在Facebook上关注我们,随时得到最新消息 在Twitter上关注我们,随时得到最新消息 在新浪微博上关注我们,随时得到最新消息 在豆瓣上关注我们,随时得到最新消息
中国哲学书电子化计划
简体字版
译文对照:[不显示] [英文翻译]

《家人》

英文翻译:理雅各(James Legge)[?]
提到《家人》的书籍 电子图书馆
1 家人:
家人,女正位乎内,男正位乎外,男女正,天地之大义也。家人有严君焉,父母之谓也。父父,子子,兄兄,弟弟,夫夫,妇妇,而家道正;正家而天下定矣。
Tuan Zhuan:
In Jia Ren the wife has her correct place in the inner (trigram), and the man his correct place in the outer. That man and woman occupy their correct places is the great righteousness shown (in the relation and positions of) heaven and earth. In Jia Ren we have the idea of an authoritative ruler; - that, namely, represented by the parental authority. Let the father be indeed father, and the son son; let the elder brother be indeed elder brother, and the younger brother younger brother, let the husband be indeed husband, and the wife wife: - then will the family be in its normal state. Bring the family to that state, and all under heaven will be established.

URN: ctp:book-of-changes/jia-ren1