Follow us on Facebook to receive important updates Follow us on Twitter to receive important updates Follow us on sina.com's microblogging site to receive important updates Follow us on Douban to receive important updates
Chinese Text Project
Simplified Chinese version

U+5920

Semantic variant
Simplified character

Semantic variant

Radical:+ 8 strokes = 11 strokes total.
References:Guangyun: p.214#13 p.215#12 Kangxi: p.247#10 Cihai: p.342r1c02 Hanyu: v2,p0864#05
Composition:Left: , right: . Compositionally related: .
Mandarin:gòu ㄍㄡˋ
Cantonese:gau3
Guangyun:广韵·下平声··》够:多也。
广韵·下平声··》够:多也。
Kangxi:康熙字典·夕部·》够:同够。
Fanqie:恪侯 (《广韵·下平声··》) 古侯 (《广韵·下平声··》)
Unihan definition:enough, adequate

Example usage

神仙传·王真》:二百余年,肉色光美,徐行及马,力兼数人,自叹曰:“我行此术唯可不死,岂及神丹金玉之方邪?”
西游记》:多时,不敢敲门
三国演义》:当日孟获行至泸水,正遇手下败残的蛮兵,皆来寻探,兵见了孟获,且惊且喜,拜问曰:“大王如何能回来?”
金瓶梅》:更有一种可恨处,亲朋白眼,面目寒酸,便是凌云志气,分外消磨,怎能与人争气!
封神演义》:怎得能
广韵·》::多也。
太平御览·决战下》:如风吹林木,小动而其大不
红楼梦》:婶娘这样疼我,我就有十分孝顺的心,如今也不能了!
康熙字典·》::同够。
儒林外史》:像你这几两银子,还不我烧炉买炭的钱哩!
梼杌闲评》:还不做下程、小菜哩!现放著杨镐、熊廷弼的二万银子在家,少分些儿与我们就够了。」
婆罗岸全传》:说:『这是吃不得的,你要吃了,就不能回去了。』
狐狸缘全传》:将吕洞宾小道术破了,咱们教中谁还敢正眼相睹?」
隋史遗文》:单雄信道:「不妨,我这厢兵多粟广,寨栅牢坚,只消一二个兄弟看守,便了。
青楼梦》:〔柳叶儿〕我忘餐废寝舒心爱,若不真心耐,至诚挨,怎能这相思苦尽甜来。
后西游记》:小行者笑道:「是那样没用的夯货,被他将耳朵夹住,没奈何跪著赌咒,方能与他讲得干乾净净明明白白,不须逃走?我虽是逃走来的,却不消跪著人赌咒。」
品花宝鉴》:总叫你过一辈子就是了。
喻世明言》:丝行资本,尽盘费。」
儿女英雄传》:安老爷道:「非我合你客气,你大兄弟也送了几两银子来,再有个二三千金便了。
红楼梦影》:贾兰说:「明儿把掷著的那些石头都搬进去,堆一大块山子的。」
The highlighted results are from texts in the Wiki section that may not yet have been adequately proofread. Please correct any errors encountered by editing the Wiki directly.

You can examine all occurrences of this character or phrase in Pre-Qin and Han texts or Post-Han texts on the site.


Enjoy this site? Please help.Site design and content copyright 2006-2024. When quoting or citing information from this site, please link to the corresponding page or to https://ctext.org/ens. Please note that the use of automatic download software on this site is strictly prohibited, and that users of such software are automatically banned without warning to save bandwidth. 沪ICP备09015720号-3Comments? Suggestions? Please raise them here.