Follow us on Facebook to receive important updates Follow us on Twitter to receive important updates Follow us on sina.com's microblogging site to receive important updates Follow us on Douban to receive important updates
Chinese Text Project
Simplified Chinese version
Search details:
Scope: Request type: Paragraph
Condition 1: References "教民亲爱,莫善于孝" Matched:2.
Total 2 paragraphs. Page 1 of 1.

先秦两汉 - Pre-Qin and Han

Related resources

儒家 - Confucianism

Related resources

孝经 - Xiao Jing

[Warring States (475 BC - 221 BC)]
Books referencing 《孝经》 Library Resources
Source
Related resources
[Also known as: "The Classic of Filial Piety"]

广要道 - Amplification of "The All-embracing Rule of Conduct" in Chapter I

English translation: James Legge [?]
Books referencing 《广要道》 Library Resources
1 广要道:
子曰:“教民亲爱,莫善于孝。教民礼顺,莫善于悌。移风易俗,莫善于乐。安上治民,莫善于礼。礼者,敬而已矣。故敬其父,则子悦;敬其兄,则弟悦;敬其君,则臣悦;敬一人,而千万人悦。所敬者寡,而悦者众,此之谓要道也。”
Amplification of "The All-embracing...:
The Master said, "For teaching the people to be affectionate and loving, there is nothing better than filial piety. For teaching them (the observance of) propriety and submissiveness, there is nothing better than fraternal duty. For changing their manners and altering their customs, there is nothing better than music. For securing the repose of superiors and the good order of the people, there is nothing better than the rules of propriety.
The rules of propriety are simply (the development of) the principle of reverence. Therefore the reverence paid to a father makes (all) sons pleased. The reverence paid to an elder brother makes (all) younger brothers pleased. The reverence paid to a ruler makes (all) subjects pleased. The reverence paid to the One man makes thousands and myriads of men pleased. The reverence is paid to a few, and the pleasure extends to many. This is what is meant by an 'All-embracing Rule of Conduct.'"

汉代之后 - Post-Han

隋唐 - Sui-Tang

群书治要

[Tang] 631 Library Resources

卷九

Library Resources

孝经

Library Resources
12 孝经:
子曰:教民亲爱,莫善于孝,教民礼顺,莫善于悌,移风易俗,莫善于乐,夫乐者感人情,乐正则心正,乐淫则心淫也。安上治民,莫善于礼,上好礼则民易使。礼者,敬而已矣。敬,礼之本,有何加焉。故敬其父则子悦,敬其兄则弟悦,敬其君则臣悦,敬一人而千万人悦,所敬者寡,悦者衆,所敬一人,是其少,千万人悦,是其衆。此之谓要道也。孝悌以教之,礼乐以化之,此谓要道也。

Total 2 paragraphs. Page 1 of 1.