字 | 部首 | 異體字 | 讀音 | 今譯 | 漢語詞典 | 康熙字典 | 辭海 |
紙 | 糸+4 | 𦀦 帋 纸 | zhǐ ㄓˇ | paper | 卷5頁3375第12 | 頁918第04 | 卷1頁0335第02 |
釋 | 釆+13 | 释 | shì yì ㄕˋ ㄧˋ | interprete, elucidate; release | 卷6頁3900第06 | 頁1290第17 | 卷1頁3571第02 |
名 | 口+3 | | míng ㄇㄧㄥˊ | 名稱,名字。 / 指文字。 / 命名,取名。 / 稱呼,稱説。 / 説法,名義。 / 名號,名分。 / 名譽,名聲。 / 有名,著名。 / 大。 / 眉睫之間。 / 指名家學派。 | 卷1頁0582第06 | 頁175第09 | 卷2頁5420第1 |
云 | 二+2 | 員 雲 | yún ㄩㄣˊ | 「雲」的古字。見「云亂」、「云翔」。 / 說。 / 為,是。 / 有。 / 周旋往來。 / 運動。 / 如此。 / 如果。 / 語助詞:用於句首、句中或句末,無實義。 / 通「芸」:多。 | 卷1頁0384第02 | 頁86第08 | 卷6頁3602第 |
砥 | 石+5 | 厎 䂡 | dǐ zhǐ ㄉㄧˇ ㄓˇ | a whetstone; to polish | 卷4頁2424第14 | 頁828第37 | 卷9頁6360第3 |
也 | 乙+2 | 𠃟 匜 | yě ㄧㄝˇ | 句末語氣詞:表示判斷和肯定。 / 句末語氣詞:用在疑問句尾加強疑問語氣。 / 句末語氣詞:用在因果句尾表示解釋。 / 句中語氣詞:表示語氣的停頓。 | 卷1頁0050第05 | 頁84第04 | 卷5頁5101第 |
平 | 干+2 | 𤔁 𠀭 | píng ㄆㄧㄥˊ | flat, level, even; peaceful | 卷1頁0407第01 | 頁339第03 | 卷4頁8040第2 |
滑 | 水+10 | 磆 | huá gǔ ㄏㄨㄚˊ ㄍㄨˇ | slip, slide; slippery, polished | 卷3頁1678第04 | 頁643第03 | 卷8頁2130第2 |
如 | 女+3 | | rú ㄖㄨˊ | 往,到。 / 按照,依從。 / 好像,好似。 / 趕上,比得上。 / 宜,應該。 / 或,或者。 / 假如,如果。 / 至於。 / 形容詞後綴。 | 卷2頁1025第09 | 頁255第21 | 卷3頁7850第2 |
石 | 石+0 | 𥐘 | shí dàn ㄕˊ ㄉㄢˋ | stone, rock, mineral; rad. 112 | 卷4頁2416第01 | 頁827第01 | 卷9頁5750第3 |
後 | 彳+6 | 𨒥 𢔏 后 | hòu ㄏㄡˋ | 位置在後,與「前」相對。 / 落在後面。 / 時間較晚,與「先」、「前」相對。 / 將來,未來。 / 後代,子孫。 | 卷2頁0822第03 | 頁366第18 | 卷5頁1120第1 |
漢 | 水+11 | 㵄 𣶔 汉 | hàn tān ㄏㄢˋ ㄊㄢ | the Chinese people, Chinese language | 卷3頁1713第09 | 頁646第17 | 卷8頁2650第1 |
蔡 | 艸+11 | 𣞖 | cài sà cā ㄘㄞˋ ㄙㄚˋ ㄘㄚ | surname; species of tortoise | 卷5頁3282第10 | 頁1055第03 | 卷1頁1645第02 |
倫 | 人+8 | 倫 伦 | lún ㄌㄨㄣˊ | normal human relationships | 卷1頁0181第01 | 頁109第03 | 卷1頁1450第1 |
以 | 人+3 | 㠯 | yǐ ㄧˇ | 用,使用。 / 認爲。 / 率領。 / 帶。 / 連及。 / 有。 / 原因。 / 介詞:因爲。 / 介詞:從,在。 / 介詞:在...時候。 / 介詞:拿,用。 / 介詞:按照,依照。 / 介詞:依靠。 / 介詞:憑藉...身份。 / 介詞:跟,同。 / 連詞:表示後一行動是前一行動的目的。 / 連詞:用在狀語與動詞之間,表示修飾。 / 連詞:表示並列,有「並且」的意思。 / 連詞:表示轉折,有「但是」的意思。 / 連詞:表示結果,有「因而」的意思。 / 助詞:和某些方位詞、時間詞等連用,表示時間和方位。 / 句末、句中語氣詞。 / 通「」 yǐ ㄧˇ: 停止,廢止。 / 通「」 yǐ ㄧˇ: 副詞:已經。 / 通「」 yǐ ㄧˇ: 副詞:甚,太。 | 卷1頁0105第07 | 頁94第01 | 卷8頁7601第 |
魚 | 魚+0 | 𤉯 鱼 | yú ㄩˊ | fish; surname; KangXi radical 195 | 卷7頁4674第01 | 頁1465第01 | 卷1頁5242第06 |
網 | 糸+8 | 网 | wǎng ㄨㄤˇ | net, web; network | 卷5頁3414第06 | 頁928第01 | 卷1頁0505第01 |
木 | 木+0 | | mù ㄇㄨˋ | tree; wood, lumber; wooden | 卷2頁1149第06 | 頁509第01 | 卷6頁6250第5 |
皮 | 皮+0 | 𥬖 𠰎 | pí ㄆㄧˊ | skin, hide, fur, feather; outer | 卷4頁2753第01 | 頁790第12 | 卷9頁3740第8 |
爲 | 爪+8 | 為 𦥮 𤓸 为 | wèi wéi ㄨㄟˋ ㄨㄟˊ | do, handle, govern, act; be | 卷3頁2033第21 | 頁689第13 | 卷8頁6340第1 |
又 | 又+0 | | yòu ㄧㄡˋ | 手。 / 復,再。 / 又:表示意思更進一層。 / 又:表示兩種情況同時存在或動作的連續。 / 卻又。 / 通「侑」:勸酒。 / 通「宥」:寬恕。 | 卷1頁0390第01 | 頁164第43 | 卷2頁3340第3 |
姓 | 女+5 | 𤯧 𤯣 | xìng ㄒㄧㄥˋ | one's family name; clan, people | 卷2頁1037第12 | 頁259第05 | 卷3頁8160第2 |
魏 | 鬼+8 | 巍 | wèi wéi wēi ㄨㄟˋ ㄨㄟˊ ㄨㄟ | kingdom of Wei; surname | 卷7頁4434第10 | 頁1462第40 | 卷1頁5232第03 |
書 | 曰+6 | 书 | shū ㄕㄨ | book, letter, document; writings | 卷2頁1509第09 | 頁502第12 | 卷6頁5030第2 |
官 | 宀+5 | 𠕍 | guān ㄍㄨㄢ | official, public servant | 卷2頁0921第04 | 頁283第15 | 卷4頁1320第1 |
氏 | 氏+0 | 厥 | shì zhī jīng ㄕˋ ㄓ ㄐㄧㄥ | clan, family; mister | 卷3頁2130第01 | 頁597第18 | 卷7頁5020第1 |
志 | 心+3 | 誌 𢗍 志 | zhì ㄓˋ | purpose, will, determination; annals | 卷4頁2269第04 | 頁376第21 | 卷5頁2330第3 |
渴 | 水+9 | 渇 𣊅 | kě hé jié kài ㄎㄜˇ ㄏㄜˊ ㄐㄧㄝˊ ㄎㄞˋ | thirsty, parched; yearn, pine | 卷3頁1676第04 | 頁635第09 | 卷8頁1340第1 |
侯 | 人+7 | 𥎦 | hóu hòu ㄏㄡˊ ㄏㄡˋ | marquis, lord; target in archery | 卷1頁0167第01 | 頁103第07 | 卷1頁0430第6 |
改 | 攴+3 | | gǎi ㄍㄞˇ | change, alter; improve, remodel | 卷2頁1450第01 | 頁468第11 | 卷5頁9950第2 |
諸 | 言+9 | 𢒕 诸 | zhū ㄓㄨ | 衆多,各。 / 第三人稱代詞,相當於「之」。 / 相當於「之於」。 / 相當於「之乎」。 / 語氣詞。 | 卷6頁3982第03 | 頁1172第04 | |
切 | 刀+2 | 切 | qiē qiè qì ㄑㄧㄝ ㄑㄧㄝˋ ㄑㄧˋ | cut, mince, slice, carve | 卷1頁0320第05 | 頁136第09 | 卷1頁7650第1 |
十 | 十+0 | 拾 拾 | shí ㄕˊ | ten, tenth; complete; perfect | 卷1頁0058第09 | 頁155第17 | 卷2頁0750第2 |
六 | 八+2 | 六 陸 | liù lù ㄌㄧㄡˋ ㄌㄨˋ | number six | 卷1頁0241第09 | 頁127第01 | 卷1頁5450第1 |