Follow us on Facebook to receive important updates Follow us on Twitter to receive important updates Follow us on sina.com's microblogging site to receive important updates Follow us on Douban to receive important updates
Chinese Text Project
Simplified Chinese version
Search details:
Scope: Request type: Paragraph
Condition 1: References "君子至止锦衣狐裘,颜如渥丹其君也哉" Matched:2.
Total 2 paragraphs. Page 1 of 1.

先秦两汉 - Pre-Qin and Han

Related resources

经典文献 - Ancient Classics

Related resources

诗经 - Book of Poetry

[Western Zhou (1046 BC - 771 BC)]
Books referencing 《诗经》 Library Resources
Source
Related resources
[Also known as: 《诗》, "The Book of Odes"]

国风 - Lessons from the states

Books referencing 《国风》 Library Resources

秦风 - Odes Of Qin

Books referencing 《秦风》 Library Resources

终南 - Zhong Nan

English translation: James Legge [?]
Books referencing 《终南》 Library Resources
1 终南:
终南何有、有条有梅。
君子至止、锦衣狐裘。
颜如渥丹、其君也哉。
Zhong Nan:
What are there on Zhongnan?
There are white firs and plum trees.
Our prince has arrived at it,
Wearing an embroidered robe over his fox-fur,
And with his countenance rouged as with vermilion.
May he prove a ruler indeed!

汉代之后 - Post-Han

宋明 - Song-Ming

太平御览

[Northern Song] 977-984 Library Resources

服章部十一

Library Resources

Library Resources
3 裘:
《诗》曰:羔裘如濡,洵直且侯。羔裘豹饰,孔武有力。羔裘晏兮,三英粲兮。晏、鲜盛貌。三英,三德刚克柔克正直也。
又曰:君子至止,锦衣狐裘。颜如渥丹,其君也哉。
又曰:一之日于貉,取彼狐狸,为公子裘。
又曰:羔裘逍遥,狐裘以朝。羔裘翱翔,狐裘在堂。羔裘如膏,日出有曜。
又曰:彼都人士,狐裘黄黄。
又曰:狐裘尨茸,一国三公,吾谁适从。

Total 2 paragraphs. Page 1 of 1.