Chinese Text Project | |
Simplified Chinese version |
Search details: |
---|
Scope: Request type: Paragraph |
Condition 1: References "声闻于外" Matched:20. |
Total 20 paragraphs. Page 1 of 2. Jump to page 1 2 |
《先秦两汉 - Pre-Qin and Han》 | Related resources |
《儒家 - Confucianism》 | Related resources |
《韩诗外传 - Han Shi Wai Zhuan》 | [Western Han] 180 BC-120 BC | Books referencing 《韩诗外传》 Library Resources |
《卷四》 | Library Resources |
29 | 卷四: | 传曰:诚恶恶,知刑之本,诚善善,知敬之本。惟诚感神,达乎民心,知刑敬之本,则不怒而威,不言而信,诚、德之主也。《诗》曰:“鼓钟于宫,声闻于外。” |
30 | 卷四: | 孔子见客,客去。颜渊曰:“客、仁也。”孔子曰:“恨兮其心,颡兮其口,仁则吾不知也,言之所聚也。”颜渊蹴然变色。曰:“良玉度尺,虽有十仞之土,不能掩其光;良珠度寸,虽有百仞之水,不能掩其莹。夫形、体也,色、心也,闵闵乎其薄也。苟有温良在中,则眉睫著之矣;疵瑕在中,则眉睫不能匿之。《诗》曰:“鼓钟于宫,声闻于外。” |
31 | 卷四: | 伪诈不可长,空虚不可守,朽木不可雕,情亡不可久。《诗》曰:“钟鼓于宫,声闻于外。”言有中者必能见外也。 |
《卷七》 | Books referencing 《卷七》 Library Resources |
26 | 卷七: | 昔者、孔子鼓瑟,曾子子贡侧门而听,曲终,曾子曰:“嗟乎!夫子瑟声殆有贪狼之志,邪僻之行,何其不仁,趋利之甚。”子贡以为然,不对而入。夫子望见子贡有谏过之色,应难之状,释瑟而待之,子贡以曾子之言告。子曰:“嗟乎!夫参、天下贤人也,其习知音矣!乡者,丘鼓瑟,有鼠出游,狸见于屋,循梁微行,造焉而避,厌目曲脊,求而不得,丘以瑟淫其音,参以丘为贪狼邪僻,不亦宜乎!”《诗》曰:“鼓钟于宫,声闻于外。” |
《风俗通义 - Fengsu Tongyi》 | [Eastern Han] 190-200 | Books referencing 《风俗通义》 Library Resources |
《声音》 | Library Resources |
《钟》 | Library Resources |
1 | 钟: | 谨按:《世本》:“垂作钟。”秋分之音也。《诗》:“鼓钟于宫,声闻于外。”《论语》云:“乐云乐云,钟鼓云乎哉!”周景王将铸大钟,单穆公谏:“夫先王之制钟也,大不出均,重不过石,律度量衡于是乎生,小大器用于是乎出,故圣人慎之。今王作钟,听之弗及,比之不度,钟磬不可以知和,制度不可以出节,无益于乐,而鲜民财,将焉用之!” |
《史书 - Histories》 | Related resources |
《史记 - Shiji》 | [Western Han] 109 BC-91 BC Sima Qian | Books referencing 《史记》 Library Resources Source Related resources |
《列传》 | Books referencing 《列传》 Library Resources |
《滑稽列传》 | Library Resources |
16 | 滑稽列传: | 时会聚宫下博士诸先生与论议,共难之曰:“苏秦、张仪一当万乘之主,而都卿相之位,泽及后世。今子大夫修先王之术,慕圣人之义,讽诵诗书百家之言,不可胜数。著于竹帛,自以为海内无双,即可谓博闻辩智矣。然悉力尽忠以事圣帝,旷日持久,积数十年,官不过侍郎,位不过执戟,意者尚有遗行邪?其故何也?”东方生曰:“是固非子所能备也。彼一时也,此一时也,岂可同哉!夫张仪、苏秦之时,周室大坏,诸侯不朝,力政争权,相禽以兵,并为十二国,未有雌雄,得士者强,失士者亡,故说听行通,身处尊位,泽及后世,子孙长荣。今非然也。圣帝在上,德流天下,诸侯宾服,威振四夷,连四海之外以为席,安于覆盂,天下平均,合为一家,动发举事,犹如运之掌中。贤与不肖,何以异哉?方今以天下之大,士民之众,竭精驰说,并进辐凑者,不可胜数。悉力慕义,困于衣食,或失门户。使张仪、苏秦与仆并生于今之世,曾不能得掌故,安敢望常侍侍郎乎!传曰:‘天下无害灾,虽有圣人,无所施其才;上下和同,虽有贤者,无所立功。’故曰时异则事异。虽然,安可以不务修身乎?《诗》曰:‘鼓钟于宫,声闻于外。鹤鸣九皋,声闻于天。’。茍能修身,何患不荣!太公躬行仁义七十二年,逢文王,得行其说,封于齐,七百岁而不绝。此士之所以日夜孜孜,修学行道,不敢止也。今世之处士,时虽不用,崛然独立,块然独处,上观许由,下察接舆,策同范蠡,忠合子胥,天下和平,与义相扶,寡偶少徒,固其常也。子何疑于余哉!”于是诸先生默然无以应也。 |
《盐铁论 - Yan Tie Lun》 | [Western Han] 81 BC-9 Huan Kuan | Books referencing 《盐铁论》 Library Resources |
《卷六》 | Library Resources |
《水旱》 | Library Resources |
2 | 水旱: | 贤良曰:“古者,政有德,则阴阳调,星辰理,风雨时。故行修于内,声闻于外,为善于下,福应于天。周公载纪而天下太平,国无夭伤,岁无荒年。当此之时,而不破块,风不鸣条,旬而一雨,而必以夜。无丘陵高下皆熟。《诗》曰:‘有渰萋萋,兴雨祁祁。’今不省其所以然,而曰‘阴阳之运也’,非所闻也。孟子曰:‘野有饿殍,不知收也;狗豕食人食,不知检也;为民父母,民饥而死,则曰,非我也,岁也,何异乎以刃杀之,则曰,非我也,兵也?’方今之务,在除饥寒之患,罢盐、铁,退权利,分土地,趣本业,养桑麻,尽地力也。寡功节用,则民自富。如是,则水旱不能忧,凶年不能累也。” |
《汉书 - Han Shu》 | [Xin - Eastern Han] 36-111 | Books referencing 《汉书》 Library Resources |
《传》 | Library Resources |
《东方朔传》 | Books referencing 《东方朔传》 Library Resources |
25 | 东方朔传: | “虽然,安可以不务修身乎哉!《诗》云:‘鼓钟于宫,声闻于外。’‘鹤鸣于九皋,声闻于天。’苟能修身,何患不荣!太公体行仁义,七十有二延设用于文武,得信厥说,封于齐,七百岁而不绝。此士所以日夜孳孳,敏行而不敢怠也。辟若鶺令,飞且鸣矣。传曰:‘天不为人之恶寒而辍其冬,地不为人之恶险而辍其广,君子不为小人之匈匈而易其行。’‘天有常度,地有常形,君子有常行;君子道其常,小人计其功。’《诗》云:‘礼义之不愆,何恤人之言?’故曰:‘水至清则无鱼,人至察则无徒,冕而前旒,所以蔽明;黈纩充耳,所以塞聪。’明有所不见,聪有所不闻,举大德,赦小过,无求备于一人之义也。枉而直之,使自得之;优而柔之,使自求之;揆而度之,使自索之。盖圣人教化如此,欲自得之;自得之,则敏且广矣。 |
《前汉纪 - Qian Han Ji》 | [Eastern Han] 198-200 | Books referencing 《前汉纪》 Library Resources |
《孝成皇帝纪三》 | Library Resources |
6 | 孝成皇帝... : | 四年。春正月。行幸甘泉宫。郊泰畤。神光降集紫殿。大赦天下。赐云阳吏民爵。女子百户牛酒。鳏寡高年帛。三月。行幸河东。祠后土。赐如云阳。行幸所过。无出田租。夏。大旱。四月癸未。长乐临华殿及未央宫司马门皆灾。六月甲午。霸陵园门阙灾。诏曰。圣王明礼制以序尊卑。异车服以昭有德。虽有其财而无其尊。不得逾制。故民兴行。方今世俗奢侈。靡有厌足。公卿列侯。亲属近臣。四方所则。未闻修身遵礼。同心忧国者也。或有奢侈逸豫。务广田宇。多畜奴婢。被服绮縠。设钟鼓。备女乐。车服嫁娶葬埋过度。吏民慕效。故习以成俗。而欲望百姓节俭。家给人足。岂不难哉。诗不云乎。鼓锺于宫。声闻于外。又云。赫赫师尹。民具尔瞻。宜申敕有司。以渐禁之。青绿。民所常服。且勿止。列侯近臣。宜各自省改。司隶校尉察不变者。七月辛未朔。日有蚀之。冬十一月庚申。大司马卫将军王商。赐金安车驷马免。 |
《经典文献 - Ancient Classics》 | Related resources |
《诗经 - Book of Poetry》 | [Western Zhou (1046 BC - 771 BC)] | Books referencing 《诗经》 Library Resources Source Related resources |
《小雅 - Minor odes of the kingdom》 | Books referencing 《小雅》 Library Resources |
《都人士之什 - Decade Of Du Ren Shi》 | Library Resources |
《白华 - Bai Hua》 | English translation: James Legge [?] | Books referencing 《白华》 Library Resources |
5 | 白华: |
鼓锺于宫、声闻于外。 念子懆懆、视我迈迈。 |
Bai Hua: |
Their drums and bells are beaten in the palace, And their sound is heard without. All-sorrowful I think of him; - He thinks of me without any regard. |
Total 20 paragraphs. Page 1 of 2. Jump to page 1 2 |
---|