Chinese Text Project | |
Simplified Chinese version |
民 相 恶 若 议 吏 吏 所 解 皆 札 书 藏 之 什札 礼木 似 须 惜 之 至 | 人 者 守 必 察 其 所 以 然 者 应 者 乃 内 之 | 有 巧 士 有 使 士 有 内 人 者 有 外 人 者 有 善 人 者 有 善 门 | 有 谗 人 有 利 人 有 恶 人 有 善 人 有 长 人 有 谋 士 有 勇 士 一 | 吏 各 举 其 步 界 中 材 物 可 以 左 守 备 者 上 一 | 渥 水 中 无 过 一 枝 涂 茅 屋 若 积 薪 者 厚 五 寸 已 上 | 性宅 谋 多 少 若 治 城 口 为 系 一 隅 之 重 五 斤 已 上 诸 材 木 | 事 急 卒 不 可 违 令 掘 外 宅 林 古林 不宜 能作 远材 致此 材盖 即承 用上 雌 夕柱 | 吏 挥 桐 占 为 铁 锦 厚 简 为 衡 柱 未 详 | 皆 剥 之 |
[View] [Editing help]
光緖32 [1906]。
Item source: Harvard Yenching Library.
Scanned by: Google Books.
Full text search:
Item source: Harvard Yenching Library.
Scanned by: Google Books.
Transcribed automatically with OCR. Please help correct any errors.
Full text search:
Enjoy this site? Please help. | Site design and content copyright 2006-2024. When quoting or citing information from this site, please link to the corresponding page or to https://ctext.org/ens. Please note that the use of automatic download software on this site is strictly prohibited, and that users of such software are automatically banned without warning to save bandwidth. 沪ICP备09015720号-3 | Comments? Suggestions? Please raise them here. |