Follow us on Facebook to receive important updates Follow us on Twitter to receive important updates Follow us on sina.com's microblogging site to receive important updates Follow us on Douban to receive important updates
Chinese Text Project
Simplified Chinese version
Search details:
Scope: Request type: Paragraph
Condition 1: References "瞻彼洛矣维水泱泱,君子至止鞞琫有珌" Matched:2.
Total 2 paragraphs. Page 1 of 1.

先秦两汉 - Pre-Qin and Han

Related resources

经典文献 - Ancient Classics

Related resources

诗经 - Book of Poetry

[Western Zhou (1046 BC - 771 BC)]
Books referencing 《诗经》 Library Resources
Source
Related resources
[Also known as: 《诗》, "The Book of Odes"]

小雅 - Minor odes of the kingdom

Books referencing 《小雅》 Library Resources

北山之什 - Decade Of Bei Shan

Library Resources

瞻彼洛矣 - Zhan Bi Luo Yi

English translation: James Legge [?] Library Resources
2 瞻彼洛矣:
瞻彼洛矣、维水泱泱。
君子至止、鞞琫有珌。
君子万年、保其家室。
Zhan Bi Luo Yi:
Look at the Luo,
With its waters broad and deep.
Thither has our lord come,
The gems at his scabbard's mouth all-gleaming.
May our lord live myriads of years,
Preserving his House!

3 瞻彼洛矣:
瞻彼洛矣、维水泱泱。
君子至止、福禄既同。
君子万年、保其家邦。
Zhan Bi Luo Yi:
Look at the Luo,
With its waters broad and deep.
Thither has our lord come,
In whom all happiness and dignities are united.
May our lord live myriads of years,
Preserving his clans and States!

Total 2 paragraphs. Page 1 of 1.