字 | 部首 | 異體字 | 讀音 | 今譯 | 漢語詞典 | 康熙字典 | 辭海 |
㼮 | 瓦+8 | | mái ㄇㄞˊ | to rub out the filth with broken tiles, brickwork of a well, to repair a well, to lay bricks | 卷2頁1426第16 | 頁749第38 | |
廣 | 广+12 | 广 | guǎng ㄍㄨㄤˇ | broad, wide, extensive | 卷2頁0897第04 | 頁351第03 | 卷4頁9340第1 |
韻 | 音+10 | 均 韵 | yùn ㄩㄣˋ | rhyme; vowel | 卷7頁4497第12 | 頁1397第29 | 卷1頁4741第02 |
楚 | 木+9 | 椘 𣕪 檚 | chǔ ㄔㄨˇ | name of feudal state; clear | 卷2頁1244第09 | 頁539第23 | 卷7頁0850第3 |
佳 | 人+6 | | jiā jia ㄐㄧㄚ ㄐㄧㄚ· | good, auspicious; beautiful; delightful | 卷1頁0143第16 | 頁100第18 | 卷1頁0050第3 |
切 | 刀+2 | 切 | qiē qiè qì ㄑㄧㄝ ㄑㄧㄝˋ ㄑㄧˋ | cut, mince, slice, carve | 卷1頁0320第05 | 頁136第09 | 卷1頁7650第1 |
集 | 隹+4 | 雦 亼 | jí ㄐㄧˊ | assemble, collect together | 卷6頁4092第10 | 頁1365第15 | 卷1頁4384第01 |
初 | 刀+5 | 䥚 | chū ㄔㄨ | 始,開始。 / 從前,當初。 / 副詞:剛剛,才。 | 卷1頁0327第22 | 頁137第33 | 卷1頁7840第5 |
𠀤 | 一+6 | | | | 卷1頁0019第11 | 頁78第13 | |
音 | 音+0 | | yīn yìn ㄧㄣ ㄧㄣˋ | sound, tone, pitch, pronunciation | 卷7頁4495第01 | 頁1396第25 | 卷1頁4724第04 |
釵 | 金+3 | 叉 钗 | chāi chā ㄔㄞ ㄔㄚ | ornamental hairpin | 卷6頁4173第14 | 頁1297第11 | 卷1頁3716第02 |
博 | 十+10 | 愽 | bó ㄅㄛˊ | gamble, play games; wide, broad | 卷1頁0066第02 | 頁157第13 | 卷2頁2240第2 |
雅 | 隹+4 | | yǎ yā yá ㄧㄚˇ ㄧㄚ ㄧㄚˊ | elegant, graceful, refined | 卷6頁4094第02 | 頁1365第14 | 卷1頁4375第01 |
㼽 | 瓦+11 | | shuǎng ㄕㄨㄤˇ | fragments of tile incompletely kiln-dried; to scrub out filth with broken tiles | 卷2頁1431第02 | 頁751第21 | |
磨 | 石+11 | | mó mò ㄇㄛˊ ㄇㄛˋ | grind; polish; rub; wear out; a millstone | 卷4頁2453第13 | 頁835第39 | 卷9頁7340第1 |
也 | 乙+2 | 𠃟 匜 | yě ㄧㄝˇ | 句末語氣詞:表示判斷和肯定。 / 句末語氣詞:用在疑問句尾加強疑問語氣。 / 句末語氣詞:用在因果句尾表示解釋。 / 句中語氣詞:表示語氣的停頓。 | 卷1頁0050第05 | 頁84第04 | 卷5頁5101第 |
一 | 一+0 | 弌 壹 | yī ㄧ | one; a, an; alone | 卷1頁0001第01 | 頁75第01 | 卷1頁101第 |
曰 | 曰+0 | | yuē ㄩㄝ | 說。 / 稱,叫做。 / 助詞。 | 卷2頁1482第02 | 頁502第01 | 卷6頁4830第3 |
屑 | 尸+7 | | xiè ㄒㄧㄝˋ | bits, scraps, crumbs, fragments | 卷2頁0975第05 | 頁302第04 | 卷4頁4930第5 |
瓦 | 瓦+0 | | wǎ wà ㄨㄚˇ ㄨㄚˋ | tile; earthenware pottery; girl | 卷2頁1421第03 | 頁747第36 | 卷9頁0320第2 |
滌 | 水+11 | 涤 | dí ㄉㄧˊ | wash, cleanse, purify; sweep | 卷3頁1700第03 | 頁642第20 | 卷8頁2320第1 |
器 | 口+13 | 噐 𡄛 | qì ㄑㄧˋ | receptacle, vessel; instrument | 卷1頁0690第07 | 頁210第02 | 卷2頁9130第3 |
又 | 又+0 | | yòu ㄧㄡˋ | 手。 / 復,再。 / 又:表示意思更進一層。 / 又:表示兩種情況同時存在或動作的連續。 / 卻又。 / 通「侑」:勸酒。 / 通「宥」:寬恕。 | 卷1頁0390第01 | 頁164第43 | 卷2頁3340第3 |
謨 | 言+11 | 𠻚 𢜯 譕 谟 | mó ㄇㄛˊ | scheme, plan; plan; be without | 卷6頁4004第09 | 頁1177第15 | 卷1頁2544第04 |
皆 | 白+4 | | jiē ㄐㄧㄝ | all, every, everybody | 卷4頁2647第01 | 頁786第12 | 卷7頁3550第1 |
埋 | 土+7 | | mái mán ㄇㄞˊ ㄇㄢˊ | bury, secrete, conceal | 卷1頁0443第21 | 頁229第28 | 卷3頁1960第2 |
加 | 力+3 | | jiā ㄐㄧㄚ | add to, increase, augment | 卷1頁0366第01 | 頁146第13 | 卷1頁9310第1 |
叉 | 又+1 | 釵 | chā chá chǎ chà chāi cha ㄔㄚ ㄔㄚˊ ㄔㄚˇ ㄔㄚˋ ㄔㄞ ㄔㄚ· | crotch; fork, prong | 卷1頁0390第02 | 頁165第01 | 卷2頁3340第4 |
義 | 羊+7 | 义 | yì ㄧˋ | right conduct, righteousness | 卷5頁3133第02 | 頁952第32 | 卷1頁0713第01 |
同 | 口+3 | 仝 衕 | tóng tòng ㄊㄨㄥˊ ㄊㄨㄥˋ | same, similar; together with | 卷1頁0578第01 | 頁175第06 | 卷2頁5210第1 |
五 | 二+2 | 伍 𠄡 㐅 | wǔ ㄨˇ | five; surname | 卷1頁0011第03 | 頁86第11 | 卷6頁4301第 |
七 | 一+1 | 柒 | qī ㄑㄧ | seven | 卷1頁0003第03 | 頁75第07 | 卷7頁402第 |
計 | 言+2 | 计 | jì ㄐㄧˋ | plan, plot; strategem; scheme | 卷6頁3937第04 | 頁1147第01 | 卷1頁2372第01 |
砌 | 石+4 | 纖 矵 | qì qiè ㄑㄧˋ ㄑㄧㄝˋ | to build, pile up; stone steps, brick walk | 卷4頁2419第11 | 頁828第16 | 卷9頁6320第1 |
甃 | 瓦+9 | 㼙 | zhòu ㄓㄡˋ | brick wall of a well | 卷2頁1429第01 | 頁750第19 | 卷9頁0450第2 |