Follow us on Facebook to receive important updates Follow us on Twitter to receive important updates Follow us on sina.com's microblogging site to receive important updates Follow us on Douban to receive important updates
Chinese Text Project
Show translation:[None] [English]
Search details:
Scope: Da Zhuan Request type: Paragraph
Condition 1: References "改正朔,易服色" Matched:1.
Total 1 paragraphs. Page 1 of 1.

大傳 - Da Zhuan

English translation: James Legge [?]
Books referencing 《大傳》 Library Resources
[Also known as: "The great treatise"]

5 大傳:
立權度量,考文章,改正朔,易服色,殊徽號,異器械,別衣服,此其所得與民變革者也。其不可得變革者則有矣:親親也,尊尊也,長長也,男女有別,此其不可得與民變革者也。
Da Zhuan:
The appointment of the measures of weight, length, and capacity; the fixing the elegancies (of ceremony); the changing the commencement of the year and month; alterations in the colour of dress; differences of flags and their blazonry; changes in vessels and weapons, and distinctions in dress: these were things, changes in which could be enjoined on the people. But no changes could be enjoined upon them in what concerned affection for kin, the honour paid to the honourable, the respect due to the aged, and the different positions and functions of male and female.

Total 1 paragraphs. Page 1 of 1.