Follow us on Facebook to receive important updates Follow us on Twitter to receive important updates Follow us on sina.com's microblogging site to receive important updates Follow us on Douban to receive important updates
Chinese Text Project
Simplified Chinese version
Show translation:[None] [Modern Chinese] [English]
Show statistics Edit searchSearch details:
Scope: Ba Yi Request type: Paragraph
Condition 1: Contains text "子曰相維辟公天子穆穆" Matched:1.
Total 1 paragraphs. Page 1 of 1.

八佾 - Ba Yi

English translation: James Legge [?]
Books referencing 《八佾》 Library Resources
2 八佾:
三家者以雍彻。子曰:“‘相维辟公,天子穆穆’,奚取于三家之堂?”
Ba Yi:
The three families used the Yong ode, while the vessels were being removed, at the conclusion of the sacrifice. The Master said, "'Assisting are the princes; the son of heaven looks profound and grave' - what application can these words have in the hall of the three families?"

Total 1 paragraphs. Page 1 of 1.