Follow us on Facebook to receive important updates Follow us on Twitter to receive important updates Follow us on sina.com's microblogging site to receive important updates Follow us on Douban to receive important updates
Chinese Text Project
Show translation:[None] [English]
Show statistics Edit searchSearch details:
Scope: Zhong and Li Request type: Paragraph
Condition 1: Contains text "曰晉荀息趙程嬰公子杵臼秦大夫鑿穆公之側" Matched:1.
Total 1 paragraphs. Page 1 of 1.

重黎卷第十 - Zhong and Li

English translation: Jeffrey S. Bullock [?] Library Resources
24 重黎卷第... :
或問「信」。曰:「不食其言。」「請人。」曰:「晉荀息、趙程嬰、公子杵臼,秦大夫鑿穆公之側。」問「義」。曰:「事得其宜之謂義。」
Zhong and Li:
Someone asked about trustworthiness.
Yangzi said: It is a matter of not having to eat one's words.
The other said: Please name some trustworthy people.
Yangzi said: Xun Xi of Jin, Cheng Ying of Zhao, Gongsun Chujiu, and those who were buried alive at Duke Mu of Qin's side.
The other asked about yi.
Yangzi said: Conducting affairs appropriately is called yi.

Total 1 paragraphs. Page 1 of 1.