Follow us on Facebook to receive important updates Follow us on Twitter to receive important updates Follow us on sina.com's microblogging site to receive important updates Follow us on Douban to receive important updates
Chinese Text Project
Simplified Chinese version
Search details:
Scope: Request type: Paragraph
Condition 1: References "奏鼓简简,衎我烈祖" Matched:3.
Total 3 paragraphs. Page 1 of 1.

先秦两汉 - Pre-Qin and Han

Related resources

儒家 - Confucianism

Related resources

白虎通德论 - Bai Hu Tong

[Eastern Han] 79-92 Ban Gu
Books referencing 《白虎通德论》 Library Resources
[Also known as: 《白虎通义》, 《白虎通》]

卷二

Library Resources

礼乐

Books referencing 《礼乐》 Library Resources
8 礼乐:
乐所以作四夷之乐何?德广及之也。《》曰:“先王以作乐崇德,殷荐之上帝,以配祖考。”《》云:“奏鼓简简,衎我烈祖。”《乐元语》曰:“受命而六乐。乐先王之乐,明有法也;与其所自作,明有制;兴四夷之乐,明德广及之也。”故南夷之乐曰《兜》,西夷之乐曰《禁》,北夷之乐曰《昧》,东夷之乐曰《离》。合欢之乐人舞于堂,四夷之乐陈于右,先王所以得之,顺命重始也。

经典文献 - Ancient Classics

Related resources

诗经 - Book of Poetry

[Western Zhou (1046 BC - 771 BC)]
Books referencing 《诗经》 Library Resources
Source
Related resources
[Also known as: 《诗》, "The Book of Odes"]

颂 - Odes of the temple and the altar

Books referencing 《颂》 Library Resources

商颂 - Sacrificial Odes Of Shang

Books referencing 《商颂》 Library Resources

那 - Na

English translation: James Legge [?]
Books referencing 《那》 Library Resources
1 那:
猗与那与、置我鞉鼓。
奏鼓简简、衎我烈祖。
汤孙奏假、绥我思成。
鞉鼓渊渊、嘒嘒管声。
既和且平、依我磬声。
于赫汤孙、穆穆厥声。
庸鼓有斁、万舞有奕。
我有嘉客、亦不夷怿。
自古在昔、先民有作。
温恭朝夕、执事有恪。
顾予烝尝、汤孙之将。
Na:
How admirable! how complete!
Here are set our hand-drums and drums.
The drums resound harmonious and loud,
To delight our meritorious ancestor.
The descendant of Tang invites him with this music,
That he may soothe us with the realization of our thoughts.
Deep is the sound of the hand-drums and drums;
Shrilly sound the flutes;
All harmonious and blending together,
According to the notes of the sonorous gem.
Oh! majestic is the descendant of Tang;
Very admirable is his music.
The large bells and drums fill the ear;
The various dances are grandly performed.
We have admirable visitors,
Who are pleased and delighted.
From of old, before our time,
The former men set us the example; -
How to be mild and humble from morning to night,
And to be reverent in discharging the service.
May he regard our sacrifices in summer and autumn,
[Thus] offered by the descendant of Tang!

汉代之后 - Post-Han

宋明 - Song-Ming

太平御览

[Northern Song] 977-984 Library Resources

乐部十二

Library Resources

Library Resources
18 鼓:
又《那》曰:猗欤那欤,置我鞉鼓。奏鼓简简,衎我烈祖。

Total 3 paragraphs. Page 1 of 1.