Follow us on Facebook to receive important updates Follow us on Twitter to receive important updates Follow us on sina.com's microblogging site to receive important updates Follow us on Douban to receive important updates
Chinese Text Project
Search details:
Scope: Request type: Paragraph
Condition 1: References "道路悠遠,山川阻深" Matched:6.
Total 6 paragraphs. Page 1 of 1.

先秦兩漢 - Pre-Qin and Han

Related resources

儒家 - Confucianism

Related resources

說苑 - Shuo Yuan

[Western Han (206 BC - 9)] Liu Xiang
Books referencing 《說苑》 Library Resources

辨物

Books referencing 《辨物》 Library Resources
15 辨物:
成王時有三苗貫桑而生,同為一秀,大幾盈車,民得而上之成王,成王問周公:「此何也?」周公曰:「三苗同秀為一,意天下其和而為一乎?」後三年則越裳氏重譯而朝,曰:「道路悠遠,山川阻深,恐一使之不通,故重三譯而來朝也。」周公曰:「德澤不加,則君子不饗其質;政令不施,則君子不臣其人。」譯曰:「吾受命於吾國之黃髮久矣,天之無烈風淫雨,意中國有聖人耶?有則盍朝之!」然後周公敬受其所以來矣。

韓詩外傳 - Han Shi Wai Zhuan

[Western Han] 180 BC-120 BC
Books referencing 《韓詩外傳》 Library Resources

卷五

Books referencing 《卷五》 Library Resources
12 卷五:
成王之時,有三苗貫桑而生,同為一秀,大幾滿車,長幾充箱。成王問周公曰:「此何物也?」周公曰:「三苗同一秀,意者、天下殆同一也。」比幾三年,累有越嘗氏重九譯而至,獻白雉於周公:「道路悠遠,山川幽深,恐使人之未達也,故重譯而來。」周公曰:「吾何以見賜也?」譯曰:「吾受命國之黃髮曰:『久矣!天之不迅風疾雨也,海不波溢也,三年於茲矣!意者、中國殆有聖人,盍往朝之!』於是來也。」周公乃敬求其所以來。《》曰:「於萬斯年,不遐有佐」。

史書 - Histories

Related resources

後漢書 - Hou Han Shu

[Northern and Southern] 420-445
Books referencing 《後漢書》 Library Resources

列傳

Library Resources

南蠻西南夷列傳

Library Resources
10 南蠻西南... :
交阯之南有越裳國。周公居攝六年,制禮作樂,天下和平,越裳以三象重譯而獻白雉,曰:「道路悠遠,山川岨深,音使不通,故重譯而朝。」成王以歸周公。公曰:「德不加焉,則君子不饗其質;政不施焉,則君子不臣其人。吾何以獲此賜也!」其使請曰:「吾受命吾國之黃耇曰:『久矣,天之無烈風雷雨,意者中國有聖人乎?有則盍往朝之。』」周公乃歸之於王,稱先王之神致,以薦于宗廟。周德既衰,於是稍絕。

漢代之後 - Post-Han

宋明 - Song-Ming

太平御覽

[Northern Song] 977-984 Library Resources

人事部四十二

Library Resources

敘聖

Library Resources
34 敘聖:
《韓詩外傳》曰:舜生于諸馮,遷于負夏,卒于鳴條,東夷之人也。文王生于歧周,卒于畢郢,西夷之人也。地之相去千有餘里,然得志而行乎中國,如合苻節,孔子曰:「先聖後聖,其揆一也。」
又曰:成王之時,有三苗貫桑而生,同為一秀。比三年,果有越裳氏重九譯而至,獻白雉於周公,曰:「道路悠遠,山川幽深,故重譯而來朝。」周公辭曰:「吾子何以見賜也?」譯曰:「吾受命國之黃髮曰:久矣!天之不迅風疾雨也,海之不波溢也,三年於茲矣。意者中國殆有聖人,盍往朝之。」
又曰:辟土殖穀者,后稷也。決江疏河者,禹也。聽獄執中者,皋陶也。然而有聖名者,堯也。

四夷部六·南蠻一

Library Resources

越裳國

Library Resources
1 越裳國:
《尚書大傳》曰:交址之南有越裳國。周公居攝六年,制禮作樂,天下和平。越裳以三象重譯而獻白雉,曰:「道路悠遠,山川阻深,音使不通,故重譯而朝成王以歸。」周公曰:「德不加焉,則君子不饗其質;質亦贄也。政不施焉,則君子不臣其人。何以獲此賜也?」其使請曰:「吾受命吾國之黃耇日久矣;天之無烈風淫雨,意者中國有聖人乎?有則盍往朝之?」周公乃歸之於王,稱先王之神致,以薦于宗廟。周德既衰,於是稍絕。

休征部一

Library Resources

敘休征

Library Resources
4 敘休征:
《韓詩外傳》曰:成王之時,有三苗貫桑而生為一秀,大幾滿車,長幾充箱。成王問周公曰:「此何物也?」周公曰:「三苗同為一秀,意者天下殆同一也。」比期三年,果有越裳氏重九譯而至,獻白雉於周公曰:「道路悠遠,山川幽深,恐使人之未達也,故重譯而來。」周公辭曰:「吾何以見賜也?」譯曰:「吾受命國之黃髮日久矣。天下之不迅風疾雨也,海之不波溢也,三年於茲矣。意者中國殆有聖人,蓋往朝之?」於是周公乃敬其所來。故《小雅》云:「有黭凄凄,興云祁祁。」以是知太平無飄風暴雨亦明矣。
又曰:祥者,福之先見者也。《風角占》曰:福先見曰祥。

Total 6 paragraphs. Page 1 of 1.