Follow us on Facebook to receive important updates Follow us on Twitter to receive important updates Follow us on sina.com's microblogging site to receive important updates Follow us on Douban to receive important updates
Chinese Text Project
Simplified Chinese version
Show translation:[None] [English]
Show statistics Edit searchSearch details:
Scope: Tactical Dispositions Request type: Paragraph
Condition 1: Contains text "勝者之戰民也若決積水于千仞之谿形也" Matched:1.
Total 1 paragraphs. Page 1 of 1.

军形 - Tactical Dispositions

English translation: Lionel Giles [?] Library Resources
[Also known as: 《形》]

4 军形:
善用兵者,修道而保法,故能为胜败之政。兵法:“一曰度,二曰量,三曰数,四曰称,五曰胜;地生度,度生量,量生数,数生称,称生胜。”故胜兵若以镒称铢,败兵若以铢称镒。胜者之战民也,若决积水于千仞之溪,形也
Tactical Dispositions:...:
The consummate leader cultivates the moral law, and strictly adheres to method and discipline; thus it is in his power to control success. In respect of military method, we have, firstly, Measurement; secondly, Estimation of quantity; thirdly, Calculation; fourthly, Balancing of chances; fifthly, Victory. Measurement owes its existence to Earth; Estimation of quantity to Measurement; Calculation to Estimation of quantity; Balancing of chances to Calculation; and Victory to Balancing of chances. A victorious army opposed to a routed one, is as a pound's weight placed in the scale against a single grain. The onrush of a conquering force is like the bursting of pent-up waters into a chasm a thousand fathoms deep.

Total 1 paragraphs. Page 1 of 1.