在Facebook上关注我们,随时得到最新消息 在Twitter上关注我们,随时得到最新消息 在新浪微博上关注我们,随时得到最新消息 在豆瓣上关注我们,随时得到最新消息
中国哲学书电子化计划
简体字版
译文对照:[不显示] [英文翻译]

《甘棠》

英文翻译:理雅各(James Legge)[?] 电子图书馆
1 甘棠:
蔽芾甘棠、勿翦勿伐、召伯所茇。
Gan Tang:
[This] umbrageous sweet pear-tree; -
Clip it not, hew it not down.
Under it the chief of Shao lodged.

2 甘棠:
蔽芾甘棠、勿翦勿败、召伯所憩。
Gan Tang:
[This] umbrageous sweet pear-tree; -
Clip it not, break not a twig of it.
Under it the chief of Shao rested.

3 甘棠:
蔽芾甘棠、勿翦勿拜、召伯所说。
Gan Tang:
[This] umbrageous sweet pear-tree; -
Clip it not, bend not a twig of it.
Under it the chief of Shao halted.

URN: ctp:book-of-poetry/gan-tang