《·》: | 夫子之言性與天道,不可得而聞也。 |
His discourses about man's nature, and the way of Heaven, cannot be heard. |
《·》: | 孟子曰:「形色,天性也。」 |
Mencius said, 'The bodily organs with their functions belong to our Heaven-conferred nature.' |
《·》: | 司徒修六禮以節民性,明七教以興民德,齊八政以防淫,一道德以同俗,養耆老以致孝,恤孤獨以逮不足,上賢以崇德,簡不肖以絀惡。 |
The minister of Instruction defined and set forth the six ceremonial observances: to direct and control the nature of the people; clearly illustrated the seven lessons (of morality) to stimulate their virtue; inculcated uniformity in the eight objects of government, to guard against all excess; taught the sameness of the course (of duty) and virtue, to assimilate manners; nourished the aged, to secure the completion of filial piety; showed pity to orphans and solitaries, to reach those who had been bereaved; exalted men of talents and worth, to give honour to virtue; and dealt summarily with the unworthy, to discountenance wickedness. |
《·》: | 毀不滅性,此聖人之政也。 |
And that emaciation must not be carried to the extinction of life. Such is the rule of the sages. |
《·》: | 天降生民,倥侗顓蒙,恣乎情性,聰明不開,訓諸理,譔《學行》。 |
When Tian gives birth to the masses, they are naive and ignorant. They give free reign to their desires and original natures, and their intelligence is undeveloped. To teach them the proper principles, I have written "Learning and Practice." |
《·》: | 駢拇枝指,出乎性哉! |
A ligament uniting the big toe with the other toes and an extra finger may be natural growths. |
《·》: | 求名,失性之常。 |
If they strive for fame, they lose the eternal principles of human nature. |
《·》: | 任勢者,其戰人也,如轉木石,木石之性,安則靜,危則動,方則止,圓則行。 |
When he utilizes combined energy, his fighting men become as it were like unto rolling logs or stones. For it is the nature of a log or stone to remain motionless on level ground, and to move when on a slope; if four-cornered, to come to a standstill, but if round-shaped, to go rolling down. |
《·》: | 及西伯伐饑國,滅之,紂之臣祖伊聞之而咎周,恐,奔告紂曰:「天既訖我殷命,假人元龜,無敢知吉,非先王不相我後人,維王淫虐用自絕,故天棄我,不有安食,不虞知天性,不迪率典。」 |
Chief of the West marched against and conquered the Ji State, and the tyrant's minister Zu-yi heard of it, and blaming [the house of] Zhou hurried off in alarm to report it to the tyrant. He said: 'Heaven is bringing to an end the destiny of our dynasty of Yin; great men and the ancient tortoise do not venture to foretell good fortune. It is not that the former kings do not aid us men of this later time; but you, O king, by your dissoluteness and oppression are cutting yourself off. Heaven has therefore rejected us; we do not eat our meals in peace, we do not consider our heavenly nature, we do not follow and observe the statutes.' |
《·》: | 不富無以養民情,不教無以理民性。 |
《·》: | 今宮室崇侈,民力屈盡,百姓疾怨,莫安其性,石言不亦可乎? |
《·》: | 人受命於天,有善善惡惡之性,可養而不可改,可豫而不可去,若形體之可肥,而不可得革也。 |
《·》: | 君子有辯善之度,以治氣養性,則身後彭祖。 |
《》: | 知既知之,行既由之,言既順之,若夫性命肌膚之不可易也,富貴不足以益,貧賤不足以損。 |
《·》: | 鑽木燧取火,教民熟食,養人利性,避臭去毒,謂之燧人也。 |
《·》: | 仁義者,明君之性也。 |
《·》: | 留侯張子房,於漢已定,性多疾,即導引不食穀,杜門不出。 |
《·》: | 學也者、所以疏神達思、怡情理性,聖人之上務也。 |
《·》: | 乃別五土之性,而物各得其所生之宜,咸得厥所。 |
《·》: | 是故君子者,性非絕世,善自託於物也。 |
《·》: | 亦有三性:有正,有隨,有遭。 |
《·》: | 次四,庳虛無因,大受性命,否。 |
《》: | 後太守宋均到,乃移記屬縣曰:「夫虎豹在山,黿鼉在淵,物性之所託。」 |
《·》: | 是故雖有本性,而加之以學,則無惑矣。 |
《·》: | 俗亂則道荒,雖天地不得保其性矣。 |
《·》: | 故曰:張日月,列星辰,序四時,調陰陽,布氣治性,次置五行,春生夏長,秋收冬藏,陽生雷電,陰成雪霜,養育群生,一茂一亡,潤之以風雨,曝之以日光,溫之以節氣,降之以殞霜,位之以眾星,制之以斗衡,苞之以六合,羅之以紀綱,改之以災變,告之以禎祥,動之以生殺,悟之以文章。 |
《·》: | 通理治性,恬淡清溢。 |
《·》: | 為暴人語天之為是也而性,為暴人歌天之為非也。 |
《·》: | 性命非汝有,是天地之委順也。 |
《·》: | 立而倚之,則婦人揭之,仆而措之,則不擇性而能舉其中。 |
《·》: | 故真人用心,杖性依神,相扶而得終始,是以其寢不夢,覺而無憂。 |
《·》: | 是以萬物之來,我皆對之以性,而不對之以心。 |
《·》: | 雲中可遊,性命可度。 |
《》: | 五氣輕微,為精、神、聰、明、音聲五性。 |
《·》: | 亂弱者亡,人之性也。 |
《·》: | 不逆天理,不傷情性,不吹毛而求小疵,不洗垢而察難知,不引繩之外,不推繩之內,不急法之外,不緩法之內。 |
《·》: | 故莫不生殖,聖人法之,以覆載萬民,故莫不得其職性,得其職性。 |
《·》: | 夫齊性剛,其國富,君臣驕奢而簡於細民,其政寬而祿不均,一陳兩心,前重後輕,故重而不堅。 |
《·》: | 人方有性,性州異,教成俗,俗州異,道化俗。 |
《·》: | 勝兵似水,夫水至柔弱者也,然所以觸,丘陵必為之崩,無異也,性專而觸誠也。 |
《·》: | 窮道德之理,究性命之情。 |