字 | 部首 | 異體字 | 讀音 | 今譯 | 漢語詞典 | 康熙字典 | 辭海 |
何 | 人+5 | | hé ㄏㄜˊ | 問。 / 什麽。 / 誰,哪一個。 / 怎麽,怎麽樣。 / 何故,爲什麽。 / 何處,哪裏。 / 多麽。 | 卷1頁0130第04 | 頁98第15 | 卷9頁7204第 |
| | | hē ㄏㄜ | 通「呵」:喝斥,譴責。 | | | |
| | | hè ㄏㄜˋ | 通「荷」:扛,背。 / 通「荷」:承受,承擔。 | | | |
獨 | 犬+13 | 独 | dú ㄉㄨˊ | alone, single, solitary, only | 卷2頁1372第03 | 頁719第25 | 卷8頁7950第2 |
文 | 文+0 | 㒚 穩 | wén ㄨㄣˊ | 色彩交錯。 / 花紋。 / 刻畫花紋或文字。 / 文采,紋飾,與「質」相對。 / 外表,形式。 / 字,文字。 / 文獻,典籍。 / 特指儒家的禮儀制度。 / 非軍事的,與「武」相對。 / 鼓。 / 量詞:銅錢一枚稱一文。 | 卷3頁2169第01 | 頁477第01 | 卷6頁0840第2 |
| | | wèn ㄨㄣˋ | 修飾,增加文采。 / 掩飾。 | | | |
翁 | 羽+4 | | wēng wěng ㄨㄥ ㄨㄥˇ | old man; father, father-in-law | 卷5頁3343第10 | 頁955第21 | 卷1頁0741第02 |
化 | 匕+2 | 𠤎 𠯒 𠏁 | huà huā ㄏㄨㄚˋ ㄏㄨㄚ | change, convert, reform; -ize | 卷1頁0109第04 | 頁152第20 | 卷2頁0160第2 |
風 | 風+0 | 𠙊 𠙈 凬 飌 檒 风 | fēng fěng fèng ㄈㄥ ㄈㄥˇ ㄈㄥˋ | wind; air; manners, atmosphere | 卷7頁4480第01 | 頁1411第01 | 卷1頁4836第02 |
流 | 水+6 | 流 㳅 | liú ㄌㄧㄡˊ | flow, circulate, drift; class | 卷3頁1631第12 | 頁623第04 | 卷7頁9110第2 |
與 | 臼+8 | 与 𢌱 𦦲 𠔔 | yǔ ㄩˇ | 給予。 / 親附,跟隨。 / 黨羽,同盟者。 / 交往。 / 敵,對付。 / 對鬥。 / 允許,贊許。 / 幫助。 / 等待。 / 介詞,相當於「被」。 / 介詞,相當於「對」、「向」、「和」。 / 介詞,相當於「以」。 / 介詞,相當於「為」、「替」。 / 介詞,相當於「於」、「在」。 / 連詞,相當於「和」、「同」。 / 連詞,相當於「與其」。 / 連詞,相當於「或者」、「還是」。 | 卷1頁0251第04 | 頁1004第13 | 卷1頁1132第03 |
| | | yù ㄩˋ | 參加、參與。 | | | |
| | | yǔ ㄩˇ | 干預。 | | | |
| | | yú ㄩˊ | 語助詞:用於句末,表示疑問、感嘆或反詰。 / 語助詞:用於句中,表示停頓。 | | | |
代 | 人+3 | | dài ㄉㄞˋ | replace, replacement (of person or generation); era, generation | 卷1頁0113第05 | 頁93第11 | 卷8頁6203第 |
深 | 水+8 | 𣸧 | shēn ㄕㄣ | deep; depth; far; very, extreme | 卷3頁1662第10 | 頁632第01 | 卷8頁0620第3 |
泉 | 水+5 | 洤 | quán ㄑㄩㄢˊ | spring, fountain; wealth, money | 卷3頁1576第10 | 頁615第12 | 卷7頁7760第3 |
雲 | 雨+4 | 云 | yún ㄩㄣˊ | clouds; Yunnan province | 卷6頁4058第09 | 頁1372第05 | 卷1頁4474第03 |
無 | 火+8 | 𣟒 𣚨 𠘩 无 橆 | wú ㄨˊ | 沒有。 / 古代哲學範疇,指虛無、空虛等。 / 副詞:表示否定,相當於「不」、「未」。 / 副詞:表示疑問,相當於「否」。 / 連詞:表示條件關係,相當於「無論」、「不論」。 / 連詞:表示假設關係,相當於「即使」。 / 助詞:用於句首,無實義。 / 通「勿」、「毋」:表示禁止,相當於「不要」、「別」。 / 通「蕪」:荒蕪。 | 卷3頁2211第15 | 頁673第26 | 卷8頁4820第4 |
舊 | 臼+12 | 旧 | jiù ㄐㄧㄡˋ | old, ancient; former, past | 卷5頁3043第18 | 頁1006第01 | 卷1頁1146第01 |
轍 | 車+12 | 辙 | chè zhé ㄔㄜˋ ㄓㄜˊ | wagon ruts, wheel tracks | 卷5頁3557第01 | 頁1248第23 | 卷1頁3074第04 |
騷 | 馬+10 | 骚 | sāo sǎo xiāo ㄙㄠ ㄙㄠˇ ㄒㄧㄠ | harass, bother, annoy, disturb, agitate; sad, grieved | 卷7頁4567第10 | 頁1443第19 | 卷1頁5093第01 |
雅 | 隹+4 | | yǎ yā yá ㄧㄚˇ ㄧㄚ ㄧㄚˊ | elegant, graceful, refined | 卷6頁4094第02 | 頁1365第14 | 卷1頁4375第01 |
有 | 月+2 | | yǒu ㄧㄡˇ | 有。與「無」相對,表示領有。 / 藏有。 / 占有。 / 保有。 / 富有。 / 豐收。 / 得有。 / 只有。 / 有。與「無」相對,表示存在。 / 發生。 / 為。 / 助詞:放在名詞前,無實義。 / 助詞:放在單音形容詞前,無實義。 / 助詞:放在動詞前,無實義。 / 尚,仍。 / 有的人。 / 通「域」:地域,州域。 | 卷3頁2041第05 | 頁504第20 | 卷6頁5650第1 |
| | | yòu ㄧㄡˋ | 通「佑」:幫助。 / 通「」 yòu ㄧㄡˋ: 又:表示意思更進一層。 | | | |
遺 | 辵+12 | 𨗮 𨖽 𨗭 遗 | yí ㄧˊ | 遺失,丟失。 / 丟失之物。 / 遺漏。 / 被遺漏之物。 / 拋棄。 / 排泄,大小便。 / 遺留,剩下。 / 殘存下來的人或物。 / 招致。 | 卷6頁3882第07 | 頁1265第18 | 卷1頁3324第01 |
| | | wèi ㄨㄟˋ | 給予,饋贈。 / 寄、送。 | | | |
音 | 音+0 | | yīn yìn ㄧㄣ ㄧㄣˋ | sound, tone, pitch, pronunciation | 卷7頁4495第01 | 頁1396第25 | 卷1頁4724第04 |