| 豐: |
雷電皆至,豐;君子以折獄致刑。 |
| Xiang Zhuan: |
(The trigrams representing) thunder and lightning combine to form Feng. The superior man, in accordance with this, decides cases of litigation, and apportions punishments with exactness. |
| 豐: |
雖旬无咎,過旬災也。 |
| Xiang Zhuan: |
'Though they are both of the same character, there will be no error:' - if the subject of this line seek to overpass that similarity, there will be calamity. |
| 豐: |
有孚發若,信以發志也。 |
| Xiang Zhuan: |
'Let him cherish his feeling of sincere devotion, that it shall appear being put forth:' - it is by sincerity that the mind is affected. |
| 豐: |
豐其沛,不可大事也。折其右肱,終不可用也。 |
| Xiang Zhuan: |
'There is an (additional) screen of a large and thick banner:' - great things should not be attempted (in such circumstances). 'He breaks his right arm:' - in the end he will not be fit to be employed. |
| 豐: |
豐其蔀,位不當也。日中見斗,幽不明也。遇其夷主,吉;行也。 |
| Xiang Zhuan: |
'He is surrounded by a screen large and thick:' - the position of the line is inappropriate. 'At midday he sees the constellation of the Bushel:' - there is darkness and no light. 'He meets with the subject of the line, undivided like himself. There will be good fortune:' - action may be taken. |
| 豐: |
六五之吉,有慶也。 |
| Xiang Zhuan: |
'The good fortune indicated by the fifth six, (divided),'is the congratulation (that is sure to arise). |
| 豐: |
豐其屋,天際翔也。闚其戶,闃其无人,自藏也。 |
| Xiang Zhuan: |
'He has made his house large:' - he soars (in his pride) to the heavens. 'He looks at his door, which is still, with no one about it:' - he (only) keeps himself withdrawn from all others. |