《·》: | 使禹治之,禹掘地而注之海,驅蛇龍而放之菹。 |
Shun employed Yu to reduce the waters to order. Yu dug open their obstructed channels, and conducted them to the sea. He drove away the snakes and dragons, and forced them into the grassy marshes. |
《·》: | 恒豆之菹,水草之和氣也。 |
The pickled contents of the ordinary dishes were water-plants produced by the harmonious powers (of nature); the brine used with them was from productions of the land. |
《·》: | 掘地之深,下無菹漏,氣無發洩於上,壟足以期其所,則止矣。 |
The pit shall be dug not so deep as to strike water, and not so shallow as to allow the odour to ascend. The mound shall be just high enough to be identified (by the mourners). |
《·》: | 是剝是菹、獻之皇祖。 |
The fruits is sliced and pickled, To be presented to our great ancestors. |
《·》: | 於是上帝降禍,絕吳命乎直江,君臣乖而不調,置社稷而分裂,容臺榭而掩敗,犬群嗥而入淵,彘銜菹而適奧,燕雀剖而虺蛇生,食蘆菹而見蛭,浴清水而遇蠆。 |
《·》: | 其卒之也,子路欲殺衛君而事不成,身菹於衛東門之上,是子教之不至也。 |
《·》: | 趣菹人薪藋葦,足蓄積。 |
《·》: | 夫顏回、季路、子夏、冉伯牛,孔子之通學也,然顏淵夭死,季路菹于衛,子夏失明,冉伯牛為厲。 |
《·》: | 王肉袒叩頭漢軍壁,謁曰:「臣卬奉法不謹,驚駭百姓,乃苦將軍遠道至于窮國,敢請菹醢之罪。」 |
《·》: | 聶政之所以名施於後世者,其姊不避菹醢之誅,以揚其名也 |
《·》: | 今去而侵邊,多斥不毛寒苦之地,是猶棄江皋河濱,而田於嶺阪菹澤也。 |
《·》: | 欲臣子之勿菹醢,則莫若令如樊、酈等。 |
《》: | 菹其骨肉於市。 |
《》: | 其土毛則搉牧薦草,芳茹甘荼,茈萁、芸蒩,昌本、深蒱,芝荋、菫、荁,蘘荷、芋渠,桂荏、鳧葵,格、韭、菹、于。 |
《·》: | 己巳,天子□征,舍于菹臺。 |
《·》: | 醯人:掌共五齊、七菹,凡醯物。 |
《·》: | 后辛之菹醢兮,殷宗用而不長。 |
《·》: | 再醮,兩豆,葵菹、蠃醢。 |
《·》: | 䓜:菹也。 |
《·》: | 周文嗜不美之菹,不以易太牢之滋味。 |
《·》: | 尚將沮鵠守邯鄲, |
《·》: | 酌雲菹酒,菹以玄草。 |
《·》: | 雕華子曰:玄清白醴,蒲陶醲●,嘉肴雜醢,三臡七菹,荔支黃甘,寒梨乾榛,沙餳石蜜,遠國儲珍,於是乃有芻豢腯牲,麋麛豹胎,飛鳧棲鷩,養之以時,審其齊和,適其辛酸,芳以薑椒,拂以桂蘭,會稽之菰,冀野之梁,珍羞雜遝,灼爍芳香,此滋味之麗也。 |
《·》: | 贊薦菹醢 |
《》: | 使禹治之,禹掘地而注之海,驅蛇龍而放之菹。 |
《·》: | 豆盛菹醢,籩盛棗栗,以供祭祀享燕,故云禮器也 |
《·》: | 𦺬:菹𦺬草。 |
《》: | 煮肥龜令極熟,去骨加鹽豉麻蓼,名曰菹龜。 |
《·》: | 下文曰『掘地之深,下無菹漏,氣無發泄於上』,《節用》篇曰『堀穴深不通於泉』,皆其證。 |
《》: | 五雜組,盤上菹。 |
《·》: | 鹹菹。 |