《》: | 或問:「犁牛之鞹與玄騂之鞹有以異乎?」 |
Someone asked: What is the difference between the leather hide of a plow ox and that of a black or red ox? |
《·》: | 子祀、子輿、子犁、子來四人相與語曰:「孰能以無為首,以生為脊,以死為尻,孰知生死存亡之一體者,吾與之友矣。」 |
Zi-si, Zi-yu, Zi-li, and Zi-lai, these four men, were talking together, when some one said, 'Who can suppose the head to be made from nothing, the spine from life, and the rump-bone from death? Who knows how death and birth, living on and disappearing, compose the one body? I would be friends with him.' |
《·》: | 今商王受,力行無度,播棄犁老,暱比罪人。 |
Now Shou, the king of Shang, with strength pursues his lawless way. He has driven away the timeworn sires, and cultivates intimacies with wicked men. |
《·》: | 顓頊氏有子曰犁,為祝融。 |
《·》: | 夫窮澤之民,據犁嗝報之士,或懷不羈之才,身有堯、舜、皋陶之美,綱紀存乎身,萬世之術藏於心。 |
《·》: | 毋百,以亢疾犁、壁,皆可善方。 |
《·》: | 君曰:「不能勿犁。」 |
《·》: | 今君躬犁墾田,耕發草土,得其穀矣。 |
《·》: | 髡屯犁牛,既犐以㹋,決鼻而羈,生子而犧,尸祝齋戒以沉諸河,河伯豈羞其所從出,辭而不享哉! |
《·》: | 丹、犁臣,蜀相壯殺蜀侯來降。 |
《》: | 秋郳犁來來朝。 |
《·》: | 正北空同、大夏、莎車、姑他、旦略、豹胡、代翟、匈奴、樓煩、月氏、孅犁、其龍、東胡,請令以橐駝、白玉、野馬、騊駼、駃騠、良弓為獻。 |
《·》: | 盍亟索士整庇州犁焉。 |
《》: | 樂師扈子非荊王信讒佞,殺伍奢、白州犁而寇不絕於境,至乃掘平王墓,戮屍奸喜,以辱楚君臣。 |
《》: | 羸滕履蹻,負書擔橐,形容枯槁,面目犁黑,狀有歸色。 |
《·》: | 故行則服桅,止則就犁。 |
《·》: | 子何不預結賢大夫,以託州犁焉。 |
《》: | 秋,晉人執宋行人樂祁犁。 |
《》: | 冬,十月壬午,公子友帥師,敗莒師于犁,獲莒挐。 |
《·》: | 興到部,欲令明曉告盜賊歸田里,假貸犁牛種食,闊其租賦,幾可以解釋安集。 |
《》: | 國人稱之曰撐犁孤塗。 |
《·》: | 遠夷懷德歌詩曰:荒服之儀,犁籍憐憐。 |
《·》: | 莎車國西經蒲犁、無雷至大月氏,東去洛陽萬九百五十里。 |
《·》: | 大荒東北隅中,有山名曰凶犁土丘。 |
《·》: | 王母貪叨,盜我犁牛。 |
《·》: | 犁,利也。 |
《·》: | 逸民答曰:「夫麟不吠守,鳳不司晨,騰黃不引犁,屍祝不治庖也。」 |
《·》: | 若謂為伎術者,犁靬眩人,皆伎術也。 |
《·》: | 楨中國、莎車國、竭石國、渠沙國、西夜國、依耐國、蒲犁國、億若國、榆令國、捐毒國、休脩國、琴國皆并屬疏勒。 |
《·》: | 夫窮澤之民,據犁接耜之士,或懷不羈之能,有禹,皋陶之美,然身不容於世,無紹介通之者也。 |
《·》: | 閉諸陽,衣皁,興土龍, |
《》: | 子謂仲弓曰:「犁牛之子騂且角,雖欲勿用,山川其舍諸?」 |
《》: | 全無喘月犁雲用,倒有欺天振地強。 |
《》: | 正經姐姐吩咐的曲兒不教唱,且東溝犁西溝耙,唱他的心事。 |
《》: | 機杼抽空兮,鹿臺才滿,犁鋤折兮鉅橋粟盈。 |
《·》: | 《荊楚歲時記》曰:四月也,有鳥名獲穀,其名自呼,農人候此鳥鳴,則云犁根岸。 |
《·》: | 令左右拔其舌,以犁耕之,都無所傷。 |
《·》: | 如說如何是伊尹樂堯舜之道,他便去下面下一語云:「江上一犁春雨。」 |
《·》: | 犁冥之梁父之山,得瑪瑙焉,以為美玉而售之。 |
《·》: | 太宰嚭,定四年左傳云:「伯州犁之孫嚭為吳太宰。」 |
《》: | 城邊路,今人犁田昔人墓。 |