其 |
---|
qí ㄑㄧˊ (1.1): 代词:表示第三人领属关系,相当于“他的”、“它的”等。 Third-person possessive pronoun: his, her, its, their.
《·》: | 实:其志气之见也,使人知1己。 | The manifestation of his intent and his zeal enables others to know him. | 《·》: | 有子曰:“其为人也孝弟,而好犯上者,鲜矣。” | The philosopher You said, "They are few who, being filial and fraternal, are fond of offending against their superiors." | 《·》: | 万乘之国弑其君者,必千乘之家。 | In the kingdom of ten thousand chariots, the murderer of his sovereign shall be the chief of a family of a thousand chariots. | 《·》: | 北冥有鱼,其名为鲲 | In the Northern Ocean there is a fish, the name of which is Kun | 《·》: | 仲子舍其孙而立其子,檀弓曰:“何居?” | Zhong-zi had passed over his grandson, and appointed one of his (younger) sons as his successor (and head of the family). Tan Gong said (to himself), 'How is this?' | 《·》: | 可与不可,其相非明。 | Acceptable and unacceptable are clearly in opposition to each other. |
|
qí ㄑㄧˊ (1.2): 指示代词,相当于“那”、“那些”。 Demonstrative pronoun: that, those.
|
qí ㄑㄧˊ (2.1): 副词:表示推测、估计,相当于“大概”、“或许”。 Adverb expressing estimation or guess.
《》: | 师旷告晋侯曰,鸟乌之声乐,齐师其遁,邢伯告中行伯曰,有班马之声,齐师其遁,叔向告晋侯曰,城上有乌,齐师其遁。 |
|
qí ㄑㄧˊ (2.2): 副词:表示祈使,相当于“可要”、“当”。 Adverb expressing imperative.
《》: | 先友曰,衣身之偏,握兵之要,在此行也,子其勉之,偏躬无慝,兵要远灾,亲以无灾,又何患焉。 | 《·》: | 申包胥曰:“子其勉之!” | 《·》: | 子其勉之! | 《·》: | 子其勉之矣! | 《·》: | 名不两立,行不虚至,子其勉之,死生有分矣 | 《·》: | 天未亡晋,有晋国者,非子而谁,子其勉之! |
|
qí ㄑㄧˊ (2.3): 副词:表示反诘,相当于“岂”、“难道”。 Adverb expressing rhetorical question.
《·》: | 王曰:“若是其甚与?” | The king said, 'Is it so bad as that?' | 《·》: | 曰:“国无主,其能久乎?” | 《》: | 曰,国无主,其能久乎,自郐以下,无讥焉。 |
|
qí ㄑㄧˊ (2.4): 副词:表示未来时,相当于“将”。 Adverb expressing future tense.
《·》: | 今殷其沦丧,若涉大水,其无津涯。 | Yin is now sinking in ruin - its condition is like that of one crossing a stream, who can find neither ford nor bank. |
|
qí ㄑㄧˊ (3.1): 连词:表示假设,相当于“如果”。 Connective expressing hypothesis: if, supposing.
|
qí ㄑㄧˊ (3.2): 连词:表示选择,相当于“或者”、“还是”。 Connective expressing choice: or.
《·》: | 其教之不改而后诛之乎? | Or would he admonish them, and then, on their not changing their ways, put them to death? | 《·》: | 其有私焉? | Or do you love some more than others? |
|
qí ㄑㄧˊ (3.3): 连词:表示让步,相当于“尚且”。 Connective expressing concession: even if.
|
qí ㄑㄧˊ (4.1): 助词:在形容词之后,相当于“然”。 Particle used after an adjective.
《·》: | 溱与洧、浏其清矣。 | The Zhen and Wei, Show their deep, clear streams. |
|
qí ㄑㄧˊ (4.2): 助词:在偏正短语之间,相当于“之”。 Particle: of.
《·》: | 王若曰:“孟侯,朕其弟,小子封。” | The king speaks to this effect: 'Head of the princes, and my younger brother, little one, Feng.' | 《》: | 召诸侯而来,伐国而克,城竟莫校,王心不违,民其居乎? |
|
qí ㄑㄧˊ (4.3): 助词:在单音节形容词(或象声词)之前,起加强形容、状态的作用。 Particle used for emphasis after single-character adjectives or onomatopoeia.
《·》: | 击鼓其镗、踊跃用兵。 | Hear the roll of our drums! See how we leap about, using our weapons! |
|
qí ㄑㄧˊ (4.4): 助词:在句中,无实义,起调整音节的作用。 Particle used in the middle of a sentence to alter the tempo.
《·》: | 既见君子、云何其忧。 | When we have seen the princely lord, What sorrow will remain to us? |
|
jì ㄐㄧˋ (5): 助词:常附在“彼”、“何”之后。 Particle used after bi and he.
《·》: | 彼其之子、不与我戍申。 | Those, the members of our families, Are not with us here guarding Shen. | 《·》: | 孔子方负杖逍遥于门,曰:“赐,汝来何其晚也?” | 《·》: | 《》曰:“” | 《·》: | 《》曰:“” |
|
jī ㄐㄧ (6): 语气词:表示疑问语气。 Modal particle expressing interrogative tone.
《·》: | 彼人是哉、子曰何其。 | 'Those men are right; What do you mean by your words?' |
|
jī ㄐㄧ (7): “朞”的古字:周年。 A year.
《·》: | 其礼曰:“丧父母三年,妻,后子三年,伯父叔父弟兄庶子其,戚族人五月。” | But, according to his code of propriety: Mourning for the death of the parent should be three years; for the wife or the eldest son three years; for an uncle, a brother, or one of the other sons, a year; and for a near relative, five months. |
|
其诸 |
---|
qí zhū ㄑㄧˊ ㄓㄨ (1): 表示测度语气,相当于“或许”。 Expresses estimation: perhaps.
《·》: | 夫子之求之也,其诸异乎人之求之与? | The master's mode of asking information! - is it not different from that of other men? |
|
qí zhū ㄑㄧˊ ㄓㄨ (2): 表示选择,相当于“还是”。 Expresses choice: or.
|