中國哲學書電子化計劃 |
西門慶只得撇了月娘、李瓶兒,走到外邊。見伯爵,正要問話,只見那募緣的道長老已到西門慶門首了。高聲叫:「阿彌陀佛!這是西門老爹門首麼?那個掌事的管家與吾傳報一聲,說道:扶桂子,保蘭孫,求福有福,求壽有壽。──東京募緣的長老求見。」原來,西門慶平日原是一個撒漫使錢的漢子,又是新得官哥,心下十分歡喜,也要幹些好事,保佑孩兒。小廝們通曉得,並不作難,一壁廂進報西門慶。西門慶就說:「且叫他進來看。」不一時,請那長老進到花廳裡面,打了個問訊,說道:「貧僧出身西印度國,行腳到東京汴梁,卓錫在永福禪寺,面壁九年,頗傳心印。止為那宇殿傾頹,琳宮倒塌,貧僧想起來,為佛弟子,自應為佛出力,因此上貧僧發了這個念頭。前日老檀越餞行各位老爹時,悲憐本寺廢壞,也有個良心美腹,要和本寺作主。那時,諸佛菩薩已作證盟。貧僧記的佛經上說得好:如有世間善男子、善女人以金錢喜舍莊嚴佛像者,主得桂於蘭孫,端嚴美貌,日後早登科甲,蔭子封妻之報。故此特叩高門,不拘五百一千,要求老檀那開疏發心,成就善果。」就把錦帕展開,取出那募緣疏簿,雙手遞上。不想那一席話兒,早已把西門慶的心兒打動了,不覺的歡天喜地接了疏簿,就叫小廝看茶。揭開疏簿,只見寫道:
字 | 部首 | 異體字 | 讀音 | 今譯 | 漢語詞典 | 康熙字典 | 辭海 |
---|---|---|---|---|---|---|---|
西門慶 | 襾+0 門+0 心+11 | 覀 𠧧 㢴 门 𢞢 𢙎 庆 | xī mén qìng ㄒㄧ ㄇㄣˊ ㄑㄧㄥˋ | [人名] [Name of a person] | 卷4頁2805第02 卷7頁4281第01 卷2頁0903第09 | 頁1128第10 頁1329第53 頁400第13 | 卷1頁2216第03 卷1頁4034第05 卷5頁4320第2 |
只 | 口+2 | 止 子 衹 隻 | zhǐ zhī ㄓˇ ㄓ | only, just, simply | 卷1頁0570第03 | 頁172第05 | 卷2頁4340第1 |
得 | 彳+8 | 𢔶 䙷 𢔨 | dé ㄉㄜˊ | 得到,獲得。 / 俘獲。 / 貪得。 / 成,成功。 / 得當,合適。 / 契合,投合。 / 得意,滿足。 / 能,可能。 / 通「德(1)」 dé ㄉㄜˊ: 道德,品德。 / 通「德(3)」 dé ㄉㄜˊ: 報德,感激。 | 卷2頁0828第03 | 頁367第31 | 卷5頁1360第2 |
撇 | 手+11 | 撆 | piē piě ㄆㄧㄝ ㄆㄧㄝˇ | discard, abandon, throw away | 卷3頁1945第05 | 頁453第22 | 卷5頁9340第1 |
了 | 亅+1 | 了 | le liǎo ㄌㄜ· ㄌㄧㄠˇ | to finish; particle of completed action | 卷1頁0048第06 | 頁85第11 | 卷5頁8102第 |
月 | 月+0 | yuè ㄩㄝˋ | moon; month; KangXi radical 74 | 卷3頁2041第01 | 頁504第19 | 卷6頁5540第5 | |
娘 | 女+7 | 孃 | niáng ㄋㄧㄤˊ | mother; young girl; woman; wife | 卷2頁1054第05 | 頁262第16 | 卷3頁8640第5 |
李 | 木+3 | 李 杍 | lǐ ㄌㄧˇ | plum; judge; surname | 卷2頁1162第08 | 頁511第11 | 卷6頁7020第3 |
瓶 | 瓦+6 | 缾 甁 | píng ㄆㄧㄥˊ | jug, pitcher, vase, jar, bottle | 卷2頁1425第02 | 頁749第02 | |
兒 | 儿+6 | 𠒆 儿 | ér er ㄦˊ ㄦ· | son, child, oneself; final part | 卷1頁0272第05 | 頁125第03 | 卷1頁3950第1 |
走 | 走+0 | 赱 㞫 | zǒu ㄗㄡˇ | walk, go on foot; run; leave | 卷5頁3473第01 | 頁1215第01 | 卷1頁2836第02 |
到 | 刀+6 | dào ㄉㄠˋ | go to, arrive, been to | 卷1頁0334第03 | 頁138第36 | 卷1頁8150第2 | |
外 | 夕+2 | 𡖄 舀 | wài ㄨㄞˋ | out, outside, external; foreign | 卷2頁0860第01 | 頁246第02 | 卷3頁3640第2 |
邊 | 辵+15 | 边 𦍇 | biān ㄅㄧㄢ | edge, margin, side, border | 卷6頁3894第03 | 頁1267第13 | 卷1頁3351第01 |
見 | 見+0 | 現 见 | jiàn ㄐㄧㄢˋ | 看見。 / 感受。 / 遇見。 / 見面。 / 指交戰。 / 往見,拜見。 / (舊讀xiàn)使往見。 / 接見。 / (舊讀xiàn)推薦,介紹。 / 引見。 / 聽到,聽見。 / 知道,理解。 / 見識,見解。 / 打算,擬議。 / 加在動詞前表示被動。 / 加在動詞前表示對他人動作行爲的承受,相當於「自己」、「我」。 / 助詞:加在動詞後,可譯為「得」、「著」。 / 棺衣。 / 雜,間雜。 | 卷6頁3663第01 | 頁1133第01 | 卷1頁2291第01 |
xiàn ㄒㄧㄢˋ | 顯現,出現。 / 表現。 / 現在。 / 現成的。 | ||||||
伯 | 人+5 | bó bǎi bà ㄅㄛˊ ㄅㄞˇ ㄅㄚˋ | older brother; father's elder brother; senior male 'sire'; feudal rank 'count' | 卷1頁0136第02 | 頁96第16 | 卷9頁3503第 | |
爵 | 爪+14 | 𥥼 𩰧 𣡫 𠙘 | jué ㄐㄩㄝˊ | feudal title or rank | 卷3頁2037第06 | 頁689第29 | |
正 | 止+1 | 㱏 𣥔 𤴓 𧾸 | zhèng ㄓㄥˋ | 不偏,不斜。 / 正當,合適。 / 正常。 / 正派,正直。 / 正定,確定。 / 整治,治理。 / 治罪。 / 正式的,為主的。與「副」相對。 / 純正,正宗。 / 嫡長。與「庶」相對。 / 恰好,正好。 / 表示動作或狀態的進行和持續。 / 官長。 / 只。 / 通「政」:政治,政事。 / 通「證」:證明,驗證。 | 卷2頁1436第01 | 頁574第02 | 卷7頁3250第2 |
zhēng ㄓㄥ | 陰曆每年的第一個月。見「正月」。 / 箭靶中心。 / 通「征」:征伐。 | ||||||
要 | 襾+3 | 𡢗 𦥼 𠾅 | yāo ㄧㄠ | 人體的腰部。 / 佩帶在腰間。 / 約束。 / 半路攔截。 / 邀請,約請。 / 要挾,威脅。 / 求取,追求。 / 設法取得信任和重用。 / 制止。 / 核實。 | 卷4頁2805第08 | 頁1128第16 | 卷1頁2262第01 |
yào ㄧㄠˋ | 關鍵,要領。 / 主要,簡要。 / 總括,概括。 / 終究。 / 需要。 / 將要。 / 想要。 | ||||||
yǎo ㄧㄠˇ | 通「騕」 yǎo ㄧㄠˇ: 見「騕褭」。 | ||||||
問 | 口+8 | 𠳅 问 | wèn ㄨㄣˋ | 詢問。 / 責問,追究。 / 問候,慰問。 / 審問,審訊。 / 聘問。諸侯之間相互訪問的禮節。 / 探討,研究。 / 贈送。 / 告訴。 / 音訊。 / 通「聞(7)」 wèn ㄨㄣˋ: 名聲,名望。 | 卷7頁4284第03 | 頁195第10 | 卷2頁7930第3 |
話 | 言+6 | 䛡 𦧵 话 | huà ㄏㄨㄚˋ | speech, talk, language; dialect | 卷6頁3965第06 | 頁1158第10 | 卷1頁2442第01 |
那 | 邑+4 | nà nèi nā nǎ né něi nuó nuò ㄋㄚˋ ㄋㄟˋ ㄋㄚ ㄋㄚˇ ㄋㄜˊ ㄋㄟˇ ㄋㄨㄛˊ ㄋㄨㄛˋ | that, that one, those | 卷6頁3760第04 | 頁1268第30 | 卷1頁3362第02 | |
募 | 力+11 | mù ㄇㄨˋ | levy, raise; summon; recruit | 卷1頁0376第07 | 頁148第40 | 卷1頁9920第1 | |
緣 | 糸+9 | 縁 缘 | yuán ㄩㄢˊ | 衣邊,邊飾。 / 繞,圍繞。 / 攀援,攀登。 / 順著,沿著。 / 順應。 / 因緣,緣分。 / 介詞:由於,因為。 | 卷5頁3433第07 | 頁930第19 | 卷1頁0532第03 |
的 | 白+3 | de dí dì ㄉㄜ· ㄉㄧˊ ㄉㄧˋ | possessive, adjectival suffix | 卷4頁2644第16 | 頁786第07 | 卷7頁3530第4 | |
道 | 辵+9 | 𨕥 衟 𡬹 | dào ㄉㄠˋ | 路,道路。 / 路程。 / 途徑,方法。 / 規律,道理。 / 學説,主張。 / 技藝。 / 道義,正道。 / 道家所說的萬物之源。 / 說,談論。 / 取道,行。 / 從,由。 / 祭祀路神。 / 古代行政區劃名。 / 指道家或道教。 | 卷6頁3864第01 | 頁1262第06 | 卷1頁3263第02 |
dǎo ㄉㄠˇ | 引導。(後作「導」) / 疏通。(後作「導」) | ||||||
長 | 長+0 | 镸 𨱗 𠤐 𠑷 𠔊 𠑻 𠑿 𡕣 长 | cháng zhǎng zhàng ㄔㄤˊ ㄓㄤˇ ㄓㄤˋ | long; length; excel in; leader | 卷6頁4050第01 | 頁1328第07 | 卷1頁3993第04 |
老 | 老+0 | 耂 𠄰 | lǎo ㄌㄠˇ | old, aged; experienced | 卷4頁2778第01 | 頁960第25 | 卷1頁0773第03 |
已 | 己+0 | yǐ ㄧˇ | 停止,廢止。 / 完成。 / 已往,過去。 / 治愈,病愈。 / 離開,免官。 / 重視並實行。 / 副詞:不久。 / 副詞:已經。 / 副詞:甚,太。 / 句末語氣詞。 / 感嘆詞。 / 通「以(1)」 yǐ ㄧˇ: 用,使用。 / 通「以(9)」 yǐ ㄧˇ: 助詞:和某些方位詞、時間詞等連用,表示時間和方位。 | 卷2頁0984第01 | 頁326第11 | 卷4頁6730第1 | |
門 | 門+0 | 门 | mén ㄇㄣˊ | gate, door, entrance, opening | 卷7頁4281第01 | 頁1329第53 | 卷1頁4034第05 |
首 | 首+0 | 𩠐 𥃻 | shǒu ㄕㄡˇ | head; first; leader, chief; a poem | 卷7頁4500第01 | 頁1427第32 | 卷1頁4952第04 |
高 | 高+0 | 髙 | gāo gào ㄍㄠ ㄍㄠˋ | high, tall; lofty, elevated | 卷7頁4593第01 | 頁1451第26 | 卷1頁5144第03 |
聲 | 耳+11 | 殸 声 | shēng ㄕㄥ | sound, voice, noise; tone; music | 卷4頁2794第04 | 頁969第18 | 卷1頁0853第01 |
叫 | 口+2 | 呌 | jiào ㄐㄧㄠˋ | cry, shout; hail, greet, call | 卷1頁0573第02 | 頁172第06 | 卷2頁4340第2 |
阿 | 阜+5 | 啊 | ā ㄚ | 詞頭:加在親屬稱呼或小名的前面。 | 卷6頁4119第11 | 頁1348第06 | 卷1頁4155第03 |
ē ㄜ | 大土山。 / 山的彎曲處。 / 山坡,水邊。 / 宮室宗廟四角翹起來的屋簷。這種建築形式也用於墓穴中的槨上。 / 屋棟,屋脊。 / 迎合,屈從。 / 偏袒。 / 親附,親近。 / 輕細的絲織物。 / 遲緩傲慢的應答聲。 / 通「婀」:柔軟而美麗的樣子。 | ||||||
彌 | 弓+14 | 𢑀 弥 | mí ㄇㄧˊ | extensive, full; fill; complete | 卷2頁1004第03 | 頁361第11 | 卷5頁0630第2 |
陀 | 阜+5 | 陁 | tuó duò ㄊㄨㄛˊ ㄉㄨㄛˋ | steep bank, rough terrain | 卷6頁4123第09 | 頁1348第07 | 卷1頁4202第01 |
佛 | 人+5 | 仏 𠇛 | fó fú ㄈㄛˊ ㄈㄨˊ | Buddha; of Buddhism; merciful person; Buddhist image; the dead (Jap.) | 卷1頁0140第03 | 頁99第04 | 卷9頁8101第 |
這 | 辵+7 | 这 | zhè zhèi yàn ㄓㄜˋ ㄓㄟˋ ㄧㄢˋ | this, the, here | 卷6頁3844第05 | 頁1258第01 | 卷1頁3172第01 |
是 | 日+5 | 昰 𣆞 | shì ㄕˋ | 直,正。 / 正確。 / 認爲正確,肯定。 / 指示代詞:此。 / 判斷詞。 / 助詞,用於前置賓語之後。 | 卷2頁1497第05 | 頁493第26 | 卷6頁3910第1 |
西 | 襾+0 | 覀 𠧧 㢴 | xī ㄒㄧ | west(ern); westward, occident | 卷4頁2805第02 | 頁1128第10 | 卷1頁2216第03 |
爹 | 父+6 | diē ㄉㄧㄝ | father, daddy | 卷3頁2040第03 | 頁690第04 | 卷8頁6430第2 | |
麼 | 麻+3 | 麽 尛 庅 么 | me mo mǒ ma ㄇㄜ· ㄇㄛ· ㄇㄛˇ ㄇㄚ· | interrogative final particle; insignificant, small, tiny | 卷7頁4724第03 | 頁1515第05 | 卷1頁5532第01 |
個 | 人+8 | 个 箇 | gè gě ㄍㄜˋ ㄍㄜˇ | numerary adjunct, piece; single | 卷1頁0178第03 | 頁107第17 | 卷1頁1310第2 |
掌 | 手+8 | 𤓯 | zhǎng ㄓㄤˇ | palm of hand, sole of foot, paw | 卷3頁1889第02 | 頁437第05 | 卷5頁7930第2 |
事 | 亅+7 | 亊 叓 𠭏 | shì ㄕˋ | 官職,職務。 / 職業。 / 事情。 / 事故,變故。 / 從事。 / 服侍,侍奉。 | 卷1頁0023第03 | 頁85第24 | 卷5頁8302第 |
管 | 竹+8 | 筦 | guǎn ㄍㄨㄢˇ | pipe, tube, duct; woodwind music | 卷5頁2986第05 | 頁889第06 | 卷1頁0163第02 |
家 | 宀+7 | 傢 宊 𠖔 𡩅 𡧚 | jiā jie gū ㄐㄧㄚ ㄐㄧㄝ· ㄍㄨ | house, home, residence; family | 卷2頁0930第15 | 頁286第17 | 卷4頁2010第2 |
與 | 臼+8 | 与 𢌱 𦦲 𠔔 | yǔ ㄩˇ | 給予。 / 親附,跟隨。 / 黨羽,同盟者。 / 交往。 / 敵,對付。 / 對鬥。 / 允許,贊許。 / 幫助。 / 等待。 / 介詞,相當於「被」。 / 介詞,相當於「對」、「向」、「和」。 / 介詞,相當於「以」。 / 介詞,相當於「為」、「替」。 / 介詞,相當於「於」、「在」。 / 連詞,相當於「和」、「同」。 / 連詞,相當於「與其」。 / 連詞,相當於「或者」、「還是」。 | 卷1頁0251第04 | 頁1004第13 | 卷1頁1132第03 |
yù ㄩˋ | 參加、參與。 | ||||||
yǔ ㄩˇ | 干預。 | ||||||
yú ㄩˊ | 語助詞:用於句末,表示疑問、感嘆或反詰。 / 語助詞:用於句中,表示停頓。 | ||||||
吾 | 口+4 | 𠮣 | wú ㄨˊ | 第一人稱代詞。 / 通「禦」:抵禦,低檔。 | 卷1頁0585第13 | 頁180第03 | 卷2頁6050第1 |
yú ㄩˊ | 見「吾吾」。 | ||||||
yá ㄧㄚˊ | 允吾,古縣名。 | ||||||
傳 | 人+11 | 传 | chuán zhuàn ㄔㄨㄢˊ ㄓㄨㄢˋ | summon; propagate, transmit | 卷1頁0208第09 | 頁114第23 | 卷1頁2220第1 |
報 | 土+9 | 报 | bào ㄅㄠˋ | report, tell, announce | 卷1頁0466第04 | 頁234第05 | 卷3頁2440第1 |
一 | 一+0 | 弌 壹 | yī ㄧ | one; a, an; alone | 卷1頁0001第01 | 頁75第01 | 卷1頁101第 |
說 | 言+7 | 説 说 | shuō ㄕㄨㄛ | 解釋,説明。 / 告訴。 / 主張,學説。 / 相約的誓言。 / 古代解釋經文的一種文體。 | 卷6頁3979第03 | 頁1164第08 | 卷1頁2464第02 |
shuì ㄕㄨㄟˋ | 勸説,説服。 / 停止,歇息。 | ||||||
yuè ㄩㄝˋ | 通「悅(1)」 yuè ㄩㄝˋ: 高興,喜歡。 / 取悅,討好。 | ||||||
扶 | 手+4 | 𢻳 𢱿 | fú pú ㄈㄨˊ ㄆㄨˊ | support, help; protect; hold on | 卷3頁1833第02 | 頁419第05 | 卷5頁6050第5 |
桂 | 木+6 | guì ㄍㄨㄟˋ | cassia or cinnamon | 卷2頁1193第05 | 頁525第02 | 卷6頁9320第2 | |
子 | 子+0 | 㜽 𢀈 𢀉 𡐫 𣕓 只 | zǐ ㄗˇ | 孩子,子嗣。兼指兒子和女兒。 / 慈愛。 / 古代對男子的美稱。也用以尊稱對方。 / 泛指人。 / 五等爵位中的第四等。 / 十二地支的第一位。 | 卷2頁1006第06 | 頁277第01 | 卷3頁9510第1 |
保 | 人+7 | bǎo ㄅㄠˇ | protect, safeguard, defend, care | 卷1頁0160第04 | 頁105第17 | 卷1頁0730第3 | |
蘭 | 艸+17 | 兰 | lán ㄌㄢˊ | orchid; elegant, graceful | 卷5頁3333第05 | 頁1070第11 | 卷1頁1801第03 |
孫 | 子+7 | 孙 | sūn xùn ㄙㄨㄣ ㄒㄩㄣˋ | grandchild, descendent; surname | 卷2頁1016第05 | 頁279第23 | 卷4頁0160第2 |
求 | 水+2 | 裘 | qiú ㄑㄧㄡˊ | seek; demand, request; beseech | 卷3頁1547第08 | 頁604第04 | 卷7頁6330第2 |
福 | 示+9 | 福 畗 | fú fù ㄈㄨˊ ㄈㄨˋ | happiness, good fortune, blessing | 卷4頁2404第03 | 頁845第02 | |
有 | 月+2 | | yǒu ㄧㄡˇ | 有。與「無」相對,表示領有。 / 藏有。 / 占有。 / 保有。 / 富有。 / 豐收。 / 得有。 / 只有。 / 有。與「無」相對,表示存在。 / 發生。 / 為。 / 助詞:放在名詞前,無實義。 / 助詞:放在單音形容詞前,無實義。 / 助詞:放在動詞前,無實義。 / 尚,仍。 / 有的人。 / 通「域」:地域,州域。 | 卷3頁2041第05 | 頁504第20 | 卷6頁5650第1 |
yòu ㄧㄡˋ | 通「佑」:幫助。 / 通「又(3)」 yòu ㄧㄡˋ: 又:表示意思更進一層。 | ||||||
壽 | 士+11 | 寿 夀 𦓃 𦓂 𠭵 𠷎 | shòu ㄕㄡˋ | old age, long life; lifespan | 卷1頁0483第10 | 頁244第04 | 卷3頁3430第2 |
東 | 木+4 | 东 | dōng ㄉㄨㄥ | east, eastern, eastward | 卷2頁1165第04 | 頁513第12 | 卷6頁7560第2 |
京 | 亠+6 | 亰 | jīng ㄐㄧㄥ | capital city | 卷1頁0284第06 | 頁88第19 | 卷7頁8501第 |
原 | 厂+8 | 𠪥 𨘡 𠪰 亰 | yuán yuàn ㄩㄢˊ ㄩㄢˋ | source, origin, beginning | 卷1頁0074第09 | 頁162第03 | 卷2頁2940第3 |
來 | 人+6 | 來 来 徠 耒 | lái ㄌㄞˊ | 小麥。 / 由彼至此,由遠及近。與「去」、「往」相對。 / 回。 / 招致。 / 將來,來日。 / 從過去某時一直到現在,相當於「以來」。 / 表示大約的數字。 / 助詞:賓語提前時置於謂語之前,用以強調賓語。 / 助詞:湊音節。 / 語氣詞:表達祈使、勸勉、略等於「吧」、「啦」。 | 卷1頁0141第08 | 頁101第16 | 卷1頁0210第1 |
lài ㄌㄞˋ | 見「勞來」。 | ||||||
平 | 干+2 | 𤔁 𠀭 | píng ㄆㄧㄥˊ | flat, level, even; peaceful | 卷1頁0407第01 | 頁339第03 | 卷4頁8040第2 |
日 | 日+0 | 𡆸 | rì mì ㄖˋ ㄇㄧˋ | sun; day; daytime | 卷2頁1482第01 | 頁489第01 | 卷6頁2710第1 |
撒 | 手+12 | 攃 | sā sǎ ㄙㄚ ㄙㄚˇ | release, cast away, let go; disperse; relax | 卷3頁1953第09 | 頁454第07 | 卷5頁9140第3 |
漫 | 水+11 | 澷 | màn mán ㄇㄢˋ ㄇㄢˊ | overflow of water; spreading | 卷3頁1721第10 | 頁646第32 | 卷8頁2840第1 |
使 | 人+6 | 𡥐 𠭆 | shǐ ㄕˇ | 命令,派遣。 / 致使,讓。 / 支配,使用。 / 放任,縱使。見「使酒」、「使氣」。 / 出使。 / 使者。 / 連詞:假使,假如。 | 卷1頁0145第02 | 頁101第05 | 卷1頁0130第3 |
錢 | 金+8 | 钱 | qián jiǎn ㄑㄧㄢˊ ㄐㄧㄢˇ | money, currency, coins | 卷6頁4217第10 | 頁1311第05 | 卷1頁3843第01 |
漢 | 水+11 | 㵄 𣶔 汉 | hàn tān ㄏㄢˋ ㄊㄢ | the Chinese people, Chinese language | 卷3頁1713第09 | 頁646第17 | 卷8頁2650第1 |
又 | 又+0 | yòu ㄧㄡˋ | 手。 / 復,再。 / 又:表示意思更進一層。 / 又:表示兩種情況同時存在或動作的連續。 / 卻又。 / 通「侑」:勸酒。 / 通「宥」:寬恕。 | 卷1頁0390第01 | 頁164第43 | 卷2頁3340第3 | |
新 | 斤+9 | 𢀝 | xīn ㄒㄧㄣ | new, recent, fresh, modern | 卷3頁2026第21 | 頁480第10 | 卷6頁1560第1 |
官 | 宀+5 | 𠕍 | guān ㄍㄨㄢ | official, public servant | 卷2頁0921第04 | 頁283第15 | 卷4頁1320第1 |
哥 | 口+7 | 歌 | gē ㄍㄜ | elder brother | 卷1頁0624第19 | 頁190第08 | 卷2頁7460第1 |
心 | 心+0 | 㣺 忄 | xīn ㄒㄧㄣ | heart; mind, intelligence; soul | 卷4頁2267第01 | 頁375第01 | 卷5頁2110第1 |
下 | 一+2 | 丅 厥 𠄟 | xià ㄒㄧㄚˋ | under, underneath, below; down; inferior; bring down | 卷1頁0007第01 | 頁76第10 | 卷2頁8101第 |
十 | 十+0 | 拾 拾 | shí ㄕˊ | ten, tenth; complete; perfect | 卷1頁0058第09 | 頁155第17 | 卷2頁0750第2 |
分 | 刀+2 | 份 | fēn ㄈㄣ | 分開。 / 分配,分給。 / 分辨,區別。 / 區別,不同之處。 / 分明,清楚。 / 分擔。 / 一半,半。 / 要領,總綱。 / 節氣名稱,即春分、秋分。 / 量詞:表示長度,十分為一寸。 / 量詞:表示面積,十分為一畝。 / 量詞:表示重量,十分為一錢。 | 卷1頁0321第03 | 頁136第04 | 卷1頁7410第4 |
fèn ㄈㄣˋ | 等級,名分。 / 職分。 / 料,料想。 / 甘心,甘願。 | ||||||
歡 | 欠+18 | 驩 𧆒 懽 欢 | huān ㄏㄨㄢ | happy, pleased, glad; joy; to enjoy | 卷3頁2153第17 | 頁573第12 | 卷7頁3230第1 |
喜 | 口+9 | 憙 憘 𢐭 歖 | xǐ ㄒㄧˇ | like, love, enjoy; joyful thing | 卷1頁0649第02 | 頁199第05 | 卷2頁8360第3 |
也 | 乙+2 | 𠃟 匜 | yě ㄧㄝˇ | 句末語氣詞:表示判斷和肯定。 / 句末語氣詞:用在疑問句尾加強疑問語氣。 / 句末語氣詞:用在因果句尾表示解釋。 / 句中語氣詞:表示語氣的停頓。 | 卷1頁0050第05 | 頁84第04 | 卷5頁5101第 |
幹 | 干+10 | 干 | gàn hán ㄍㄢˋ ㄏㄢˊ | trunk of tree or of human body | 卷1頁0409第09 | 頁341第09 | 卷4頁8460第1 |
些 | 二+5 | xiē suò sā ㄒㄧㄝ ㄙㄨㄛˋ ㄙㄚ | little, few; rather, somewhat | 卷2頁1441第08 | 頁87第10 | 卷7頁3103第 | |
好 | 女+3 | 𡥆 𡚽 𩐔 | hǎo ㄏㄠˇ | 容貌美。 / 美好。 / 健美,健康。 / 優良的,高超的。 / 相善,和美。 / 完,完成。 / 易於,以便。 / 副詞:表示程度:甚,很。 / 副詞:表示多或久。 | 卷2頁1028第01 | 頁255第11 | 卷3頁7810第3 |
hào ㄏㄠˋ | 喜愛,親善。 / 孔。璧孔,錢孔。 | ||||||
佑 | 人+5 | 祐 | yòu ㄧㄡˋ | help, protect, bless | 卷1頁0131第02 | 頁98第11 | 卷9頁7101第 |
孩 | 子+6 | 咳 | hái ㄏㄞˊ | baby, child; children | 卷2頁1015第11 | 頁279第15 | 卷4頁0150第3 |
小 | 小+0 | xiǎo ㄒㄧㄠˇ | 與「大」相對。 / 使變小。 / 以為小,小看,輕視。 / 細。 / 狹隘,不足。 / 短暫。 / 年幼。 / 稍微,略。 / 低微。 / 小人,地位低微的人。 / 品質壞的人。 / 謙詞:如「小人」、「小子」等。 | 卷1頁0560第12 | 頁296第18 | 卷4頁3820第1 | |
廝 | 广+12 | 㒋 厮 | sī ㄙ | servant | 卷2頁0900第12 | 頁350第26 | 卷4頁9250第4 |
們 | 人+8 | 们 | men ㄇㄣ· | adjunct pronoun indicate plural | 卷1頁0185第02 | 頁107第26 | 卷1頁1540第9 |
通 | 辵+7 | 𢓶 | tōng tòng ㄊㄨㄥ ㄊㄨㄥˋ | pass through, common, communicate | 卷6頁3845第08 | 頁1258第04 | 卷1頁3172第02 |
曉 | 日+12 | 暁 晓 | xiǎo ㄒㄧㄠˇ | dawn, daybreak; clear, explicit | 卷2頁1535第01 | 頁500第17 | 卷6頁4730第1 |
並 | 一+7 | 幷 并 竝 | bìng bàng ㄅㄧㄥˋ ㄅㄤˋ | equal to; side by side; also, what is more; both | 卷1頁0246第02 | 頁78第14 | 卷3頁7205第 |
不 | 一+3 | 不 𠀚 𠙐 | bù ㄅㄨˋ | 無,沒有。 / 非,不是。 / 否定副詞:用於動詞、形容詞等前面,表示否定。 / 否定副詞:表示禁止,相當於「勿」、「不要」。 / 否定副詞:表示反問,常與「乎」相呼應。 | 卷1頁0011第06 | 頁76第15 | 卷3頁0101第 |
fǒu ㄈㄡˇ | 通「否(1.2)」 fǒu ㄈㄡˇ: 副詞:和肯定詞對用時,表示否定的一面。 / 通「否(1.3)」 fǒu ㄈㄡˇ: 副詞:用於疑問句末,構成是非問句。 | ||||||
fū ㄈㄨ | 通「柎」,花萼。 | ||||||
pī ㄆㄧ | 通「丕(1)」 pī ㄆㄧ: 大。 | ||||||
bǐ ㄅㄧˇ | 通「鄙」:鄙視,不敬重。 | ||||||
作 | 人+5 | 胙 𢓓 | zuò ㄗㄨㄛˋ | 起來,起立。 / 興起。 / 開始。 / 創作,製造。 / 工作,勞動。 / 為,充任。 / 及,等到。 | 卷1頁0134第06 | 頁99第07 | 卷9頁9301第 |
難 | 隹+11 | 𩁢 𩁬 𩀙 𩁣 𩁲 𩁩 𩀏 𩁤 难 | nán ㄋㄢˊ | 不易,困難。 / 使之為難,以之為難。 | 卷6頁4108第05 | 頁1370第05 | 卷1頁4463第01 |
nàn ㄋㄢˋ | 災難,禍殃。 / 詰難。 / 責難,拒斥。 / 仇怨。 / 忌恨,嫌惡。 / 論説。 | ||||||
nǎn ㄋㄢˇ | 通「戁」:恐懼。 | ||||||
nuó ㄋㄨㄛˊ | 茂盛的樣子。 / 驅除衣疫鬼的儀式。後作「儺」。 / 「奈何」的合音。 | ||||||
壁 | 土+13 | bì ㄅㄧˋ | partition wall; walls of a house | 卷1頁0494第08 | 頁240第10 | 卷3頁3120第1 | |
廂 | 广+9 | 厢 | xiāng ㄒㄧㄤ | side-room, wing; theatre box | 卷2頁0892第09 | 頁348第32 | 卷4頁9140第1 |
進 | 辵+8 | 𨙟 𨗃 进 | jìn ㄐㄧㄣˋ | advance, make progress, enter | 卷6頁3851第05 | 頁1259第30 | 卷1頁3222第03 |
就 | 尢+9 | jiù ㄐㄧㄡˋ | just, simply; to come, go to; to approach, near | 卷1頁0555第11 | 頁299第05 | 卷4頁4510第5 | |
且 | 一+4 | 𠀇 𠀃 | qiě ㄑㄧㄝˇ | 此。 / 連詞:表示並列:又。 / 連詞:表示並列:與,及。 / 連詞:表示遞進:而且,況且。 / 連詞:表示抉擇:抑或,還是。 / 連詞:表示讓步:尚且。 / 連詞:表示假設:如果。 / 副詞:將要。 / 副詞:姑且,暫且。 / 副詞:幾近。 / 助詞:用在句首,猶「夫」。 | 卷1頁0015第05 | 頁77第07 | 卷3頁4602第 |
jū ㄐㄩ | 衆多的樣子。 / 語氣詞。 / 陰曆六月的別稱。 | ||||||
cú ㄘㄨˊ | 往。 | ||||||
他 | 人+3 | 她 牠 | tā ㄊㄚ | other, another; he, she, it | 卷1頁0115第06 | 頁92第09 | 卷8頁5203第 |
看 | 目+4 | kàn kān ㄎㄢˋ ㄎㄢ | look, see; examine, scrutinize | 卷4頁2474第03 | 頁803第07 | 卷9頁4760第2 | |
時 | 日+6 | 旹 时 | shí ㄕˊ | 季節。 / 時辰。中國古代一晝夜分成十二時辰,一時辰等於二小時。 / 光陰、歲月。 / 時間、時候。 / 時代、時期。 / 時機、時勢。 / 按時,合於時宜。 / 當時、那時。 / 時常,時時。 / 通「伺(1)」 sì ㄙˋ: 窺探,探望。 | 卷2頁1505第05 | 頁494第22 | 卷6頁3930第4 |
請 | 言+8 | 请 | qǐng ㄑㄧㄥˇ | 請求。 / 敬辭,表示請求對方做某件事情。 / 謁見,拜見。 / 詢問。 / 問候。 / 告,告訴。 / 邀請。 / 聘請。 | 卷6頁3981第03 | 頁1167第18 | 卷1頁2486第02 |
qìng ㄑㄧㄥˋ | 朝會名。漢制春曰朝,秋曰請。 | ||||||
qíng ㄑㄧㄥˊ | 通「情」:實情。 / 通「情」:實在。 | ||||||
花 | 艸+4 | 蘤 芲 | huā ㄏㄨㄚ | flower; blossoms | 卷5頁3181第07 | 頁1020第21 | 卷1頁1254第01 |
廳 | 广+22 | 廰 厅 | tīng ㄊㄧㄥ | hall, central room | 卷2頁0909第09 | 頁352第24 | 卷4頁9560第1 |
裡 | 衣+7 | 裏 里 | lǐ ㄌㄧˇ | inside, interior, within | 卷5頁3094第03 | 頁1118第13 | 卷1頁2152第05 |
面 | 面+0 | 麵 | miàn ㄇㄧㄢˋ | face; surface; plane; side, dimension | 卷7頁4398第01 | 頁1383第07 | 卷1頁4652第01 |
打 | 手+2 | dǎ dá ㄉㄚˇ ㄉㄚˊ | strike, hit, beat; fight; attack | 卷3頁1825第05 | 頁417第12 | 卷5頁5840第4 | |
訊 | 言+3 | 𧨼 訙 𧫓 䛜 𠱖 讯 | xùn ㄒㄩㄣˋ | inquire; ask; examine; reproach | 卷6頁3942第10 | 頁1147第04 | 卷1頁2374第02 |
貧 | 貝+4 | 𡧋 贫 | pín ㄆㄧㄣˊ | poor, impoverished, needy | 卷6頁3628第01 | 頁1205第10 | 卷1頁2703第01 |
僧 | 人+12 | sēng ㄙㄥ | Buddhist priest, monk; san of Sanskrit sangha | 卷1頁0222第01 | 頁117第14 | 卷1頁2630第1 | |
出 | 凵+3 | 岀 | chū ㄔㄨ | 從內到外,與「入」相對。 / 與「入」並用,「入」言內,「出」言外。 / 特指出仕,出任。 / 驅逐,放逐。 / 遺棄(妻子)。 / 釋放。 / 拿出。 / 交納。 / 發出,發佈。 / 超出,高出。 / 出現,顯露。 / 生産,製作,出產。 / 產生。 / 出生,生育。 / 出身。 / 物體向外突出的部分。 / 量詞:次,回。 / 量詞:段落。 | 卷1頁0307第08 | 頁135第11 | 卷1頁7210第1 |
身 | 身+0 | shēn ㄕㄣ | 身孕。 / 人和動物的軀體。 / 自身,本身。 / 自己,我。 / 親自,親身。 / 親自體驗,實行。 / 生命。 / 自身的品德、才力等。 / 佛教輪回說的一世。 | 卷6頁3807第01 | 頁1237第01 | 卷1頁2956第01 | |
yuān ㄩㄢ | 即「身毒」 yuān dú ㄩㄢ ㄉㄨˊ: 國名,即印度。 | ||||||
印 | 卩+4 | 𠘄 | yìn ㄧㄣˋ | print, seal, stamp, chop, mark | 卷1頁0312第02 | 頁159第10 | 卷2頁2520第4 |
度 | 广+6 | 廓 𡧪 㡯 | dù ㄉㄨˋ | 計量長短的標準或工具。 / 按一定標準劃分的計量單位。 / 標準,限度。 / 制度,法度。 / 常態,容度。 / 度量,胸襟。 / 渡過。 / 量詞:次、回。 | 卷2頁0880第06 | 頁345第26 | 卷4頁8810第8 |
duó ㄉㄨㄛˊ | 衡量。 / 揣測,估量。 | ||||||
國 | 囗+8 | 圀 國 囗 囶 𢧌 䆐 囯 国 | guó ㄍㄨㄛˊ | nation, country, nation-state | 卷1頁0720第09 | 頁219第16 | 卷3頁0340第2 |
行 | 行+0 | 行 | xíng ㄒㄧㄥˊ | 行走。 / 前往。 / 離去。 / (舊讀xìng)巡視,巡查。 / (舊讀xìng)巡狩,天子視察各地。 / 出嫁。 / 流,流動。 / 疏通,疏導。 / 運行。 / 經歷。 / 行裝。 / 做,實施。 / 行動,作為。 / 成,成功。 / 用。 / 兼攝(官職)。 / 致送,賜予。 / (舊讀xìng)德行,品行。 / 古詩的一種體裁。 / 樂曲。 / 行書,漢字字體的一種。 / 副詞:將要,即將。 / 副詞:復,又。 / 副詞:正巧,適逢。 / 官名,又叫「行人」。 / 量詞:表示斟酒的遍數。 | 卷2頁0811第06 | 頁1108第31 | 卷1頁2035第05 |
háng ㄏㄤˊ | 道路。 / 常軌,規律。 / 行列。 / 特指軍陳作戰隊伍的行列。 / 特指古代軍制單位,二十五人為一行。 / 翮,鳥的羽莖。引指鳥翼。 / 量詞:用於成行的事物。 / 輩分,班輩。 | ||||||
腳 | 肉+9 | 脚 | jiǎo jué ㄐㄧㄠˇ ㄐㄩㄝˊ | foot; base, leg, foundation | 卷3頁2098第07 | 頁989第20 | 卷1頁1006第03 |
汴 | 水+4 | biàn ㄅㄧㄢˋ | name of a river in Henan; Henan | 卷3頁1571第03 | 頁608第05 | 卷7頁6820第1 | |
梁 | 木+7 | 梁 𣹷 渿 樑 | liáng ㄌㄧㄤˊ | bridge; beam; rafters; surname | 卷2頁1220第05 | 頁528第01 | 卷6頁9750第1 |
卓 | 十+6 | 𠤞 𠤚 𠤟 𢂚 棹 | zhuō ㄓㄨㄛ | profound, brilliant, lofty | 卷1頁0061第06 | 頁156第29 | 卷2頁1650第1 |
錫 | 金+8 | 㒪 锡 | xí xī tì ㄒㄧˊ ㄒㄧ ㄊㄧˋ | tin, stannum; bestow, confer | 卷6頁4219第03 | 頁1312第05 | 卷1頁3856第01 |
在 | 土+3 | zài ㄗㄞˋ | 存在,在世。 / 處於某種位置。 / 存問,問候。 / 介詞:在於,由於。 / 介詞:引出動作的處所、時間等。 | 卷1頁0418第07 | 頁223第10 | 卷3頁1220第7 | |
永 | 水+1 | yǒng ㄩㄥˇ | long, perpetual, eternal, forever | 卷3頁1546第03 | 頁603第04 | 卷7頁6120第1 | |
禪 | 示+12 | 禅 | chán shàn tán ㄔㄢˊ ㄕㄢˋ ㄊㄢˊ | meditation, contemplation (dhyana); to level ground for altar; abdicate | 卷4頁2408第10 | 頁846第36 | 卷9頁8450第4 |
寺 | 寸+3 | sì ㄙˋ | court, office; temple, monastery | 卷1頁0503第11 | 頁293第33 | 卷4頁3230第2 | |
九 | 乙+1 | 玖 | jiǔ ㄐㄧㄡˇ | nine | 卷1頁0048第05 | 頁83第19 | 卷4頁8601第 |
年 | 干+3 | 秊 𠫺 | nián ㄋㄧㄢˊ | year; new-years; person's age | 卷1頁0037第06 | 頁340第01 | 卷4頁8360第1 |
頗 | 頁+5 | 颇 | pō pǒ pò pí ㄆㄛ ㄆㄛˇ ㄆㄛˋ ㄆㄧˊ | lean one side; very, rather | 卷7頁4366第10 | 頁1402第18 | 卷1頁4771第02 |
止 | 止+0 | 只 | zhǐ ㄓˇ | stop, halt, desist; detain | 卷2頁1435第03 | 頁573第24 | 卷7頁3230第2 |
為 | 火+5 | 爲 为 | wéi ㄨㄟˊ | 製作,製造。 / 修築,修建。 / 作,做。 / 種植。 / 治,治理。 / 研討,學習。 / 擔任,充當。 / 變爲,變作。 / 當作,作爲。 / 算作,算是。 / 叫做,稱爲。 / 表示判斷,相當於現代漢語的「是」。 / 使。 / 有。 / 與,參與。 / 創作,寫。 / 連詞:如果,如。 / 助詞:用於句中使賓語前置。 / 語氣詞:用於句尾,表示反問語氣。 | 卷3頁2198第11 | 頁669第10 | 卷8頁4440第3 |
wèi ㄨㄟˋ | 助,幫助。 / 介詞:替,給。 / 介詞:被。 / 介詞:由於,爲了。 / 介詞:跟,同。 / 連詞:因爲。 / 通「謂」:說。 / 通「僞」:虛假。 | ||||||
宇 | 宀+3 | 穻 | yǔ ㄩˇ | house; building, structure; eaves | 卷2頁0911第07 | 頁282第02 | 卷4頁0520第1 |
殿 | 殳+9 | diàn ㄉㄧㄢˋ | hall; palace; temple | 卷3頁2162第09 | 頁586第09 | 卷7頁4430第1 | |
傾 | 人+11 | 倾 | qīng ㄑㄧㄥ | upset, pour out, overflow | 卷1頁0212第10 | 頁115第10 | 卷1頁2420第4 |
頹 | 頁+7 | 頽 颓 | tuí ㄊㄨㄟˊ | ruined, decayed; disintegrate | 卷7頁4374第12 | 頁1405第16 | 卷1頁4785第03 |
琳 | 玉+8 | 玪 | lín ㄌㄧㄣˊ | beautiful jade, gem | 卷2頁1120第08 | 頁735第09 | 卷8頁9710第4 |
宮 | 宀+7 | 宫 | gōng ㄍㄨㄥ | palace, temple, dwelling, enclose | 卷2頁0936第04 | 頁285第16 | 卷4頁1850第4 |
倒 | 人+8 | dǎo dào ㄉㄠˇ ㄉㄠˋ | fall over; lie down; take turns | 卷1頁0174第02 | 頁107第27 | 卷1頁1240第1 | |
塌 | 土+10 | 𡓲 | tā ㄊㄚ | fall in ruins, collapse | 卷1頁0471第13 | 頁235第04 | 卷3頁2550第4 |
想 | 心+9 | xiǎng ㄒㄧㄤˇ | think, speculate, plan, consider | 卷4頁2320第11 | 頁392第26 | 卷5頁3630第1 | |
起 | 走+3 | 𨑓 𡆡 𨑔 | qǐ ㄑㄧˇ | rise, stand up; go up; begin | 卷5頁3476第02 | 頁1215第15 | 卷1頁2842第03 |
弟 | 弓+4 | 𠂖 𢦢 | dì ㄉㄧˋ | 次第,次序。後作「第」。 / 弟弟。 / 妹妹。 / 後。 / 副詞:但,只是,只管。 | 卷1頁0244第10 | 頁357第17 | 卷5頁0110第2 |
tì ㄊㄧˋ | 順敬兄長。後作「悌」。 | ||||||
tuí ㄊㄨㄟˊ | 見「弟靡」。 | ||||||
自 | 自+0 | 𦣹 鼻 | zì ㄗˋ | 自己,自身。 / 始。 / 從。 / 原來,本來。 / 自然。 / 假如,若。 / 即使,雖。 | 卷5頁3046第01 | 頁1000第07 | 卷1頁1083第01 |
應 | 心+13 | 応 硬 应 | yīng yìng ㄧㄥ ㄧㄥˋ | should, ought to, must | 卷4頁2359第03 | 頁405第21 | 卷5頁4610第2 |
力 | 力+0 | 力 𠠲 | lì ㄌㄧˋ | power, capability, influence | 卷1頁0364第04 | 頁146第05 | 卷1頁9140第3 |
因 | 囗+3 | 囙 𤇀 | yīn ㄧㄣ | cause, reason; by; because (of) | 卷1頁0711第09 | 頁217第02 | |
此 | 止+2 | cǐ ㄘˇ | 這。與「彼」相對。 / 這般,這樣。 / 這裡。 / 副詞:猶「乃」、「則」。 | 卷2頁1438第03 | 頁574第10 | 卷7頁3540第1 | |
上 | 一+2 | 丄 𠄞 | shàng ㄕㄤˋ | top; superior, highest; go up, send up | 卷1頁0005第04 | 頁76第07 | 卷2頁4201第 |
發 | 癶+7 | 発 发 | fā fà bō ㄈㄚ ㄈㄚˋ ㄅㄛ | issue, dispatch, send out, emit | 卷4頁2761第04 | 頁784第10 | 卷9頁2520第1 |
念 | 心+4 | 念 | niàn ㄋㄧㄢˋ | think of, recall, study | 卷4頁2274第04 | 頁378第21 | 卷5頁2450第3 |
頭 | 頁+7 | 𥘖 头 | tóu tou ㄊㄡˊ ㄊㄡ· | head; top; chief, first; boss | 卷7頁4372第05 | 頁1404第20 | 卷1頁4776第01 |
前 | 刀+7 | 歬 𣦃 | qián ㄑㄧㄢˊ | in front, forward; preceding | 卷1頁0248第04 | 頁140第15 | 卷1頁8440第1 |
檀 | 木+13 | tán shàn ㄊㄢˊ ㄕㄢˋ | sandalwood, hardwood; surname | 卷2頁1305第01 | 頁555第39 | 卷7頁2410第8 | |
越 | 走+5 | 𦈭 𧻂 | yuè huó ㄩㄝˋ ㄏㄨㄛˊ | exceed, go beyond; the more ... | 卷5頁3480第02 | 頁1216第28 | 卷1頁2853第02 |
餞 | 食+8 | 饯 | jiàn ㄐㄧㄢˋ | farewell party; see off, send off | 卷7頁4458第13 | 頁1421第24 | 卷1頁4931第07 |
各 | 口+3 | gè ㄍㄜˋ | each, individually, every, all | 卷1頁0583第01 | 頁174第18 | 卷2頁4860第3 | |
位 | 人+5 | wèi ㄨㄟˋ | throne; position, post; rank, status; seat | 卷1頁0138第03 | 頁98第07 | 卷9頁6104第 | |
悲 | 心+8 | bēi ㄅㄟ | sorrow, grief; sorry, sad | 卷4頁2310第04 | 頁388第37 | 卷5頁3310第3 | |
憐 | 心+12 | 憐 㥕 怜 | lián ㄌㄧㄢˊ | pity, sympathize | 卷4頁2356第07 | 頁402第12 | 卷5頁4420第4 |
本 | 木+1 | 夲 楍 㮺 𡴡 | běn ㄅㄣˇ | root, origin, source; basis | 卷2頁1151第01 | 頁509第07 | 卷6頁6630第1 |
廢 | 广+12 | 廃 废 | fèi ㄈㄟˋ | abrogate, terminate, discard | 卷2頁0903第10 | 頁351第02 | 卷4頁9330第2 |
壞 | 土+16 | 壊 𡎯 坏 | huài ㄏㄨㄞˋ | bad, spoil(ed), ruin, destroy | 卷1頁0500第02 | 頁242第03 | 卷3頁3250第4 |
良 | 艮+1 | 良 𡰩 𥭣 𡆨 | liáng liǎng ㄌㄧㄤˊ ㄌㄧㄤˇ | good, virtuous, respectable | 卷5頁3170第02 | 頁1013第23 | 卷1頁1193第01 |
美 | 羊+3 | 羙 | měi ㄇㄟˇ | beautiful, pretty; pleasing | 卷5頁3126第05 | 頁951第10 | 卷1頁0695第01 |
腹 | 肉+9 | fù ㄈㄨˋ | stomach, belly, abdomen; inside | 卷3頁2097第01 | 頁990第02 | 卷1頁1014第01 | |
和 | 口+5 | 龢 咊 惒 | hé huò huó hè ㄏㄜˊ ㄏㄨㄛˋ ㄏㄨㄛˊ ㄏㄜˋ | harmony, peace; peaceful, calm | 卷1頁0602第01 | 頁185第01 | 卷2頁6730第1 |
主 | 丶+4 | 丶 宔 | zhǔ ㄓㄨˇ | master, chief owner; host; lord | 卷1頁0044第03 | 頁80第20 | 卷4頁5201第 |
諸 | 言+9 | 𢒕 诸 | zhū ㄓㄨ | 衆多,各。 / 第三人稱代詞,相當於「之」。 / 相當於「之於」。 / 相當於「之乎」。 / 語氣詞。 | 卷6頁3982第03 | 頁1172第04 | |
菩 | 艸+8 | pú bèi bù bó ㄆㄨˊ ㄅㄟˋ ㄅㄨˋ ㄅㄛˊ | herb, aromatic plant | 卷5頁3238第09 | 頁1038第35 | 卷1頁1434第01 | |
薩 | 艸+14 | 萨 | sà ㄙㄚˋ | transliteration of 'sat' in 'bodhisattva,' etc. | 卷5頁3309第05 | 頁1062第08 | 卷1頁1721第01 |
證 | 言+12 | 𨨾 証 证 | zhèng ㄓㄥˋ | proof, evidence; testify, verify | 卷6頁4021第11 | 頁1180第14 | 卷1頁2546第03 |
盟 | 皿+8 | 𢄾 | méng míng mèng ㄇㄥˊ ㄇㄧㄥˊ ㄇㄥˋ | swear; oath, covenant, alliance | 卷4頁2565第07 | 頁795第17 | 卷9頁4030第2 |
記 | 言+3 | 记 | jì ㄐㄧˋ | record; keep in mind, remember | 卷6頁3943第03 | 頁1149第02 | 卷1頁2383第01 |
經 | 糸+7 | 経 𦀇 𤔕 坕 经 | jīng jìng ㄐㄧㄥ ㄐㄧㄥˋ | classic works; pass through | 卷5頁3402第11 | 頁925第24 | 卷1頁0455第01 |
如 | 女+3 | rú ㄖㄨˊ | 往,到。 / 按照,依從。 / 好像,好似。 / 趕上,比得上。 / 宜,應該。 / 或,或者。 / 假如,如果。 / 至於。 / 形容詞後綴。 | 卷2頁1025第09 | 頁255第21 | 卷3頁7850第2 | |
世 | 一+4 | 丗 卋 | shì ㄕˋ | generation; world; era | 卷1頁0014第06 | 頁77第11 | 卷3頁5102第 |
間 | 門+4 | 閒 间 | jiān jiàn jiǎn ㄐㄧㄢ ㄐㄧㄢˋ ㄐㄧㄢˇ | interval, space; place, between | 卷7頁4288第06 | 頁1333第01 | 卷1頁4083第01 |
善 | 口+9 | 譱 𦎍 𠾄 𧮟 | shàn ㄕㄢˋ | 好,善良。與「惡」相對。 / 認爲好。 / 好人,善良的人。 / 優點,長處。 / 完善,完美。 / 和善,溫和。 / 友好,親善。 / 擅長,精通。 / 改善,使變好。 / 治好,整飭。 / 通「膳」:飯食。 | 卷1頁0660第02 | 頁197第18 | 卷2頁8230第4 |
男 | 田+2 | 侽 | nán ㄋㄢˊ | male, man; son; baron; surname | 卷4頁2529第05 | 頁759第02 | 卷9頁1210第2 |
女 | 女+0 | 女 𠨰 | nǚ ㄋㄩˇ | 女性,與「男」相對。 / 特指未嫁之女。 / 柔弱,矮小。 | 卷2頁1023第23 | 頁254第22 | 卷3頁7610第2 |
nǜ ㄋㄩˋ | 嫁女。 | ||||||
rǔ ㄖㄨˇ | 通「汝(2)」 rǔ ㄖㄨˇ: 第二人稱代詞:你。 | ||||||
人 | 人+0 | 𠔽 亻 | rén ㄖㄣˊ | 人,人類。 / 別人,他人。 / 民,百姓。 / 人材。 / 人品。 / 人事,人世,塵世。 / 通「仁」:仁愛。 | 卷1頁0101第10 | 頁91第01 | 卷8頁0201第 |
以 | 人+3 | 㠯 | yǐ ㄧˇ | 用,使用。 / 認爲。 / 率領。 / 帶。 / 連及。 / 有。 / 原因。 / 介詞:因爲。 / 介詞:從,在。 / 介詞:在...時候。 / 介詞:拿,用。 / 介詞:按照,依照。 / 介詞:依靠。 / 介詞:憑藉...身份。 / 介詞:跟,同。 / 連詞:表示後一行動是前一行動的目的。 / 連詞:用在狀語與動詞之間,表示修飾。 / 連詞:表示並列,有「並且」的意思。 / 連詞:表示轉折,有「但是」的意思。 / 連詞:表示結果,有「因而」的意思。 / 助詞:和某些方位詞、時間詞等連用,表示時間和方位。 / 句末、句中語氣詞。 / 通「已(1)」 yǐ ㄧˇ: 停止,廢止。 / 通「已(7.2)」 yǐ ㄧˇ: 副詞:已經。 / 通「已(7.3)」 yǐ ㄧˇ: 副詞:甚,太。 | 卷1頁0105第07 | 頁94第01 | 卷8頁7601第 |
金 | 金+0 | 钅 𨤾 𨥄 釒 | jīn jìn ㄐㄧㄣ ㄐㄧㄣˋ | gold; metals in general; money | 卷6頁4167第01 | 頁1295第01 | 卷1頁3631第01 |
舍 | 舌+2 | 舎 捨 | shè shě shì ㄕㄜˋ ㄕㄜˇ ㄕˋ | house, dwelling; dwell, reside | 卷5頁2941第02 | 頁1006第23 | 卷1頁1156第01 |
莊 | 艸+7 | 荘 㽵 𤖄 𤖈 𦻊 𠗎 𤕶 庄 | zhuāng ㄓㄨㄤ | village, hamlet; villa; surname | 卷5頁3226第05 | 頁1033第22 | 卷1頁1401第01 |
嚴 | 口+17 | 厳 𡅾 严 | yán ㄧㄢˊ | strict, rigorous, rigid; stern | 卷1頁0702第02 | 頁214第07 | 卷2頁9330第5 |
像 | 人+12 | 象 | xiàng ㄒㄧㄤˋ | a picture, image, figure; to resemble | 卷1頁0213第03 | 頁116第08 | 卷1頁2520第4 |
者 | 老+4 | zhě ㄓㄜˇ | 代詞:用於動詞、形容詞等詞語之後,指人或事物。 / 代詞:用於數字之後,指代事物。 / 代詞:用於時間詞或否定詞之後,表示「...時候」或「...的話」。 / 語氣詞:用於判斷句,放在主語之後,引出判斷。 / 語氣詞:用於主語之後,引出原因、解釋等。 | 卷4頁2780第05 | 頁961第01 | 卷1頁0801第01 | |
zhuó ㄓㄨㄛˊ | 通「著」:居、處於。 | ||||||
於 | 方+4 | 烏 𣱏 𤕘 于 亏 扵 | yú ㄩˊ | 為,作。 / 在,存在。 / 介詞,相當於「在」。 / 介詞,相當於「從」、「到」。 / 介詞,相當於「比」。 / 介詞,相當於「給」、「對」、「向」。 / 介詞,相當於「被」。 / 介詞,相當於「以」、「用」。 / 介詞,相當於「由於」、「在於」。 / 介詞,相當於「依據」、「按照」。 / 連詞,相當於「猶與」、「而」。 / 助詞,無義。 | 卷3頁2175第02 | 頁481第11 | 卷6頁2220第3 |
端 | 立+9 | 耑 | duān ㄉㄨㄢ | end, extreme; head; beginning | 卷4頁2714第01 | 頁872第32 | 卷1頁0053第05 |
貌 | 豸+7 | 皃 𧳒 | mào ㄇㄠˋ | countenance, appearance | 卷6頁3913第04 | 頁1201第19 | 卷1頁2665第05 |
後 | 彳+6 | 𨒥 𢔏 后 | hòu ㄏㄡˋ | 位置在後,與「前」相對。 / 落在後面。 / 時間較晚,與「先」、「前」相對。 / 將來,未來。 / 後代,子孫。 | 卷2頁0822第03 | 頁366第18 | 卷5頁1120第1 |
早 | 日+2 | zǎo ㄗㄠˇ | early; soon; morning | 卷2頁1483第06 | 頁489第12 | 卷6頁2910第1 | |
登 | 癶+7 | 𤼪 𤼷 豋 | dēng dé ㄉㄥ ㄉㄜˊ | rise, mount, board, climb | 卷4頁2760第11 | 頁784第07 | 卷9頁2450第5 |
科 | 禾+4 | kē kè ㄎㄜ ㄎㄜˋ | section, department, science | 卷4頁2595第07 | 頁850第20 | 卷9頁8910第1 | |
甲 | 田+0 | 𠇚 𡴌 | jiǎ ㄐㄧㄚˇ | armor, shell; fingernails; 1st heavenly stem | 卷4頁2525第01 | 頁758第01 | 卷9頁1030第1 |
蔭 | 艸+11 | 廕 荫 | yìn yīn ㄧㄣˋ ㄧㄣ | shade, shelter; protect | 卷5頁3273第02 | 頁1055第26 | 卷1頁1653第04 |
封 | 寸+6 | 𡉘 𡊽 | fēng ㄈㄥ | letter, envelope; feudal | 卷1頁0504第14 | 頁294第07 | 卷4頁3240第4 |
妻 | 女+5 | 𡜌 𡜈 | qī qì ㄑㄧ ㄑㄧˋ | wife | 卷2頁1036第02 | 頁257第30 | 卷3頁8060第1 |
之 | 丿+3 | 㞢 | zhī ㄓ | 往,到......去。 / 指示代詞:這。 / 第三人稱代詞:他、她、它。 / 助詞:相當於「的」。 / 助詞:用於主語和謂語之間,取消句子的獨立性。 / 助詞:在句中只起調節音節的作用,無實義。 | 卷1頁0043第01 | 頁82第04 | 卷4頁7202第 |
故 | 攴+5 | gù ㄍㄨˋ | 緣故,原因。 / 事。 / 變故,事故。 / 計謀,巧僞。 / 舊,與「新」相對。 / 從前,原來的。 / 死亡。 / 故意 / 固、本來。 / 連詞:所以,因此。 | 卷2頁1453第05 | 頁469第25 | 卷6頁0150第1 | |
特 | 牛+6 | tè ㄊㄜˋ | special, unique, distinguished | 卷3頁1808第11 | 頁700第20 | 卷8頁7050第5 | |
叩 | 口+2 | kòu ㄎㄡˋ | knock, ask; kowtow, bow | 卷1頁0573第03 | 頁172第04 | 卷2頁4330第1 | |
拘 | 手+5 | 抅 | jū gōu ㄐㄩ ㄍㄡ | restrain, seize, detain | 卷3頁1856第01 | 頁426第05 | 卷5頁7040第4 |
五 | 二+2 | 伍 𠄡 㐅 | wǔ ㄨˇ | five; surname | 卷1頁0011第03 | 頁86第11 | 卷6頁4301第 |
百 | 白+1 | 佰 𦣻 | bǎi bó mò ㄅㄞˇ ㄅㄛˊ ㄇㄛˋ | one hundred; numerous, many | 卷4頁2643第01 | 頁785第04 | 卷9頁3240第1 |
千 | 十+1 | 仟 | qiān ㄑㄧㄢ | thousand; many, numerous; very; (Cant.) a cheater, swindler | 卷1頁0059第01 | 頁155第19 | 卷2頁1250第1 |
開 | 門+4 | 𨴂 𨵑 开 | kāi ㄎㄞ | open; initiate, begin, start | 卷7頁4286第02 | 頁1331第05 | 卷1頁4054第01 |
疏 | 疋+7 | 疎 | shū shù ㄕㄨ ㄕㄨˋ | neglect; careless, lax | 卷4頁2750第02 | 頁767第23 | 卷9頁1910第5 |
成 | 戈+2 | 𢦩 | chéng ㄔㄥˊ | completed, finished, fixed | 卷2頁1399第01 | 頁411第11 | |
果 | 木+4 | 菓 | guǒ kè luǒ wǒ ㄍㄨㄛˇ ㄎㄜˋ ㄌㄨㄛˇ ㄨㄛˇ | fruit; result | 卷2頁1168第11 | 頁516第11 | 卷6頁8260第1 |
把 | 手+4 | bǎ bà ㄅㄚˇ ㄅㄚˋ | hold, take; guard; regard as | 卷3頁1845第04 | 頁420第21 | 卷5頁6250第5 | |
錦 | 金+8 | 锦 | jǐn ㄐㄧㄣˇ | brocade, tapestry; embroidered | 卷6頁4222第02 | 頁1311第11 | 卷1頁3851第02 |
帕 | 巾+5 | pà mò ㄆㄚˋ ㄇㄛˋ | turban, kerchief, veil; wrap | 卷1頁0734第07 | 頁329第44 | 卷4頁7410第4 | |
展 | 尸+7 | 㠭 | zhǎn ㄓㄢˇ | open, unfold; stretch, extend | 卷2頁0974第07 | 頁302第10 | 卷4頁4940第1 |
取 | 又+6 | qǔ ㄑㄩˇ | 割下(耳朵)。 / 捕捉,俘獲。 / 拿,索取。 / 獲得。 / 招致。 / 輕易征服城邑和戰敗敵軍。 / 戰勝,奪取。 / 提取。 / 採取,擇取。 / 選拔,錄用。 / 娶。 / 副詞:表示範圍。僅僅。 | 卷1頁0395第01 | 頁166第04 | 卷2頁3630第1 | |
簿 | 竹+13 | bù bó ㄅㄨˋ ㄅㄛˊ | register, account book, notebook | 卷5頁3023第06 | 頁902第11 | 卷1頁0225第03 | |
雙 | 隹+10 | 𩀝 双 | shuāng ㄕㄨㄤ | set of two, pair, couple; both | 卷6頁4104第10 | 頁1368第34 | 卷1頁4411第03 |
手 | 手+0 | 扌 𠂿 | shǒu ㄕㄡˇ | hand | 卷3頁1824第01 | 頁416第28 | 卷5頁5730第3 |
遞 | 辵+10 | 逓 递 | dì dài ㄉㄧˋ ㄉㄞˋ | hand over, deliver; substitute | 卷6頁3872第08 | 頁1263第10 | 卷1頁3294第03 |
席 | 巾+7 | 蓆 𠩛 𥔆 | xí ㄒㄧˊ | seat; mat; take seat; banquet | 卷1頁0741第04 | 頁332第08 | 卷4頁7630第2 |
動 | 力+9 | 㣫 𨔝 动 | dòng ㄉㄨㄥˋ | move, happen; movement, action | 卷1頁0375第06 | 頁148第14 | 卷1頁9640第2 |
覺 | 見+13 | 覚 覐 𧠭 斍 觉 | jué jiào ㄐㄩㄝˊ ㄐㄧㄠˋ | to wake up from sleep; conscious | 卷6頁3675第08 | 頁1137第23 | 卷1頁2314第06 |
天 | 大+1 | 𠀡 𠀘 𦴞 兲 靝 𠕹 | tiān ㄊㄧㄢ | sky, heaven; god, celestial | 卷1頁0522第01 | 頁248第04 | 卷3頁5840第1 |
地 | 土+3 | 埊 𨻐 埅 𠏂 嶳 | dì de ㄉㄧˋ ㄉㄜ· | earth; soil, ground; region | 卷1頁0420第12 | 頁224第06 | 卷3頁1260第1 |
接 | 手+8 | jiē ㄐㄧㄝ | receive; continue; catch; connect | 卷3頁1905第01 | 頁439第04 | 卷5頁8130第2 | |
茶 | 艸+6 | 茶 𣗪 | chá ㄔㄚˊ | tea | 卷5頁3207第02 | 頁1029第04 | 卷1頁1355第01 |
揭 | 手+9 | 掲 結 | jiē ㄐㄧㄝ | raise, lift up; surname | 卷3頁1916第05 | 頁444第05 | 卷5頁8610第3 |
寫 | 宀+12 | 冩 写 | xiě ㄒㄧㄝˇ | write; draw, sketch; compose | 卷2頁0953第14 | 頁292第04 | 卷4頁3020第2 |
喜歡我們的網站?請支持我們的發展。 | 網站的設計與内容(c)版權2006-2024。如果您想引用本網站上的内容,請同時加上至本站的鏈接:https://ctext.org/zh。請注意:嚴禁使用自動下載軟体下載本網站的大量網頁,違者自動封鎖,不另行通知。沪ICP备09015720号-3 | 若有任何意見或建議,請在此提出。 |