Chinese Text Project |
Histories -> Gongyang Zhuan -> 桓公 -> 桓公十五年 -> 1 - Parallel passages[More information]
十有五年春,二月,天王使家父來求車。何以書?譏。何譏爾?王者無求;求車,非禮也。
《春秋左傳·桓公十五年》: 十有五年,春,二月,天王使家父來求車。 《春秋穀梁傳·桓公十五年》: 十有五年春,二月,天王使家父來求車。 《春秋公羊傳·桓公十五年》: 十有五年春,二月,天王使家父來求車。 《春秋左傳·桓公八年》: 天王使家父來聘。 《春秋左傳·桓公十五年》: 天王使家父來求車。 《春秋左傳·桓公十五年》: 天王使家父來求車, 《春秋穀梁傳·桓公八年》: 天王使家父來聘。 《春秋穀梁傳·桓公十五年》: 天王使家父來求車。 《春秋公羊傳·桓公八年》: 天王使家父來聘。 《春秋公羊傳·桓公十五年》: 天王使家父來求車。 《藝文類聚·車》: 天王使家父求車, 《太平御覽·敘車上》: 天王使家父來求車, 《春秋公羊傳·隱公三年》: 何以書?譏。何譏爾?喪事無求,求賻非禮也, 《春秋公羊傳·桓公十五年》: 何以書?譏。何譏爾?王者無求;求車,非禮也。 《春秋公羊傳·文公九年》: 何以書?譏。何譏爾?王者無求,求金非禮也。