中國哲學書電子化計劃 |
字 | 部首 | 異體字 | 讀音 | 今譯 | 漢語詞典 | 康熙字典 | 辭海 |
---|---|---|---|---|---|---|---|
寶玉 | 宀+17 玉+0 | 宝 寳 寚 𠋾 珤 𤣪 | bǎo yù ㄅㄠˇ ㄩˋ | 即「賈寶玉」 jiǎ bǎo yù ㄐㄧㄚˇ ㄅㄠˇ ㄩˋ: [人名] [Name of a person] | 卷2頁0958第03 卷2頁1100第01 | 頁293第12 頁726第04 | 卷4頁3110第2 卷8頁8450第2 |
便 | 人+7 | 便 | biàn pián ㄅㄧㄢˋ ㄆㄧㄢˊ | convenience, ease; expedient | 卷1頁0157第03 | 頁103第32 | 卷1頁0520第5 |
立 | 立+0 | 立 | lì ㄌㄧˋ | 站立,站著。 / 豎立。 / 建立,設置。 / 制定,訂立。 / 決定,確立。 / 立身,自立。 / 存在,生存。 / 出仕,任職。 / 君王登位,即位。 / 停止,停留。 / 立即,立刻。 | 卷4頁2706第01 | 頁870第17 | 卷1頁0025第01 |
住 | 人+5 | zhù ㄓㄨˋ | reside, live at, dwell, lodge; stop | 卷1頁0137第09 | 頁98第09 | 卷9頁6401第 | |
細 | 糸+5 | 细 | xì ㄒㄧˋ | fine, tiny; slender, thin | 卷5頁3380第05 | 頁919第36 | 卷1頁0384第01 |
的 | 白+3 | de dí dì ㄉㄜ· ㄉㄧˊ ㄉㄧˋ | possessive, adjectival suffix | 卷4頁2644第16 | 頁786第07 | 卷7頁3530第4 | |
賞 | 貝+8 | 赏 | shǎng ㄕㄤˇ | reward, grant, bestow; appreciate | 卷6頁3647第07 | 頁1209第19 | 卷1頁2764第01 |
玩 | 玉+4 | wán wàn ㄨㄢˊ ㄨㄢˋ | play with, joke, enjoy | 卷2頁1103第04 | 頁728第15 | 卷8頁9150第5 | |
了 | 亅+1 | 了 | le liǎo ㄌㄜ· ㄌㄧㄠˇ | to finish; particle of completed action | 卷1頁0048第06 | 頁85第11 | 卷5頁8102第 |
一 | 一+0 | 弌 壹 | yī ㄧ | one; a, an; alone | 卷1頁0001第01 | 頁75第01 | 卷1頁101第 |
回 | 囗+3 | 囬 囘 廻 | huí ㄏㄨㄟˊ | 迴旋,環繞。 / 掉轉。 / 返回。 / 改變。 / 違背。 / 邪僻。 / 惑亂,偏私。 | 卷1頁0712第02 | 頁216第26 | 卷3頁0020第2 |
方 | 方+0 | 𤙗 | fāng ㄈㄤ | 相並的兩船。 / 兩舟平行。 / 並,並排。 / 相等,相同。 / 比擬,比方。 / 方形,跟「圓」相對。 / 正直,方正。 / 指大地。 / 方圓,周圍。 / 地域、區域。 / 一邊,一面。 / 古代用來書寫的木板。 / 處方,藥方。 / 方向,方位。 / 常規,常法。 / 法度,準則。 / 道義,道理。 / 方法,辦法。 / 指藝卜星相等方術。 / 佔有。 / 違。 / 介詞:當,正當。 / 副詞:正,正在。 / 副詞:將,將要。 / 副詞:方才,剛剛。 / 通「謗」,議論批評。 | 卷3頁2172第01 | 頁481第03 | 卷6頁1940第1 |
páng ㄆㄤˊ | 通「旁」,廣,遍。 | ||||||
走 | 走+0 | 赱 㞫 | zǒu ㄗㄡˇ | walk, go on foot; run; leave | 卷5頁3473第01 | 頁1215第01 | 卷1頁2836第02 |
只 | 口+2 | 止 子 衹 隻 | zhǐ zhī ㄓˇ ㄓ | only, just, simply | 卷1頁0570第03 | 頁172第05 | 卷2頁4340第1 |
見 | 見+0 | 現 见 | jiàn ㄐㄧㄢˋ | 看見。 / 感受。 / 遇見。 / 見面。 / 指交戰。 / 往見,拜見。 / (舊讀xiàn)使往見。 / 接見。 / (舊讀xiàn)推薦,介紹。 / 引見。 / 聽到,聽見。 / 知道,理解。 / 見識,見解。 / 打算,擬議。 / 加在動詞前表示被動。 / 加在動詞前表示對他人動作行爲的承受,相當於「自己」、「我」。 / 助詞:加在動詞後,可譯為「得」、「著」。 / 棺衣。 / 雜,間雜。 | 卷6頁3663第01 | 頁1133第01 | 卷1頁2291第01 |
xiàn ㄒㄧㄢˋ | 顯現,出現。 / 表現。 / 現在。 / 現成的。 | ||||||
蜂 | 虫+7 | 蠭 | fēng ㄈㄥ | bee, wasp, hornet | 卷4頁2857第07 | 頁1084第06 | 卷1頁1904第01 |
腰 | 肉+9 | yāo ㄧㄠ | waist; kidney | 卷3頁2094第05 | 頁989第13 | 卷1頁1005第02 | |
板 | 木+4 | 版 闆 | bǎn ㄅㄢˇ | plank, board; iron or tin plate | 卷2頁1172第03 | 頁514第15 | 卷6頁8040第1 |
橋 | 木+12 | 桥 | qiáo ㄑㄧㄠˊ | bridge; beam, crosspiece | 卷2頁1292第09 | 頁553第01 | 卷7頁2050第3 |
上 | 一+2 | 丄 𠄞 | shàng ㄕㄤˋ | top; superior, highest; go up, send up | 卷1頁0005第04 | 頁76第07 | 卷2頁4201第 |
個 | 人+8 | 个 箇 | gè gě ㄍㄜˋ ㄍㄜˇ | numerary adjunct, piece; single | 卷1頁0178第03 | 頁107第17 | 卷1頁1310第2 |
人 | 人+0 | 𠔽 亻 | rén ㄖㄣˊ | 人,人類。 / 別人,他人。 / 民,百姓。 / 人材。 / 人品。 / 人事,人世,塵世。 / 通「仁」:仁愛。 | 卷1頁0101第10 | 頁91第01 | 卷8頁0201第 |
打 | 手+2 | dǎ dá ㄉㄚˇ ㄉㄚˊ | strike, hit, beat; fight; attack | 卷3頁1825第05 | 頁417第12 | 卷5頁5840第4 | |
著 | 艸+8 | 着 螫 | zhù zhuó chú zhāo zháo zhe ㄓㄨˋ ㄓㄨㄛˊ ㄔㄨˊ ㄓㄠ ㄓㄠˊ ㄓㄜ· | manifest; (Cant.) to wear | 卷5頁3228第02 | 頁1044第26 | 卷1頁1533第03 |
傘 | 人+10 | 繖 伞 | sǎn ㄙㄢˇ | umbrella, parasol, parachute | 卷1頁0198第13 | 頁113第20 | 卷1頁2130第1 |
來 | 人+6 | 來 来 徠 耒 | lái ㄌㄞˊ | 小麥。 / 由彼至此,由遠及近。與「去」、「往」相對。 / 回。 / 招致。 / 將來,來日。 / 從過去某時一直到現在,相當於「以來」。 / 表示大約的數字。 / 助詞:賓語提前時置於謂語之前,用以強調賓語。 / 助詞:湊音節。 / 語氣詞:表達祈使、勸勉、略等於「吧」、「啦」。 | 卷1頁0141第08 | 頁101第16 | 卷1頁0210第1 |
lài ㄌㄞˋ | 見「勞來」。 | ||||||
是 | 日+5 | 昰 𣆞 | shì ㄕˋ | 直,正。 / 正確。 / 認爲正確,肯定。 / 指示代詞:此。 / 判斷詞。 / 助詞,用於前置賓語之後。 | 卷2頁1497第05 | 頁493第26 | 卷6頁3910第1 |
李 | 木+3 | 李 杍 | lǐ ㄌㄧˇ | plum; judge; surname | 卷2頁1162第08 | 頁511第11 | 卷6頁7020第3 |
紈 | 糸+3 | 纨 | wán ㄨㄢˊ | white silk, fine silk; gauze | 卷5頁3366第04 | 頁916第04 | 卷1頁0321第02 |
發 | 癶+7 | 発 发 | fā fà bō ㄈㄚ ㄈㄚˋ ㄅㄛ | issue, dispatch, send out, emit | 卷4頁2761第04 | 頁784第10 | 卷9頁2520第1 |
請 | 言+8 | 请 | qǐng ㄑㄧㄥˇ | 請求。 / 敬辭,表示請求對方做某件事情。 / 謁見,拜見。 / 詢問。 / 問候。 / 告,告訴。 / 邀請。 / 聘請。 | 卷6頁3981第03 | 頁1167第18 | 卷1頁2486第02 |
qìng ㄑㄧㄥˋ | 朝會名。漢制春曰朝,秋曰請。 | ||||||
qíng ㄑㄧㄥˊ | 通「情」:實情。 / 通「情」:實在。 | ||||||
鳳姐兒 | 鳥+3 女+5 儿+6 | 鳯 𠤈 𧱶 𪆍 鴌 凤 她 毑 𠒆 儿 | fèng jiě ér ㄈㄥˋ ㄐㄧㄝˇ ㄦˊ | 即「王熙鳳」 wáng xī fèng ㄨㄤˊ ㄒㄧ ㄈㄥˋ: [人名] [Name of a person] | 卷7頁4616第05 卷2頁1036第08 卷1頁0272第05 | 頁1482第13 頁258第27 頁125第03 | 卷1頁5342第01 卷3頁8130第3 卷1頁3950第1 |
去 | 厶+3 | qù ㄑㄩˋ | 離開。 / 使離開,驅遣。 / 除去,去掉。 / 捨棄,抛棄。 / 損失,失去。 / 距,距離。 / 過去的。 / 後,以後。 | 卷1頁0384第08 | 頁164第10 | 卷2頁3210第4 | |
jǔ ㄐㄩˇ | 「弆」的古字:收藏。 | ||||||
qū ㄑㄩ | 通「驅」:驅逐。 | ||||||
至 | 至+0 | 𦤳 𦤴 𦤵 𡊏 | zhì dié ㄓˋ ㄉㄧㄝˊ | reach, arrive; extremely, very | 卷4頁2814第01 | 頁1001第11 | 卷1頁1113第04 |
蘆 | 艸+16 | 蘆 芦 | lú ㄌㄨˊ | rushes, reeds | 卷5頁3325第07 | 頁1068第05 | 卷1頁1773第01 |
雪 | 雨+3 | xuě ㄒㄩㄝˇ | snow; wipe away shame, avenge | 卷6頁4058第04 | 頁1371第29 | 卷1頁4471第02 | |
庭 | 广+7 | tíng tìng ㄊㄧㄥˊ ㄊㄧㄥˋ | courtyard; spacious hall or yard | 卷2頁0882第11 | 頁346第21 | 卷4頁8930第2 | |
丫 | 丨+2 | yā ㄧㄚ | forked; bifurcation | 卷1頁0028第06 | 頁79第01 | 卷3頁7401第 | |
頭 | 頁+7 | 𥘖 头 | tóu tou ㄊㄡˊ ㄊㄡ· | head; top; chief, first; boss | 卷7頁4372第05 | 頁1404第20 | 卷1頁4776第01 |
婆 | 女+8 | pó ㄆㄛˊ | old woman; grandmother | 卷2頁1061第11 | 頁264第06 | 卷3頁8740第1 | |
子 | 子+0 | 㜽 𢀈 𢀉 𡐫 𣕓 只 | zǐ ㄗˇ | 孩子,子嗣。兼指兒子和女兒。 / 慈愛。 / 古代對男子的美稱。也用以尊稱對方。 / 泛指人。 / 五等爵位中的第四等。 / 十二地支的第一位。 | 卷2頁1006第06 | 頁277第01 | 卷3頁9510第1 |
正 | 止+1 | 㱏 𣥔 𤴓 𧾸 | zhèng ㄓㄥˋ | 不偏,不斜。 / 正當,合適。 / 正常。 / 正派,正直。 / 正定,確定。 / 整治,治理。 / 治罪。 / 正式的,為主的。與「副」相對。 / 純正,正宗。 / 嫡長。與「庶」相對。 / 恰好,正好。 / 表示動作或狀態的進行和持續。 / 官長。 / 只。 / 通「政」:政治,政事。 / 通「證」:證明,驗證。 | 卷2頁1436第01 | 頁574第02 | 卷7頁3250第2 |
zhēng ㄓㄥ | 陰曆每年的第一個月。見「正月」。 / 箭靶中心。 / 通「征」:征伐。 | ||||||
在 | 土+3 | zài ㄗㄞˋ | 存在,在世。 / 處於某種位置。 / 存問,問候。 / 介詞:在於,由於。 / 介詞:引出動作的處所、時間等。 | 卷1頁0418第07 | 頁223第10 | 卷3頁1220第7 | |
那 | 邑+4 | nà nèi nā nǎ né něi nuó nuò ㄋㄚˋ ㄋㄟˋ ㄋㄚ ㄋㄚˇ ㄋㄜˊ ㄋㄟˇ ㄋㄨㄛˊ ㄋㄨㄛˋ | that, that one, those | 卷6頁3760第04 | 頁1268第30 | 卷1頁3362第02 | |
裡 | 衣+7 | 裏 里 | lǐ ㄌㄧˇ | inside, interior, within | 卷5頁3094第03 | 頁1118第13 | 卷1頁2152第05 |
掃 | 手+8 | 埽 扫 | sǎo sào ㄙㄠˇ ㄙㄠˋ | sweep, clear away; exterminate | 卷3頁1908第04 | 頁436第14 | 卷5頁7850第5 |
開 | 門+4 | 𨴂 𨵑 开 | kāi ㄎㄞ | open; initiate, begin, start | 卷7頁4286第02 | 頁1331第05 | 卷1頁4054第01 |
徑 | 彳+7 | 俓 勁 径 | jìng ㄐㄧㄥˋ | narrow path; diameter; direct | 卷2頁0824第07 | 頁367第19 | 卷5頁1330第1 |
原 | 厂+8 | 𠪥 𨘡 𠪰 亰 | yuán yuàn ㄩㄢˊ ㄩㄢˋ | source, origin, beginning | 卷1頁0074第09 | 頁162第03 | 卷2頁2940第3 |
這 | 辵+7 | 这 | zhè zhèi yàn ㄓㄜˋ ㄓㄟˋ ㄧㄢˋ | this, the, here | 卷6頁3844第05 | 頁1258第01 | 卷1頁3172第01 |
蓋 | 艸+10 | 𤇁 盖 葢 | gài gě hé ㄍㄞˋ ㄍㄜˇ ㄏㄜˊ | cover, hide, protect | 卷5頁3260第13 | 頁1051第12 | 卷1頁1613第02 |
傍 | 人+10 | 旁 | bàng páng ㄅㄤˋ ㄆㄤˊ | by side of, beside, near, close | 卷1頁0205第06 | 頁113第02 | |
山 | 山+0 | shān ㄕㄢ | mountain, hill, peak | 卷1頁0759第11 | 頁307第01 | 卷4頁5220第3 | |
臨 | 臣+11 | 臨 𦣷 临 | lín lìn ㄌㄧㄣˊ ㄌㄧㄣˋ | draw near, approach; descend | 卷4頁2802第19 | 頁999第24 | 卷1頁1065第01 |
水 | 水+0 | 氵 | shuǐ ㄕㄨㄟˇ | water, liquid, lotion, juice | 卷3頁1545第01 | 頁603第01 | 卷7頁5710第1 |
河 | 水+5 | hé ㄏㄜˊ | river; stream; yellow river | 卷3頁1582第03 | 頁613第09 | 卷7頁7420第2 | |
灘 | 水+19 | 𤁤 潬 滩 | tān hàn nàn ㄊㄢ ㄏㄢˋ ㄋㄢˋ | bank, a sandbar, shoal; rapids | 卷3頁1794第04 | 頁663第22 | 卷8頁4050第3 |
之 | 丿+3 | 㞢 | zhī ㄓ | 往,到......去。 / 指示代詞:這。 / 第三人稱代詞:他、她、它。 / 助詞:相當於「的」。 / 助詞:用於主語和謂語之間,取消句子的獨立性。 / 助詞:在句中只起調節音節的作用,無實義。 | 卷1頁0043第01 | 頁82第04 | 卷4頁7202第 |
帶 | 巾+8 | 帯 带 | dài ㄉㄞˋ | belt, girdle, band, strap, zone | 卷1頁0742第12 | 頁333第06 | 卷4頁7650第3 |
幾 | 幺+9 | 𢆻 𢆼 几 | jǐ jī ㄐㄧˇ ㄐㄧ | how many? how much?; a few, some | 卷2頁1095第08 | 頁342第14 | 卷4頁8620第2 |
間 | 門+4 | 閒 间 | jiān jiàn jiǎn ㄐㄧㄢ ㄐㄧㄢˋ ㄐㄧㄢˇ | interval, space; place, between | 卷7頁4288第06 | 頁1333第01 | 卷1頁4083第01 |
茅 | 艸+5 | 泖 | máo ㄇㄠˊ | reeds, rushes, grass; surname | 卷5頁3199第01 | 頁1026第04 | 卷1頁1335第02 |
簷 | 竹+13 | 檐 | yán ㄧㄢˊ | eaves of house; brim | 卷5頁3022第07 | 頁901第44 | 卷1頁0224第01 |
土 | 土+0 | tǔ ㄊㄨˇ | soil, earth; items made of earth | 卷1頁0415第01 | 頁223第01 | 卷3頁0950第3 | |
壁 | 土+13 | bì ㄅㄧˋ | partition wall; walls of a house | 卷1頁0494第08 | 頁240第10 | 卷3頁3120第1 | |
槿 | 木+11 | jǐn qín ㄐㄧㄣˇ ㄑㄧㄣˊ | hibiscus | 卷2頁1273第06 | 頁548第16 | 卷7頁1540第1 | |
籬 | 竹+19 | 篱 | lí ㄌㄧˊ | bamboo or wooden fence; hedge | 卷5頁3034第03 | 頁906第05 | 卷1頁0242第04 |
竹 | 竹+0 | zhú ㄓㄨˊ | bamboo; flute; KangXi radical 118 | 卷5頁2947第01 | 頁877第01 | 卷1頁0071第01 | |
牖 | 片+11 | yǒu ㄧㄡˇ | window; lead enlightenment | 卷3頁2020第09 | 頁694第18 | 卷8頁6630第4 | |
推 | 手+8 | tuī ㄊㄨㄟ | push, expel; push forward | 卷3頁1898第07 | 頁439第08 | 卷5頁8220第1 | |
窗 | 穴+7 | 窓 𡆧 䆫 牕 窻 | chuāng cōng ㄔㄨㄤ ㄘㄨㄥ | window | 卷4頁2731第12 | 頁865第32 | 卷1頁0003第04 |
可 | 口+2 | 歌 厥 | kě kè ㄎㄜˇ ㄎㄜˋ | may, can, -able; possibly | 卷1頁0567第07 | 頁172第12 | 卷2頁4410第2 |
垂 | 土+5 | 埀 𡍮 𠄒 𠂹 𠣔 | chuí ㄔㄨㄟˊ | let down; suspend, hand; down | 卷1頁0432第05 | 頁227第16 | 卷3頁1840第2 |
釣 | 金+3 | 钓 | diào ㄉㄧㄠˋ | fish; fishhook; tempt, lure | 卷6頁4173第02 | 頁1296第13 | 卷1頁3712第04 |
四 | 囗+2 | 𦉭 肆 | sì ㄙˋ | four | 卷1頁0710第16 | 頁216第22 | 卷2頁9460第1 |
面 | 面+0 | 麵 | miàn ㄇㄧㄢˋ | face; surface; plane; side, dimension | 卷7頁4398第01 | 頁1383第07 | 卷1頁4652第01 |
皆 | 白+4 | jiē ㄐㄧㄝ | all, every, everybody | 卷4頁2647第01 | 頁786第12 | 卷7頁3550第1 | |
葦 | 艸+9 | 苇 | wěi ㄨㄟˇ | reed | 卷5頁3258第04 | 頁1045第28 | 卷1頁1546第03 |
掩 | 手+8 | 揜 揞 | yǎn ㄧㄢˇ | to cover (with the hand); shut, conceal; ambush | 卷3頁1893第05 | 頁439第09 | 卷5頁8250第1 |
覆 | 襾+12 | 復 复 | fù ㄈㄨˋ | cover; tip over; return; reply | 卷4頁2808第09 | 頁1129第09 | 卷1頁2265第03 |
條 | 木+7 | 条 糶 | tiáo ㄊㄧㄠˊ | clause, condition; string, stripe | 卷1頁0176第02 | 頁529第14 | 卷7頁0030第1 |
逶 | 辵+8 | wēi ㄨㄟ | winding, curving; swagger | 卷6頁3851第02 | 頁1260第06 | 卷1頁3225第01 | |
迤 | 辵+5 | 迆 | yǐ tuō yí tuó ㄧˇ ㄊㄨㄛ ㄧˊ ㄊㄨㄛˊ | wind; walk out of straight path | 卷6頁3825第03 | 頁1254第29 | 卷1頁3131第02 |
穿 | 穴+4 | chuān ㄔㄨㄢ | penetrate, pierce, drill; wear | 卷4頁2722第06 | 頁863第18 | 卷9頁9920第2 | |
度 | 广+6 | 廓 𡧪 㡯 | dù ㄉㄨˋ | 計量長短的標準或工具。 / 按一定標準劃分的計量單位。 / 標準,限度。 / 制度,法度。 / 常態,容度。 / 度量,胸襟。 / 渡過。 / 量詞:次、回。 | 卷2頁0880第06 | 頁345第26 | 卷4頁8810第8 |
duó ㄉㄨㄛˊ | 衡量。 / 揣測,估量。 | ||||||
過 | 辵+9 | 过 𨓺 | guò ㄍㄨㄛˋ | 經過。 / 超過,勝過。 / 過分。 / 錯過,犯錯誤。 / 罪,加罪。 / 失。 / 拜訪,探望。 | 卷6頁3849第08 | 頁1261第22 | 卷1頁3252第01 |
guō ㄍㄨㄛ | 先秦諸侯國名。 | ||||||
藕 | 艸+15 | ǒu ㄡˇ | lotus root | 卷5頁3317第06 | 頁1065第02 | 卷1頁1764第05 | |
香 | 香+0 | 㿝 | xiāng ㄒㄧㄤ | fragrant, sweet smelling, incense | 卷7頁4423第01 | 頁1428第21 | 卷1頁4961第01 |
榭 | 木+10 | xiè ㄒㄧㄝˋ | kiosk, pavilion | 卷2頁1265第01 | 頁544第16 | 卷7頁1230第1 | |
眾 | 目+6 | 衆 𠂝 𥅫 𠱧 众 | zhòng ㄓㄨㄥˋ | masses, people, multitude, crowd | 卷4頁2917第04 | 頁807第15 | 卷9頁5110第2 |
他 | 人+3 | 她 牠 | tā ㄊㄚ | other, another; he, she, it | 卷1頁0115第06 | 頁92第09 | 卷8頁5203第 |
披 | 手+5 | 翍 㓟 | pī ㄆㄧ | wear; split; crack | 卷3頁1861第01 | 頁422第20 | 卷5頁6560第3 |
簑 | 竹+10 | 蓑 | suō ㄙㄨㄛ | a coat raincoat | 卷5頁3004第01 | 頁898第35 | |
戴 | 戈+13 | 𢨇 | dài ㄉㄞˋ | wear on top; support | 卷2頁1413第09 | 頁414第25 | 卷5頁5440第2 |
笠 | 竹+5 | 笠 | lì ㄌㄧˋ | bamboo hat; bamboo covering | 卷5頁2959第02 | 頁880第07 | 卷1頁0091第01 |
而 | 而+0 | ér ㄦˊ | 頰毛。 / 如,像,似。 / 代詞:你,你們。 / 代詞:此,這樣。 / 連詞:表示並列,相當於「和」、「與」。 / 連詞:表示順承,相當於「就」、「才」。 / 連詞:表示假設,相當於「如果」。 / 連詞:表示轉折,相當於「卻」、「但是」。 / 連詞:表示因果,相當於「因而」、「所以」。 / 連詞:表示方式或狀態。 / 助詞:相當於「之」。 / 助詞:表示語氣,相當於「啊」或「吧」。 | 卷4頁2810第01 | 頁961第18 | 卷1頁0802第03 | |
néng ㄋㄥˊ | 通「能(3)」 néng ㄋㄥˊ: 能夠,勝任。 / 通「能(2.1)」 néng ㄋㄥˊ: 才能。 | ||||||
都 | 邑+9 | 都 𨛷 | dū dōu ㄉㄨ ㄉㄡ | metropolis, capital; all, the whole; elegant, refined | 卷6頁3776第07 | 頁1274第09 | |
笑 | 竹+4 | 咲 㗛 𠇄 | xiào ㄒㄧㄠˋ | smile, laugh, giggle; snicker | 卷5頁2950第10 | 頁879第03 | 卷1頁0085第02 |
道 | 辵+9 | 𨕥 衟 𡬹 | dào ㄉㄠˋ | 路,道路。 / 路程。 / 途徑,方法。 / 規律,道理。 / 學説,主張。 / 技藝。 / 道義,正道。 / 道家所說的萬物之源。 / 說,談論。 / 取道,行。 / 從,由。 / 祭祀路神。 / 古代行政區劃名。 / 指道家或道教。 | 卷6頁3864第01 | 頁1262第06 | 卷1頁3263第02 |
dǎo ㄉㄠˇ | 引導。(後作「導」) / 疏通。(後作「導」) | ||||||
我 | 戈+3 | 𠨂 𢦓 𢦠 | wǒ ㄨㄛˇ | 第一人稱代詞:我。 / 泛指自己的一方。 / 表示親密。 / 保有私見或自以爲是。 | 卷2頁1401第02 | 頁412第01 | 卷5頁5210第1 |
們 | 人+8 | 们 | men ㄇㄣ· | adjunct pronoun indicate plural | 卷1頁0185第02 | 頁107第26 | 卷1頁1540第9 |
纔 | 糸+17 | 才 | cái ㄘㄞˊ | talent, ability; just, only | 卷5頁3469第05 | 頁943第27 | 卷1頁0631第04 |
說 | 言+7 | 説 说 | shuō ㄕㄨㄛ | 解釋,説明。 / 告訴。 / 主張,學説。 / 相約的誓言。 / 古代解釋經文的一種文體。 | 卷6頁3979第03 | 頁1164第08 | 卷1頁2464第02 |
shuì ㄕㄨㄟˋ | 勸説,説服。 / 停止,歇息。 | ||||||
yuè ㄩㄝˋ | 通「悅(1)」 yuè ㄩㄝˋ: 高興,喜歡。 / 取悅,討好。 | ||||||
少 | 小+1 | shǎo shào ㄕㄠˇ ㄕㄠˋ | few, less, inadequate | 卷1頁0561第02 | 頁296第20 | 卷4頁4240第1 | |
漁 | 水+11 | 䱷 渔 | yú ㄩˊ | to fish; seize; pursue; surname | 卷3頁1726第10 | 頁644第21 | 卷8頁2440第1 |
翁 | 羽+4 | wēng wěng ㄨㄥ ㄨㄥˇ | old man; father, father-in-law | 卷5頁3343第10 | 頁955第21 | 卷1頁0741第02 | |
如 | 女+3 | rú ㄖㄨˊ | 往,到。 / 按照,依從。 / 好像,好似。 / 趕上,比得上。 / 宜,應該。 / 或,或者。 / 假如,如果。 / 至於。 / 形容詞後綴。 | 卷2頁1025第09 | 頁255第21 | 卷3頁7850第2 | |
今 | 人+2 | jīn ㄐㄧㄣ | now, today, modern era | 卷1頁0105第05 | 頁91第18 | 卷8頁3502第 | |
果 | 木+4 | 菓 | guǒ kè luǒ wǒ ㄍㄨㄛˇ ㄎㄜˋ ㄌㄨㄛˇ ㄨㄛˇ | fruit; result | 卷2頁1168第11 | 頁516第11 | 卷6頁8260第1 |
然 | 火+8 | 燃 𤓉 | rán ㄖㄢˊ | 「燃」的本字:燃燒。 / 指示代詞:如此,這樣,那樣。 / 表示肯定,相當於「對」、「是」。 / 認爲對的。 / 副詞:竟,便。 / 連詞:表示轉折,相當於「可是」、「但」、「卻」。 / 助詞:用於句尾,表示比擬。相當於「...一般」、「...似的」。 / 助詞:用於形容詞、副詞之後,表示狀態。 / 助詞:用於句尾,表示肯定語氣,相當於「焉」。 | 卷3頁2213第05 | 頁675第12 | 卷8頁5250第1 |
全 | 入+4 | 𠓴 㒰 | quán ㄑㄩㄢˊ | maintain, keep whole or intact | 卷1頁0115第08 | 頁126第05 | 卷1頁4460第1 |
姑 | 女+5 | gū ㄍㄨ | father's sister; husband's mother | 卷2頁1035第04 | 頁258第32 | 卷3頁8140第1 | |
娘 | 女+7 | 孃 | niáng ㄋㄧㄤˊ | mother; young girl; woman; wife | 卷2頁1054第05 | 頁262第16 | 卷3頁8640第5 |
吃 | 口+3 | 喫 | chī jī ㄔ ㄐㄧ | eat; drink; suffer, endure, bear | 卷1頁0579第05 | 頁174第17 | 卷2頁4860第2 |
飯 | 食+4 | 𩚳 饭 | fàn ㄈㄢˋ | cooked rice; food; meal | 卷7頁4444第05 | 頁1417第27 | 卷1頁4905第01 |
呢 | 口+5 | ní ne ㄋㄧˊ ㄋㄜ· | interrogative or emphatic final; (Cant.) this | 卷1頁0609第03 | 頁181第25 | 卷2頁6540第3 | |
你 | 人+5 | 妳 伱 | nǐ ㄋㄧˇ | you, second person pronoun | 卷1頁0137第05 | 頁100第02 | 卷1頁0020第9 |
也 | 乙+2 | 𠃟 匜 | yě ㄧㄝˇ | 句末語氣詞:表示判斷和肯定。 / 句末語氣詞:用在疑問句尾加強疑問語氣。 / 句末語氣詞:用在因果句尾表示解釋。 / 句中語氣詞:表示語氣的停頓。 | 卷1頁0050第05 | 頁84第04 | 卷5頁5101第 |
太 | 大+1 | tài ㄊㄞˋ | very, too, much; big; extreme | 卷1頁0524第01 | 頁248第10 | 卷3頁5450第1 | |
性 | 心+5 | xìng ㄒㄧㄥˋ | nature, character, sex | 卷4頁2286第04 | 頁381第24 | 卷5頁2710第1 | |
急 | 心+5 | jí ㄐㄧˊ | quick, quickly; urgent, pressing | 卷4頁2281第08 | 頁381第21 | 卷5頁2650第3 |
喜歡我們的網站?請支持我們的發展。 | 網站的設計與内容(c)版權2006-2024。如果您想引用本網站上的内容,請同時加上至本站的鏈接:https://ctext.org/zh。請注意:嚴禁使用自動下載軟体下載本網站的大量網頁,違者自動封鎖,不另行通知。沪ICP备09015720号-3 | 若有任何意見或建議,請在此提出。 |