在Facebook上關注我們,隨時得到最新消息 在Twitter上關注我們,隨時得到最新消息 在新浪微博上關注我們,隨時得到最新消息 在豆瓣上關注我們,隨時得到最新消息
中國哲學書電子化計劃
Back Forward
法家 -> 商君書 -> 賞刑 -> 8

This is what I mean by the three teachings.
聖人A sage cannot have a universal knowledge of the needs of ten thousand beings, therefore in his administration of a state, he selects what is important for dealing with the ten thousand beings.
So there is little instruction, but much successful effort.
聖人The way in which a sage governs a state is easy to know, but difficult to practice.
聖人Therefore, that sages need not be increased,
common-place rulers need not be abolished,
that the killing of men is no violence
and the rewarding of men no benevolence,
follow from the fact that the law is clear.
聖人The sage confers office and grants rank according to merit, therefore men of talent are not anxious.
聖人The sage is not indulgent with transgressions and does not pardon crimes, and so villainy does not spring up.
聖人The sage, in administering a state, investigates the possibilities of uniformity, and that alone.


喜歡我們的網站請支持我們的發展網站的設計與内容(c)版權2006-2024如果您想引用本網站上的内容,請同時加上至本站的鏈接:https://ctext.org/zh。請注意:嚴禁使用自動下載軟体下載本網站的大量網頁,違者自動封鎖,不另行通知。沪ICP备09015720号-3若有任何意見或建議,請在此提出