Radical: | 又+ 2 strokes = 4 strokes total. |
---|
References: | Guangyun: p.114#53 p.281#8 Kangxi: p.165#19 Cihai: p.234r1c02 GSR: 262.a Hanyu: v1,p0391#03 |
---|
Composition: | Top-left: 𠂆, bottom-right: 又. Component of: 仮 𠠻 𠨹 阪 𡊃 岅 饭 扳 汳 𡯘 㤆 𢇪 𮟬 𢓉 坂 𠯘 𣬆 𦙀 昄 返 [More] |
---|
Mandarin: | fǎn fān ㄈㄢˇ ㄈㄢ |
---|
Cantonese: | faan1 faan2 |
---|
Tang reconstruction: | *biæ̌n |
---|
Shuowen: | 《》反:覆也。从又,厂反形。 |
---|
Guangyun: | 《···》反:斷獄平反。又方晚切。 《···》反:反覆又不順也。府逺切,六。 |
---|
Kangxi: | 《··》反:〔古文〕𠬡《唐韻》府遠切《集韻》《韻會》甫遠切,𠀤音返。《》覆也。从又,厂。《·》福祿來反。《註》言福祿之來,反覆不厭也。又《前漢·𨻰勝傳》使者五反。《註》師古曰:反,謂回還也。又《唐韻》《集韻》《韻會》孚袁切《正韻》孚艱切,𠀤音幡。《》斷獄平反。《韻會》錄囚平反之,謂舉活罪人也。《增韻》理正幽枉也。《·》杜周治之,獄少反者。《註》反,音幡。又通作翻。《前漢·張安世傳》反水漿。又《集韻》《韻會》𠀤部版切,翻上聲。《集韻》難也。《·》威儀反反。沈重讀。又《集韻》方願切,音販。難也。《·》威儀反反。毛萇說。一曰順習貌。又《正韻》販亦作反。《·》積反貨而爲商賈。又《集韻》孚萬切,音娩。覆也。 |
---|
Fanqie: | 孚𡊮 (《···》) 方晚 (《···》) 府逺 (《···》) |
---|
Unihan definition: | reverse, opposite, contrary, anti |
---|
反 |
---|
fǎn ㄈㄢˇ (1): 翻轉過來。 Turn over.
《·》: | 曰:「以齊王,由反手也。」 | Mencius answered, 'To raise Qi to the royal dignity would be as easy as it is to turn round the hand.' |
|
fǎn ㄈㄢˇ (2): 顛倒。 Opposite, other way around.
《·》: | 小人反是。 | The mean man does the opposite of this. | 《·》: | 君子小人之反也:君子大心則敬天而道,小心則畏義而節 |
|
fǎn ㄈㄢˇ (3): 違反,違背。 Violate, go against.
《》: | 天反時為災,地反物為妖,民反德為亂。 | 《·》: | 言爽,日反其信。 |
|
fǎn ㄈㄢˇ (4): 反叛,造反。 Rebel, mutiny.
《·》: | 十月,燕王臧荼反,攻下代地。 | 《·》: | 其春,吳、楚、齊、趙七國反,先擊梁棘壁,殺數萬人。 |
|
fǎn ㄈㄢˇ (5.1): 後作「返」:返回,回到。 Return, go back to.
《·》: | 孟子自齊葬於魯,反於齊,止於嬴。 | Mencius went from Qi to Lu to bury his mother. On his return to Qi, he stopped at Ying, where | 《·》: | 君子譏盾「為正卿,亡不出境,反不討賊」 | 《》: | 亡不越竟,反不討賊。 | 《·》: | 桓公自莒反于齊,使鮑叔為宰,辭曰:「臣,君之庸臣也。」 | 《·》: | 桓公自莒反於齊,使鮑叔牙為宰,鮑叔辭曰:「臣,君之庸臣也,君有加惠於其臣,使臣不凍飢,則是君之賜也,若必治國家,則非臣之所能也,其唯管夷吾乎!」 | 《》: | 史狐曰:「子為正卿,入諫不聽,出亡不遠,君弒,反不討賊則志同,志同則書重,非子而誰?」 |
|
fǎn ㄈㄢˇ (5.2): 後作「返」:往返,來回。 Go and return.
《·》: | 使者三反,趙相建平侯周昌謂使者曰:「高帝屬臣趙王,趙王年少。」 | 《》: | 梁使三反,孟嘗君固辭不往也。 |
|
fǎn ㄈㄢˇ (5.3): 後作「返」:送還。 Return, give back.
《》: | 公子受飧反璧。 | 《·》: | 管子對曰:「審吾疆埸,而反其侵地。」 | 《·》: | 負羈乃遺之壺飡,加璧其上,公子受飡反璧。 |
|
fǎn ㄈㄢˇ (6): 重複。 Repeat, do again.
《·》: | 子與人歌而善,必使反之,而後和之。 | When the Master was in company with a person who was singing, if he sang well, he would make him repeat the song, while he accompanied it with his own voice. |
|
fǎn ㄈㄢˇ (7): 類推。 Reason by analogy.
《·》: | 子曰:「不憤不啟,不悱不發,舉一隅不以三隅反,則不復也。」 | The Master said, "I do not open up the truth to one who is not eager to get knowledge, nor help out any one who is not anxious to explain himself. When I have presented one corner of a subject to any one, and he cannot from it learn the other three, I do not repeat my lesson." |
|
fǎn ㄈㄢˇ (8): 反思,反省。 Reflect, consider.
《·》: | 紂居於宣室,而不反其過,而悔不誅文王於羑里。 |
|
fǎn ㄈㄢˇ (9): 報復。 Revenge.
《·》: | 惡聲至,必反之。 | A bad word addressed to him be always returned. | 《》: | 公子光曰:是宗為戮,而欲反其讎,不可從也。 |
|
fǎn ㄈㄢˇ (10): 反切。 Fanqie, an ancient way of specifying character readings.
|
fǎn ㄈㄢˇ (11): 副詞:反而,反倒。 Adverb: rather, on the contrary.
|
fān ㄈㄢ (12): 通「翻」:翻開。 Open.
|
fān ㄈㄢ (13): 糾正錯案。 Correct a mistaken judgement.
|
fān ㄈㄢ (14): 傾倒。 Pour out.
《·》: | 為光祿勳,郎有醉小便殿上,主事白行法,安世曰:「何以知其不反水漿邪?」 |
|
fàn ㄈㄢˋ (15): Same as “” fàn ㄈㄢˋ: 買貨出賣。 To trade goods.
|
bǎn ㄅㄢˇ (16): 見「反反」。 See "反反".
|
pàn ㄆㄢˋ (17): 見「反衍」。 See "反衍".
|
反側子 |
---|
fǎn cè zǐ ㄈㄢˇ ㄘㄜˋ ㄗˇ : 懷有二心的人。 An disloyal or duplicitous person.
《》: | 光武不省,會諸將軍燒之,曰:「令反側子自安。」 |
|
反反 |
---|
bǎn bǎn ㄅㄢˇ ㄅㄢˇ : 通「反反」:慎重和善的樣子。 Careful and kind-hearted.
《·》: | 其未醉止、威儀反反。 | Before they have drunk too much, Their deportment is carefully observant of propriety. |
|
反衍 |
---|
pàn yǎn ㄆㄢˋ ㄧㄢˇ : 漫衍,變化。 Change, alteration.
《·》: | 北海若曰:「以道觀之,何貴何賤,是謂反衍,無拘而志,與道大蹇。」 | Ruo of the Northern Sea replied, 'From the standpoint of the Dao, what is noble? and what is mean? These expressions are but the different extremes of the average level. Do not keep pertinaciously to your own ideas, which put you in such opposition to the Dao.' |
|