | Whiskers. / Like, similar to. / Pronoun: you. / Pronoun: this, like this. / Connective: and, with. / Connective: and, then. / Connective: if, supposing. / Connective: yet, however. / Connective: therefore, hence. / Connective: expresses method or state. / Particle: of. / Expressive particle. | v4,p2810#01 | p.961#18 | p.1080r2c03 | |
néng ㄋㄥˊ | Same as 「能(3)」 néng ㄋㄥˊ: Able to, competent. / Same as 「能(2.1)」 néng ㄋㄥˊ: Ability, talent. | ||||||
為 | 火+5 | 爲 为 | wéi ㄨㄟˊ | Create, make. / Build, construct. / Do. / Plant, grow. / Govern. / Research, study. / Serve as. / Change into, become. / As, in the role of. / Count as, be considered as. / Called, named. / Expresses judgement: is. / Make, cause (to). / Have. / Take part in. / Write, author. / Connective: if. / Particle used in the middle of a sentence to move forward the object. / Modal particle used at the end of a sentence to express a rhetorical question. | v3,p2198#11 | p.669#10 | p.844r4c03 |
wèi ㄨㄟˋ | Help, assist. / Preposition: for, on behalf of. / Preposition: by (passive). / Preposition: because of, due to. / Preposition: with, together with. / Connective: because. / Say. / False, fake. | ||||||
有 | 月+2 | | yǒu ㄧㄡˇ | Have, possess. / Store, collect. / Occupy. / Hold on to, retain. / Have in abundance. / Good harvest. / Obtain. / Only. / Be, exist. / Occur, happen. / Make. / Particle used before a noun with no meaning. / Particle used before a monosyllabic adjective with no meaning. / Particle used before a verb with no meaning. / Still, yet. / Some people. / Region. | v3,p2041#05 | p.504#20 | p.656r5c01 |
yòu ㄧㄡˋ | Help, assist. / Same as 「又(3)」 yòu ㄧㄡˋ: Moreover. | ||||||
士 | 士+0 | shì ㄕˋ | scholar, gentleman; soldier | v1,p0416#01 | p.242#38 | p.333r1c03 | |
將 | 寸+8 | 𤕭 𢪇 将 畺 | jiāng ㄐㄧㄤ | Take. / Use. / Push forward. / Drive. / Help, support. / Help financially. / Advance, go forward. / Carry out, execute. / Follow. / Comply, submit. / Do, carry out. / Accompany, see off. / Transmit. / Express. / Offer (as a sacrifice). / Look after, raise. / Protect. / Strong, robust. / Long time. / Carry, lead. / Side, beside. / Will, about to. / Close to, almost. / How? / Preposition: with. / Connective: and, with. / Connective: or, otherwise. / Connective: if, supposing. / Particle used after a verb. / A kind of insect. | v4,p2375#10 | p.294#16 | p.434r1c03 |
jiàng ㄐㄧㄤˋ | Command troops. / Military commander. / Appoint as military commander. | ||||||
qiāng ㄑㄧㄤ | Please, humbly request. / [Onomatopoeia] | ||||||
zāng ㄗㄤ | Female sheep. | ||||||
軍 | 車+2 | 𡗽 军 | jūn ㄐㄩㄣ | army, military; soldiers, troops | v5,p3513#02 | p.1239#11 | p.1297r3c01 |
大 | 大+0 | 𠘲 | dà ㄉㄚˋ | Large, great. / Exceed, be greater than. / Venerate, treat as being great. / Many. / Thick, coarse. / Elder. / Respectful term of address. / Adverb expressing high level or broad range. | v1,p0520#01 | p.248#01 | p.342r3c03 |
tài ㄊㄞˋ | Most (superlative). / Too much. / Peaceful, tranquil. | ||||||
三 | 一+2 | 叁 弎 | sān sàn ㄙㄢ ㄙㄢˋ | three | v1,p0004#03 | p.76#05 | p.11r2c01 |
公 | 八+2 | 㒶 | gōng ㄍㄨㄥ | fair, equitable; public; duke | v1,p0242#01 | p.126#28 | p.151r3c01 |
諸侯 | 言+9 人+7 | 𢒕 诸 𥎦 | zhū hóu ㄓㄨ ㄏㄡˊ | 古代帝王分封的各國國君,規定要服從王命,定期朝貢述職。 Ruler of a vassal state during the Zhou dynasty. | v6,p3982#03 v1,p0167#01 | p.1172#04 p.103#07 | p.104r3c06 |
聽 | 耳+16 | 𦕢 听 | tīng tìng ㄊㄧㄥ ㄊㄧㄥˋ | hear, listen; understand; obey | v4,p2799#14 | p.970#24 | p.1087r1c02 |
治 | 水+5 | 乿 | zhì ㄓˋ | Rule, administer. / Well ruled, peaceful and orderly. / Punish, execute. / Cure, treat (an illness). / Prepare. / Construct. / Research, study. | v3,p1599#06 | p.614#07 | p.776r5c02 |
天子 | 大+1 子+0 | 𠀡 𠀘 𦴞 兲 靝 𠕹 㜽 𢀈 𢀉 𡐫 𣕓 只 | tiān zǐ ㄊㄧㄢ ㄗˇ | 對最高統治者的尊稱。 Son of Heaven, title of the supreme ruler. | v1,p0522#01 v2,p1006#06 | p.248#04 p.277#01 | p.358r4c01 p.395r1c01 |
天 | 大+1 | 𠀡 𠀘 𦴞 兲 靝 𠕹 | tiān ㄊㄧㄢ | sky, heaven; god, celestial | v1,p0522#01 | p.248#04 | p.358r4c01 |
於 | 方+4 | 烏 𣱏 𤕘 于 亏 扵 | yú ㄩˊ | Be (copula). / Be, exist. / Preposition: in. / Preposition: from or to. / Preposition: compared to. / Preposition: to, for, towards. / Preposition: by (indicating passive tense). / Preposition: with, using. / Preposition: due to, because of. / Preposition: by, according to. / Connective: just as. / Auxiliary word, no meaning. | v3,p2175#02 | p.481#11 | p.622r2c03 |
天下 | 大+1 一+2 | 𠀡 𠀘 𦴞 兲 靝 𠕹 丅 厥 𠄟 | tiān xià ㄊㄧㄢ ㄒㄧㄚˋ | 世界。 "All under heaven", the world. | v1,p0522#01 v1,p0007#01 | p.248#04 p.76#10 | p.358r4c01 p.28r1c01 |
君子 | 口+4 子+0 | 𠱩 𠱭 㜽 𢀈 𢀉 𡐫 𣕓 只 | jūnzǐ ㄐㄩㄣㄗˇ | (2) 有道德的人。 A moral man. | v1,p0595#06 v2,p1006#06 | p.177#07 p.277#01 | p.256r6c08 p.395r1c01 |
固 | 囗+5 | 怘 | gù ㄍㄨˋ | to become solid, solidify; strength | v1,p0716#09 | p.218#03 | p.302r5c04 |
明 | 日+4 | 朙 | míng ㄇㄧㄥˊ | Bright, brilliant. / Daytime. / Clear, obvious. / Clarify, make clear. / Understand. / Straightforwardly, clearly. / Clear, clean. / Wise. / Make wise. / Spirit, god. / Respect. / Eyesight. / Good eyesight. / See clearly. / The following (day, month, year, etc.). | v2,p1491#08 | p.491#12 | p.631r3c01 |
知 | 矢+3 | 𢇻 𥎿 | zhī ㄓ | Know, understand. / Perception. / Recognize. / Knowledge. / Know about, make sense of. / Be friendly with. / Control, get on top of. | v4,p2581#02 | p.824#01 | p.955r5c02 |
zhì ㄓˋ | Wisdom. | ||||||
百 | 白+1 | 佰 𦣻 | bǎi bó mò ㄅㄞˇ ㄅㄛˊ ㄇㄛˋ | one hundred; numerous, many | v4,p2643#01 | p.785#04 | p.932r4c01 |
姓 | 女+5 | 𤯧 𤯣 | xìng ㄒㄧㄥˋ | one's family name; clan, people | v2,p1037#12 | p.259#05 | p.381r6c02 |
昔 | 日+4 | xī cuò xí ㄒㄧ ㄘㄨㄛˋ ㄒㄧˊ | formerly; ancient; in beginning | v2,p1488#11 | p.492#05 | p.634r5c01 | |
代 | 人+3 | dài ㄉㄞˋ | replace, replacement (of person or generation); era, generation | v1,p0113#05 | p.93#11 | p.86r2c03 | |
聖 | 耳+7 | 堊 𦕡 𠄵 圣 | shèng ㄕㄥˋ | holy, sacred; sage | v4,p2789#06 | p.967#22 | p.1082r6c06 |
王 | 玉+0 | wáng ㄨㄤˊ | (1.1) 夏商周三代的最高統治者。 King, title of supreme ruler of the Xia, Shang, and Zhou dynasties. | v2,p1099#10 | p.727#02 | p.888r1c02 | |
禹 | 禸+4 | 𢁰 𥜼 | yǔ ㄩˇ | Same as 「夏禹」 xià yǔ ㄒㄧㄚˋ ㄩˇ: [人名] Yu, a legendary ruler. | v1,p0039#11 | p.848#02 | p.986r2c06 |
湯 | 水+9 | 汤 | tāng ㄊㄤ | 商朝第一個君王。 Tang, the first ruler of the Shang dynasty. | v3,p1674#03 | p.638#16 | p.816r5c02 |
文 | 文+0 | 㒚 穩 | wén ㄨㄣˊ | Same as 「周文王」 zhōu wén wáng ㄓㄡ ㄨㄣˊ ㄨㄤˊ: 商末周部落首領。姓姬名昌,季歷之子。 King Wen of Zhou, founder of the Zhou dynasty. | v3,p2169#01 | p.477#01 | p.608r4c02 |
武 | 止+4 | wǔ ㄨˇ | Same as 「周武王」 zhōu wǔ wáng ㄓㄡ ㄨˇ ㄨㄤˊ: 西周的創建者,姬姓,名發,諡號武王。姓名:姬發,在位前1046-前1043。 King Wu of Zhou, first king of the Zhou dynasty. (ruled 1046 BC-1043 BC) | v2,p1439#05 | p.575#09 | p.736r4c01 | |
欲 | 欠+7 | 慾 | yù ㄩˋ | desire, want, long for; intend | v3,p2140#07 | p.567#36 | p.729r4c02 |
以 | 人+3 | 㠯 | yǐ ㄧˇ | Use. / Believe. / Command. / Lead. / Connect, implicate. / Have. / Cause, reason. / Preposition: because. / Preposition: from, in. / Preposition: at [some time]. / Preposition: using. / Preposition: in accordance with. / Preposition: relying upon. / Preposition: in the capacity of. / Preposition: with, together with. / Connective: indicates the following action is the objective of the preceding one. / Connective: used between adverbial clause and verb to express modification. / Connective: and. / Connective: but. / Connective: and so, thus. / Particle: used together with some words expressing direction and time. / Modal particle. / Same as 「已(1)」 yǐ ㄧˇ: Stop, discontinue. / Same as 「已(7.2)」 yǐ ㄧˇ: Adverb: already. / Same as 「已(7.3)」 yǐ ㄧˇ: Adverb: extremely. | v1,p0105#07 | p.94#01 | p.87r6c01 |
說 | 言+7 | 説 说 | shuō ㄕㄨㄛ | Explain. / Tell. / Advocate. / Oath. / A type of writing expounding upon a canon. | v6,p3979#03 | p.1164#08 | p.1246r4c02 |
shuì ㄕㄨㄟˋ | Recommend, persuade. / Stop. | ||||||
yuè ㄩㄝˋ | Same as 「悅(1)」 yuè ㄩㄝˋ: Happy, pleased, like. / To please. | ||||||
莫 | 艸+7 | 𦮅 䒬 𦱴 | mò mù ㄇㄛˋ ㄇㄨˋ | do not, is not, can not; negative | v5,p3217#15 | p.1035#13 | p.1141r3c03 |
不 | 一+3 | 不 𠀚 𠙐 | bù ㄅㄨˋ | Not have. / To not be. / Negational adverb, used before verbs, adjectives, etc. to indicate negation. / Negational adverb expressing prohibition: do not. / Negational adverb expressing rhetorical question: is not...? | v1,p0011#06 | p.76#15 | p.30r1c01 |
fǒu ㄈㄡˇ | Same as 「否(1.2)」 fǒu ㄈㄡˇ: Adverb used together with an affirmative word, expressing its negative or opposite. / Same as 「否(1.3)」 fǒu ㄈㄡˇ: Adverb used at the end of a question to form a yes-no question. | ||||||
fū ㄈㄨ | Sepal of a flower. | ||||||
pī ㄆㄧ | Same as 「丕(1)」 pī ㄆㄧ: Large. | ||||||
bǐ ㄅㄧˇ | Show disdain for. | ||||||
犓 | 牛+10 | chú ㄔㄨˊ | v3,p1817#16 | p.703#13 | p.872r3c08 | ||
牛 | 牛+0 | 牜 | niú ㄋㄧㄡˊ | cow, ox, bull; KangXi radical93 | v3,p1800#01 | p.697#01 | p.867r1c02 |
羊 | 羊+0 | yáng ㄧㄤˊ | sheep, goat; KangXi radical 123 | v5,p3125#01 | p.950#38 | p.1068r3c01 | |
豢 | 豕+6 | huàn ㄏㄨㄢˋ | domestic animals; feed, raise | v6,p3614#07 | p.1196#04 | p.1264r1c01 | |
犬 | 犬+0 | 犭 | quǎn ㄑㄩㄢˇ | dog; radical number 94 | v2,p1331#01 | p.705#27 | p.873r1c05 |
彘 | 彐+9 | zhì ㄓˋ | (1) 豬。 Pig | v2,p0961#14 | p.362#17 | p.507r2c01 | |
潔 | 水+12 | 洁 | jié ㄐㄧㄝˊ | clean, purify, pure | v3,p1743#01 | p.648#40 | p.830r2c03 |
粢 | 米+6 | zī cí jì ㄗ ㄘˊ ㄐㄧˋ | grain offered in ritual sacrifice; millet | v5,p3148#04 | p.908#29 | p.1026r2c01 | |
盛 | 皿+6 | shèng chéng ㄕㄥˋ ㄔㄥˊ | abundant, flourishing; contain; fill | v4,p2562#04 | p.794#20 | p.939r5c05 | |
酒 | 酉+3 | jiǔ ㄐㄧㄡˇ | wine, spirits, liquor, alcoholic beverage | v6,p3574#02 | p.1281#03 | p.1349r6c03 | |
醴 | 酉+13 | 醴 | lǐ ㄌㄧˇ | sweet wine; sweet spring | v6,p3600#02 | p.1288#10 | p.1355r6c02 |
祭 | 示+6 | jì zhài ㄐㄧˋ ㄓㄞˋ | sacrifice to, worship | v4,p2397#07 | p.843#07 | p.982r1c02 | |
祀 | 示+3 | 𥛴 | sì ㄙˋ | to sacrifice, worship | v4,p2387#01 | p.840#01 | p.976r5c02 |
帝 | 巾+6 | 𢂇 𠫦 | dì ㄉㄧˋ | supreme ruler, emperor; god | v1,p0738#02 | p.330#14 | p.474r5c07 |
鬼 | 鬼+0 | 𩲡 𢇼 𣆠 | guǐ ㄍㄨㄟˇ | ghost; spirit of dead; devil | v7,p4427#01 | p.1460#30 | p.1521r5c03 |
神 | 示+5 | 神 𥛠 | shén shēn ㄕㄣˊ ㄕㄣ | spirit, god, supernatural being | v4,p2392#01 | p.842#03 | |
求 | 水+2 | 裘 | qiú ㄑㄧㄡˊ | seek; demand, request; beseech | v3,p1547#08 | p.604#04 | p.763r3c02 |
祈 | 示+4 | qí guǐ ㄑㄧˊ ㄍㄨㄟˇ | pray; entreat, beseech | v4,p2388#14 | p.840#09 | ||
福 | 示+9 | 福 畗 | fú fù ㄈㄨˊ ㄈㄨˋ | happiness, good fortune, blessing | v4,p2404#03 | p.845#02 | |
我 | 戈+3 | 𠨂 𢦓 𢦠 | wǒ ㄨㄛˇ | First-person pronoun: I. / One's own side in general. / Expresses closeness. / Egoism, self-involvement. | v2,p1401#02 | p.412#01 | p.552r1c01 |
嘗 | 口+11 | 甞 𨡔 𠹉 尝 | cháng ㄔㄤˊ | taste; experience, experiment | v2,p1529#09 | p.206#09 | p.289r3c03 |
聞 | 耳+8 | 𦕁 䎽 䎹 𦖫 𥹢 闻 | wén ㄨㄣˊ | Hear. / Make hear. / Have heard, become aware of. / Knowledge, experience. / Rumour, saying. / Renowned, well-known. / Spread, disseminate. | v7,p4294#12 | p.968#11 | p.1084r3c01 |
wèn ㄨㄣˋ | Reputation, fame. / Same as 「問(2)」 wèn ㄨㄣˋ: Inquire after, give regards to. | ||||||
所 | 戶+4 | 𢨷 | suǒ ㄙㄨㄛˇ | Place. / Location. / A suitable place or location. / Measure word, used for counting buldings. / Used before a verb, creates a noun-like phrase. / If. Mainly used in oaths and curses. / Used together with 為 to indicate the passive tense. / Indicates an approximate number. / Number, number of times. / Meaning. | v3,p2259#01 | p.415#16 | p.556r1c01 |
Enjoy this site? Please help. | Site design and content copyright 2006-2024. When quoting or citing information from this site, please link to the corresponding page or to https://ctext.org. Please note that the use of automatic download software on this site is strictly prohibited, and that users of such software are automatically banned without warning to save bandwidth. 沪ICP备09015720号-3 | Comments? Suggestions? Please raise them here. |