Follow us on Facebook to receive important updates Follow us on Twitter to receive important updates Follow us on sina.com's microblogging site to receive important updates Follow us on Douban to receive important updates
Chinese Text Project
Simplified Chinese version

《战车》

Library Resources
Related resources
1 战车:
武王问太公曰:“战车奈何?”
太公曰:“步贵知变动,车贵知地形,骑贵知别径奇道。三军同名而异用也。凡车之死地有十,其胜地有八。”

2 战车:
武王曰:“十死之地奈何?”
太公曰:“往而无以还者,车之死地也;越绝险阻、乘敌远行者,车之竭地也;前易后险者,车之困地也;陷之险阻而难出者,车之绝地也;圯下渐泽、黑土黏埴者,车之劳地也;左险右易、上陵仰阪者,车之逆地也;殷草横亩、犯历深泽者,车之拂地也;车少地易、与步不敌者,车之败地也;后有沟渎、左有深水、右有峻阪者。车之坏地也;日夜霖雨,旬日不止,道路溃陷,前不能进、后不能解者,车之陷地也;此十者、车之死地也,故拙将之所以见擒、明将之所以能避也。”

3 战车:
武王曰:“八胜之地奈何?”
太公曰:“敌之前后,行陈未定,即陷之;旌旗扰乱,人马数动,即陷之;士卒或前或后,或左或右,即陷之;陈不坚固,士卒前后相顾,即陷之;前往而疑,后恐而怯,即陷之;三军卒惊,皆薄而起,即陷之;战于易地,暮不能解,即陷之;远行而暮舍,三军恐惧,即陷之。此八者、车之胜地也。将明于十害八胜,敌虽围周,千乘万骑,前驱旁驰,万战必胜。”
武王曰:“善哉。”

URN: ctp:liu-tao/zhan-che