Follow us on Facebook to receive important updates Follow us on Twitter to receive important updates Follow us on sina.com's microblogging site to receive important updates Follow us on Douban to receive important updates
Chinese Text Project
Show translation:[None] [English]

《豐 - Feng》

English translation: James Legge [?] Library Resources
1 豐:
雷電皆至,豐;君子以折獄致刑。
Xiang Zhuan:
(The trigrams representing) thunder and lightning combine to form Feng. The superior man, in accordance with this, decides cases of litigation, and apportions punishments with exactness.

2 豐:
雖旬无咎,過旬災也。
Xiang Zhuan:
'Though they are both of the same character, there will be no error:' - if the subject of this line seek to overpass that similarity, there will be calamity.

3 豐:
有孚發若,信以發志也。
Xiang Zhuan:
'Let him cherish his feeling of sincere devotion, that it shall appear being put forth:' - it is by sincerity that the mind is affected.

4 豐:
豐其沛,不可大事也。折其右肱,終不可用也。
Xiang Zhuan:
'There is an (additional) screen of a large and thick banner:' - great things should not be attempted (in such circumstances). 'He breaks his right arm:' - in the end he will not be fit to be employed.

5 豐:
豐其蔀,位不當也。日中見斗,幽不明也。遇其夷主,吉;行也。
Xiang Zhuan:
'He is surrounded by a screen large and thick:' - the position of the line is inappropriate. 'At midday he sees the constellation of the Bushel:' - there is darkness and no light. 'He meets with the subject of the line, undivided like himself. There will be good fortune:' - action may be taken.

6 豐:
六五之吉,有慶也。
Xiang Zhuan:
'The good fortune indicated by the fifth six, (divided),'is the congratulation (that is sure to arise).

7 豐:
豐其屋,天際翔也。闚其戶,闃其无人,自藏也。
Xiang Zhuan:
'He has made his house large:' - he soars (in his pride) to the heavens. 'He looks at his door, which is still, with no one about it:' - he (only) keeps himself withdrawn from all others.

URN: ctp:book-of-changes/feng2