中国哲学书电子化计划 | |
简体字版 |
显示统计 修改检索内容检索内容: |
---|
检索范围: 桑中 检索类型: 段落 |
条件1: 包含字词"云誰之思美孟姜矣" 符合次数:1. |
共1段落。第1页,共1页。 |
《桑中》 | 英文翻译:理雅各(James Legge)[?] | 电子图书馆 |
1 | 桑中: |
爰采唐矣、沬之乡矣。 云谁之思、美孟姜矣。 期我乎桑中、要我乎上宫、送我乎淇之上矣。 |
Sang Zhong: |
I am going to gather the dodder, In the fields of Mei. But of whom are my thoughts? Of that beauty, the eldest of the Jiang. She made an appontment with me in Sangzhong; She will meet me in Shanggong; She will accompany me to Qishang. |
共1段落。第1页,共1页。 |
---|