《·》: | 曾子曰:“吾日三省吾身:为人谋而不忠乎?” |
The philosopher Zeng said, "I daily examine myself on three points: whether, in transacting business for others, I may have been not faithful." |
《·》: | 其子弟从之,则孝弟忠信。 |
If the young in it follow his instructions, they become filial, obedient to their elders, true-hearted, and faithful. |
《·》: | 子曰:“大臣不亲,百姓不宁,则忠敬不足,而富贵已过也。” |
The Master said, 'When the great ministers are not on terms of friendly intimacy (with the ruler), and the common people consequently are not restful, this is because the loyalty (of the ministers) and the respect (of the ruler) are not sufficient, and the riches and rank conferred (on the former) are excessive.' |
《·》: | 子曰:“君子之事上也,进思尽忠,退思补过,将顺其美,匡救其恶,故上下能相亲也。” |
The Master said, "The superior man serves his ruler in such a way that, when at court in his presence, his thought is how to discharge his loyal duty to the utmost, and when he retires from it, his thought is how to amend his errors. He carries out with deference the measures springing from his excellent qualities and rectifies him (only) to save him from what are evil. Hence, as the superior and inferior, they are able to have an affection for each other." |
《》: | 忠以卫上,君念其赏。 |
If you show loyalty by protecting those above, the ruler's thoughts will be on rewards. |
《·》: | 忠,以为利而强君1也。 |
To be zhong (to serve loyally/do one's utmost) is to be energetic in sustaining the responsibility when one deems something beneficial. |
《·》: | 夫事其君者,不择事而安之,忠之盛也。 |
In the same way a subject finds his rest in serving his ruler, without reference to or choice of the business; and this is the fullest discharge of loyalty. |
《》: | 国家昏乱,有忠臣。 |
When the states and clans fell into disorder, loyal ministers appeared. |
《·》: | 下卖权,非忠臣也,而为之者,以末货也。 |
Selling power to inferiors is not proper for a loyal minister, but those who thus act do so for the sake of insignificant presents. |
《·》: | 少暤氏有不才子,毁信恶忠,崇饰恶言,天下谓之穷奇。 |
(The Emperor) Shaohao had a descendant devoid of ability, who overthrew good faith, hated loyalty, extolled specious and evil talk, and all the people called him Qiongji (Monster). |
《·》: | 虞舜、孝己孝而亲不爱,比干、子胥忠而君不用,仲尼、颜渊知而穷于世。 |
《·》: | 既成威德,民亲以服,清白上通,巧佞下塞,谏者得进,忠信乃畜。 |
《·》: | 事亲亦然,皆忠孝之极也。 |
《·》: | 传曰:不仁之至忽其亲,不忠之至倍其君,不信之至欺其友。 |
《·》: | 是故君先立于仁,则大夫忠,而士信、民敦、工璞、商悫、女憧、妇空空,七者教之志也。 |
《·》: | 故“” |
《·》: | 政曰:治国之道,上忠于主,而中敬其士,而下爱其民。 |
《·》: | 晋献公用荀息之谋而禽虞,虞不用宫之奇而亡,故荀息非霸王之佐,战国并兼之臣也,若宫之奇则可谓忠臣之谋也 |
《·》: | 故忠言之不出,以未有嗜之者也。 |
《·》: | 道不拾遗,男尚忠信,女尚贞顺。 |
《·》: | 夫此四子者,耳目聪明,忠信廉勇,未必无俦也,而及其成名立绩,德音令问不已,而有所以然,夫何故哉? |
《·》: | 及屈平、伍员之徒,尽忠辅上,竭王臣之节,而楚放其身,吴烹其尸。 |
《·》: | 故有宗祖者则称乎孝,序君臣者则称乎忠,实告大训。 |
《·》: | 怀王佞臣上官、子简,斥远忠臣。 |
《·》: | 于《大禹》、《皋陶谟》、《益稷》见禹、稷、皋陶之忠勤功勋焉。 |
《·》: | 一曰不知,二曰不进,三曰不任,四曰不终,五曰以小怨弃大德,六曰以小过黜大功,七曰以小失掩大美,八曰以奸讦伤忠正,九曰以邪说乱正度,十曰以谗嫉废贤能。 |
《·》: | 昔在至理,上下一德,以徵天休,忠之道也。 |
《·》: | 亲谗远忠者亡。 |
《·》: | 圣人王世,贤者建功,汤举伊尹,周任吕望,行合天地,德配阴阳,承天诛恶,克暴除殃,将气养物,明□设光,耳听八极,目覩四方,忠进谗退,直立邪亡,道行奸止,不得两张,□本理,杜渐消萌。 |
《·》: | 《小毖》、一章八句,嗣王求忠臣助己之所歌也。 |
《·》: | 《小毖》、一章八句,嗣王求忠臣助己之所歌也。 |
《·》: | 几克举,隰朋谏曰:“君舍齐国之广,人民之众,山川之观,殖物之阜,礼义之盛,章服之美,妖靡盈庭,忠良满朝,肆咤则徒卒百万,视撝则诸侯从命,亦奚羡于彼,而弃齐国之社稷,从戎夷之国乎?” |
《·》: | 以为奉教陈忠之臣,未足恃也。 |
《·》: | 信,君子之言,忠,君子之意,忠信形于内,感动应乎外,贤圣之化也。 |
《·》: | 作深浅显默之行,或忠言,或诙语,莫知其旨。 |
《》: | 能必忠,而不能必入。 |
《》: | |
《·》: | 臣闻不知而言不智,知而不言不忠,为人臣不忠当死,言而不当亦当死。 |
《·》: | 乱世之中,亡国之臣,非独无忠臣也。 |
《》: | 士不产于秦,而愿忠者众。 |
《·》: | 子欲尽忠于寡人能乎,故子毋复见寡人 |