Follow us on Facebook to receive important updates Follow us on Twitter to receive important updates Follow us on's microblogging site to receive important updates Follow us on Douban to receive important updates
Chinese Text Project
Simplified Chinese version
Show translation:[None] [English]
Show statistics Edit searchSearch details:
Scope: Waging War Request type: Paragraph
Condition 1: Contains text "故智将务食于敌食敌一锺当吾二十锺𦮼秆一石当我二十石" Matched:1.
Total 1 paragraphs. Page 1 of 1.

作战 - Waging War

English translation: Lionel Giles [?]
Books referencing 《作战》 Library Resources
4 作战:
Waging War:
Hence a wise general makes a point of foraging on the enemy. One cartload of the enemy's provisions is equivalent to twenty of one's own, and likewise a single picul of his provender is equivalent to twenty from one's own store. Now in order to kill the enemy, our men must be roused to anger; that there may be advantage from defeating the enemy, they must have their rewards. Therefore in chariot fighting, when ten or more chariots have been taken, those should be rewarded who took the first. Our own flags should be substituted for those of the enemy, and the chariots mingled and used in conjunction with ours. The captured soldiers should be kindly treated and kept. This is called, using the conquered foe to augment one's own strength.

Total 1 paragraphs. Page 1 of 1.