字 | 部首 | 異體字 | 讀音 | 今譯 | 漢語詞典 | 康熙字典 | 辭海 |
子 | 子+0 | 㜽 𢀈 𢀉 𡐫 𣕓 只 | zǐ ㄗˇ | (2.1) 古代對男子的美稱。也用以尊稱對方。 Respectful term for a man. | 卷2頁1006第06 | 頁277第01 | 卷3頁9510第1 |
曰 | 曰+0 | | yuē ㄩㄝ | (1) 說。 Say, speak. | 卷2頁1482第02 | 頁502第01 | 卷6頁4830第3 |
唯 | 口+8 | | wéi ㄨㄟˊ | (1) 只,只有。 Only, exclusively. | 卷1頁0642第05 | 頁193第17 | 卷2頁7710第2 |
仁 | 人+2 | 忈 忎 𡰥 | rén ㄖㄣˊ | humaneness, benevolence, kindness | 卷1頁0107第01 | 頁91第07 | |
者 | 老+4 | | zhě ㄓㄜˇ | (1.1) 代詞:用於動詞、形容詞等詞語之後,指人或事物。 Pronoun used after verbs, adjectives, etc. in place of a person or thing. | 卷4頁2780第05 | 頁961第01 | 卷1頁0801第01 |
能 | 肉+6 | | néng ㄋㄥˊ | (3) 能夠,勝任。 Able to, competent. | 卷3頁2074第01 | 頁981第16 | 卷1頁0955第02 |
好 | 女+3 | 𡥆 𡚽 𩐔 | hào ㄏㄠˋ | (5) 喜愛,親善。 Like, find pleasing. | 卷2頁1028第01 | 頁255第11 | 卷3頁7810第3 |
人 | 人+0 | 𠔽 亻 | rén ㄖㄣˊ | (1) 人,人類。 Man, person. | 卷1頁0101第10 | 頁91第01 | 卷8頁0201第 |
惡 | 心+8 | 惡 亞 僫 恶 | wù ㄨˋ | (8) 憎恨,討厭。與「好(hào)」相對。 Hate. | 卷4頁2307第12 | 頁391第25 | 卷5頁3540第1 |