Follow us on Facebook to receive important updates Follow us on Twitter to receive important updates Follow us on sina.com's microblogging site to receive important updates Follow us on Douban to receive important updates
Chinese Text Project
Show translation:[None] [English]
Show statistics Edit searchSearch details:
Scope: At The Three Gorges, Cao Cao Loses Soldiers; In The Gathering Of Heroes, Jiang Gan Is Trapped Request type: Paragraph
Condition 1: Contains text "蔡瑁令弟蔡壎前進" Matched:1.
Total 1 paragraphs. Page 1 of 1.

三江口曹操折兵,群英會蔣幹中計 - At The Three Gorges, Cao Cao Loses Soldiers; In The Gathering Of Heroes, Jiang Gan Is Trapped

20 三江口曹... :
卻說曹操知周瑜毀書斬使,大怒,便喚蔡瑁,張允,等一班荊州降將為前部。操自為後軍,催督戰船,到三江口。早見東吳船隻,蔽江而來。為首一員大將,坐在船頭上大呼曰:「吾乃甘寧也!誰敢來與我決戰?」蔡瑁令弟蔡壎前進。兩船將近,甘寧拈弓搭箭,望蔡壎射來,應弦而倒。寧遂驅船大進,萬弩齊發,曹軍不能抵當。右邊蔣欽,左邊韓當,直衝入曹軍隊中。曹軍大半是青徐之兵,素不習水戰,大江面上,戰船一擺,早立腳不住。甘寧等三路戰船,縱橫水面。周瑜又催船助戰。曹軍中箭著砲者,不計其數。從巳時直殺到未時,周瑜雖得利,只恐寡不敵眾,遂下令鳴金收住船隻。
At The Three Gorges,...:
Cao Cao was greatly angered when he heard that his letter had been torn to fragments, and he resolved to attack forthwith. His advance was led by the Supreme Admiral Cai Mao, the Vice-Admiral Zhang Yun, and others of the Jingzhou officers who had joined his side. Cao Cao went as hastily as possible to the meeting of the three rivers and saw the ships of the South Land sailing up.
In the bow of the foremost ship from the south stood a fine figure of a warrior, who cried, "I am Gan Ning. I challenge anyone to combat!"
Cai Mao sent his young brother, Cai Xun, to accept the challenge. But as Cai Xun's ship approached, Gan Ning shot an arrow and Cai Xun fell. Gan Ning pressed forward, his crossbowmen keeping up a heavy discharge which Cao Cao's troops could not stand. The wings of Han Dang from the left and Jiang Qin from the right also joined in.
Cao Cao's soldiers, being mostly from the dry plains of the north, did not know how to fight effectually on water, and the southern ships had the battle all their own way. The slaughter was very great. However, after a contest lasting till afternoon, Zhou Yu thought it more prudent, in view of the superior numbers of his enemy, not to risk further the advantage he had gained. So he beat the gongs as the signal to cease battle and recall the ships.

Total 1 paragraphs. Page 1 of 1.