Follow us on Facebook to receive important updates - thanks for your support! Follow us on Twitter to receive important updates - thanks for your support! Follow us on sina.com's microblogging site to receive important updates - thanks for your support! Follow us on Douban to receive important updates - thanks for your support!
Chinese Text Project

《王生》

Library Resources
1 王生:
杭州有王生者,建中初,辭親之上國。收拾舊業,將投於親知,求一官耳。行至圃田,下道,尋訪外家舊莊。日晚。栢林中見二野狐倚樹如人立。手執一黃紙文書,相對言笑,旁若無人。生乃叱之,不為變動。生乃取彈,因引滿彈之,且中其執書者之目,二狐遺書而走。王生遽往,得其書,纔一兩紙,文字類梵書而莫究識,遂緘於書袋中而去。其夕,宿於前店,因話於主人。方訝其事,忽有一人携裝來宿,眼疾之甚,若不可忍,而語言分明,聞王之言曰:「大是異事,如何得見其書。王生方將出書。主人見患眼者一尾垂下牀。因謂生曰:「此狐也。」王生遽收書於懷中,以手摸刀逐之,則化為狐而走。一更後,復有人扣門,王生心動曰:「此度更來,當與刀箭敵汝矣。」其人隔門曰:「爾若不還我文書,後無悔也。自是更無消息。王生祕其書。緘縢甚密。行至都下,以求官伺謁之事,期方賒緩,即乃典貼舊業田園,卜居近坊,為生生之計。月餘。有一僮自杭州而至。縗裳入門。手執凶訃。王生迎而問之。則生已丁明鈔本無「已丁」二字。家難已「已」原作「矣」,據明鈔本改。數日。聞之慟哭之字哭字原闕。據明鈔本補。生因視其書,則母之手字云:「吾本家秦,不願葬於外地。今江東田地物業,不可分毫破除,但都下之業,可一切處置,以資喪事。備具皆畢,然後自來迎接。「接」原作「節」,據明鈔本改。王生乃盡貨田宅,不候善價,得其資,備塗芻之禮,無所欠少。既而復籃舁東下,以迎靈轝。及至揚州,遙見一船子,上有數人,皆喜笑歌唱。漸近視之,則皆王生之家人也。意尚謂其家貨之,今屬他人矣。須臾。又有小弟妹褰簾而出。皆綵服笑語。驚怪之際,則其家人船上驚呼,又曰:「郎君來矣,是何服飾之異也。王生潛令人問之。乃見「見」原作「聞」,據明鈔本改。其母驚出。生遽毀其縗絰。行拜而前。母迎而問之,其母駭曰:「安得此理。王生乃出母送遺書,乃一張空紙耳。母又曰:「吾所以來此者,前月得汝書云,近得一官,令吾盡貨江東之產,為入京之計。今無可歸矣。」及母出王生所寄之書,又一空紙耳。王生遂發使入京,盡毀其凶喪之具。因鳩集餘資。自淮却扶侍,且往江東。所有十無一二,纔得數間屋,至以庇風雨而已。有弟一人,別且數歲,一旦忽至,見其家道敗落。因徵其由。王生具話本末,又述妖狐事,曰:「但應以此為禍耳。」其弟驚嗟,因出妖狐之書以示之。其弟纔執其書,退而置於懷中,曰:「今日還我天書。」言畢,乃化作一狐而去。出《靈怪錄》

URN: ctp:taiping-guangji/453/wangsheng