中國哲學書電子化計劃 |
《豐年》 | 英文翻譯:理雅各(James Legge)[?] | 提到《豐年》的書籍 電子圖書館 |
1 | 豐年: |
豐年多黍多稌。 亦有高廩、萬億及秭。 為酒為醴、烝畀祖妣、以洽百禮。 降福孔皆。 |
Feng Nian: |
Abundant is the year, with much millet and much rice; And we have our high granaries, With myriads, and hundreds of thousands, and millions [of measures in them]; For spirits and sweet spirits, To present to our ancestors, male and female, And to supply all out ceremonies. The blessings sent down on us are of every kind. |
URN: ctp:book-of-poetry/feng-nian