在Facebook上關注我們,隨時得到最新消息 在Twitter上關注我們,隨時得到最新消息 在新浪微博上關注我們,隨時得到最新消息 在豆瓣上關注我們,隨時得到最新消息
中國哲學書電子化計劃
討論區 -> 搜索結果

相關此項目的主題:
孫子兵法
主題討論區主題創始者最新發言
敗 should be 殆原典議題the_duke2017-11-05 13:47:17
最後發言者: the_duke
軍 and 君 replaced (to match Giles' translation?)原典議題the_duke2017-11-05 06:30:25
最後發言者: the_duke
守 Should be 逃原典議題the_duke2017-10-26 08:30:11
最後發言者: the_duke
Variant 輼 to be used instead of 轀, according to sources原典議題the_duke2017-10-26 06:32:53
最後發言者: the_duke
《孫子兵法·始計》勘誤原典議題uinnkh2014-10-13 09:23:56
最後發言者: dsturgeon
勘誤原典議題uinnkh2014-10-13 09:20:27
最後發言者: dsturgeon
Important issue in the translation of 孫子兵法中國哲學書電子化計劃pe0mpe0m2013-12-12 07:50:45
最後發言者: pe0mpe0m
《孫子兵法·作戰》衍字原典議題fancool2013-09-09 02:27:26
最後發言者: dsturgeon
《孫子兵法》錯字中國哲學書電子化計劃fancool2013-07-30 13:51:50
最後發言者: dsturgeon


若想要查閲或參與已有的討論主題,請點近上述表格中的連接。


若您想要參與討論,請在下述的表格輸入您的CTP賬號及密碼登錄。若您尚未申請CTP賬號,請免費註冊

登入
帳號:
密碼:
不要自動登出
忘記密碼

喜歡我們的網站請支持我們的發展網站的設計與内容(c)版權2006-2024如果您想引用本網站上的内容,請同時加上至本站的鏈接:https://ctext.org/zh。請注意:嚴禁使用自動下載軟体下載本網站的大量網頁,違者自動封鎖,不另行通知。沪ICP备09015720号-3若有任何意見或建議,請在此提出