Chinese Text Project Data wiki |
Data wiki -> 萬國公法
萬國公法[View] [Edit] [History]ctext:899326
Elements of International Law, first published in 1836, is a book on international law by Henry Wheaton which has long been influential.
Read more...: Contents Textual history Influence
The text above has been excerpted automatically from Wikipedia - please correct any errors in the original article.
《萬國公法》(Elements of International Law)直譯為《國際法原理》,是一部美國法學家亨利·惠頓寫的國際法著作,於1836年出版。這部著作出版後,被翻譯成西方各國語言;隨後被翻譯成漢文和和文版,對近代國際法體系有著深遠的影響。
美國傳教士丁韙良在美國駐華公使華若翰、蒲安臣的建議下,將這部著作譯成漢文,後來得到總理衙門的官員崇厚的支持,於1863年完成。1864年,由京都(京師)崇實館刊行,定漢文譯名為《萬國公法》。
《萬國公法》漢文譯本出版後,流傳到日本。勝海舟對此書大為讚賞。(江戶幕府開設的洋學研究機構)將其翻刻,最早的日文版是堤殼士志的《萬國公法譯義》和重野安繹《和譯萬國公法》。明治政府設計國家體制時,很大程度上參考了此書。
The text above has been excerpted automatically from Wikipedia - please correct any errors in the original article.
Text | Count |
---|---|
蕉軒隨錄 | 1 |
Enjoy this site? Please help. | Site design and content copyright 2006-2024. When quoting or citing information from this site, please link to the corresponding page or to https://ctext.org. Please note that the use of automatic download software on this site is strictly prohibited, and that users of such software are automatically banned without warning to save bandwidth. 沪ICP备09015720号-3 | Comments? Suggestions? Please raise them here. |