Follow us on Facebook to receive important updates Follow us on Twitter to receive important updates Follow us on sina.com's microblogging site to receive important updates Follow us on Douban to receive important updates
Chinese Text Project
Simplified Chinese version
Show translation:[None] [Modern Chinese] [English]
Show statistics Edit searchSearch details:
Scope: Xiang Dang Request type: Paragraph
Condition 1: Contains text "色斯舉矣翔而後集" Matched:1.
Total 1 paragraphs. Page 1 of 1.

乡党 - Xiang Dang

English translation: James Legge [?]
Books referencing 《乡党》 Library Resources
18 乡党:
色斯举矣,翔而后集。曰:“山梁雌雉,时哉!时哉!”子路共之,三嗅而作。
Xiang Dang:
Seeing the countenance, it instantly rises. It flies round, and by and by settles. The Master said, "There is the hen-pheasant on the hill bridge. At its season! At its season!" Zi Lu made a motion to it. Thrice it smelled him and then rose.

Total 1 paragraphs. Page 1 of 1.