在Facebook上關注我們,隨時得到最新消息 在Twitter上關注我們,隨時得到最新消息 在新浪微博上關注我們,隨時得到最新消息 在豆瓣上關注我們,隨時得到最新消息
中國哲學書電子化計劃
譯文對照:[不顯示] [現代漢語翻譯] [英文翻譯]
顯示統計 修改檢索內容檢索內容:
檢索範圍: 述而 檢索類型: 段落
條件1: 包含字詞"子曰女奚不曰其為人也發憤忘食樂以忘憂不知老之將至云爾" 符合次數:1.
共1段落。第1頁,共1頁。

述而

英文翻譯:理雅各(James Legge)[?]
提到《述而》的書籍 電子圖書館
19 述而:
葉公問孔子於子路,子路不對。子曰:「女奚不曰,其為人也,發憤忘食,樂以忘憂,不知老之將至云爾。」
Shu Er:
The Duke of She asked Zi Lu about Confucius, and Zi Lu did not answer him. The Master said, "Why did you not say to him, 'He is simply a man, who in his eager pursuit of knowledge forgets his food, who in the joy of its attainment forgets his sorrows, and who does not perceive that old age is coming on?'"

共1段落。第1頁,共1頁。