Follow us on Facebook to receive important updates Follow us on Twitter to receive important updates Follow us on sina.com's microblogging site to receive important updates Follow us on Douban to receive important updates
Chinese Text Project

U+5B7D

Seal script

Alternate form
Semantic variant

Radical:+ 17 strokes = 20 strokes total.
References:Kangxi: p.281#06 Cihai: p.404r6c02 Hanyu: v2,p1020#07
Composition:Top: , bottom: . Component of: 𠑦 𡿒 𡅲 𪓈
Mandarin:niè ㄋㄧㄝˋ
Cantonese:jip6 jit6
Tang reconstruction:ngiɛt
Kangxi:康熙字典·子部·十七》孽:《正字通》俗孼字。
Fanqie:魚列 (《四書章句集注·孟子集注·公孫丑章句上》)
Unihan definition:evil; son of concubine; ghost

Example usage

孟子·盡心上》:獨孤臣子,其操心也危,其慮患也深,故達。
They are the friendless minister and concubine's son, who keep their hearts under a sense of peril, and use deep precautions against calamity. On this account they become distinguished for their intelligence.
禮記·緇衣》:太甲》曰:『天作,可違也。』
It is said in the Tai Jia (Shu, III, v, sect. 2, 3), "Calamities sent by Heaven may be avoided."
論衡·率性》:稟之泊少,故其操行不及善人,猶或厚或泊也,非厚與泊殊其釀也,麴多少使之然也。
If he got too little of them, or if they are too small, his actions do not attain to goodness. Man himself is either accomplished or deficient, but accomplishment and deficiency do not mean a difference of organisation. Use leaven in big, or in small quantities, and the result will be similar.
墨子·節葬下》:然後伯父叔父兄弟子其。
Besides, there will be one year for uncles, brothers, and the other sons.
莊子·人間世》:心和而出,且為聲為名,為妖為
If in maintaining a harmony with his mind, you show how different you are from him, he will think you do so for the reputation and the name, and regard you as a creature of evil omen.
詩經·碩人》:庶姜、庶士有朅。
Splendidly adorned were her sister ladies; Martial looked the attendant officers.
尚書·太甲中》:天作,猶可違。
Calamities sent by Heaven may be avoided.
荀子·大略》:交譎之人,妒昧之臣,國之薉也。
說苑·脩文》:命諸侯者,鄰國有臣弒其君,弒其宗,雖不請乎天子而征之可也,已征而歸其地於天子。
春秋繁露·王道》:臣弒其君,子弒其父,殺其宗,不能統理,更相伐銼以廣地。
韓詩外傳·卷三》:「見妖而為善,則禍不至,見祥而為不善,則福不臻」湯乃齋戒靜處,夙興夜寐,弔死問疾,赦過賑窮,七日而穀亡,妖不見,國家昌
大戴禮記·四代》:委利生
白虎通德論·誅伐》:篡猶奪也,取也,欲言庶奪嫡,奪宗,引奪取其位。
新書·道術》:子愛利親謂之孝,反孝為
新序·節士》:聞得國而拜其,非君欲也。
孔子家語·禮運》:用民必順,故無水旱昆蟲之災,民無凶飢妖之疾,天不愛其道,地不愛其寶,人不愛其情。
潛夫論·夢列》:怪異,可憎可惡之事皆為憂。
太玄經·》:測曰,「內不克婦」、國之也。
風俗通義》:天作,猶可違。
孔叢子·對魏王》:臣以遇徼幸者,內則射合主心,外則挻主之非,此最人主之大患也。
申鑒·雜言上》:膏盲純白,二豎不生,茲謂心寧,省闥清淨,嬖不生,茲謂政平。
列子·力命》:匪祐自天,弗由人。
韓非子·難三》:夫分勢不二,庶卑,寵無藉,雖處大臣,晚置太子可也。
慎子·德立》:立嫡子者,不使庶疑焉。
管子·版法解》:天植正,則不私近親,不疏遠。
尉繚子·十二陵》:在於屠戮。
呂氏春秋·疑似》:其子泣而觸地曰:「矣!」
史記》:天下初定,骨肉同姓少,故廣彊庶,以鎮撫四海,用承衛天子也。
春秋左傳》:夫狐蠱,必其君也,蠱之貞,風也,其悔,山也,歲云秋矣,我落其實,而取其材,所以克也,實落材亡,不敗何待,三敗及韓,晉侯謂慶鄭曰,寇深矣,若之何,對曰,君實深之,可若何,公曰,不孫,卜右,慶鄭吉,弗使,步揚御戎,家僕徒為右,乘小駟,鄭入也,慶鄭曰,古者大事,必乘其產,生其水土,而知其人心,安其教訓,而服習其道,唯所納之,無不如志,今乘異產以從戎事,及懼而變,將與人易,亂氣狡憤,陰血周作,張脈僨興,外彊中乾,進退不可,周旋不能,君必悔之,弗聽,九月,晉侯逆秦師,使韓簡視師,復曰,師少於我,鬥士倍我,公曰,何故,對曰,出因其資,入用其寵,饑食其粟,三施而無報,是以來也,今又擊之,我怠秦奮,倍猶未也,公曰,一夫不可狃,況國乎,遂使請戰,曰,寡人不佞,不能合其眾,而不能離也,君若不還,無所逃命,秦伯使公孫枝對曰,君之未入,寡人懼之,入而未定列,猶吾憂也,苟列定矣,敢不承命,韓簡退曰,吾幸而得囚,壬戌,戰于韓原,晉戎馬還濘而止,公號慶鄭,慶鄭曰,愎諫違卜,固敗是求,又何逃焉,遂去之,梁由靡御韓簡,虢射為右,輅秦伯,將止之,鄭以救公誤之,遂失秦伯,秦獲晉侯以歸,晉大夫反首拔舍,從之,秦伯使辭焉,曰,二三子何其慼也,寡人之從君而西也,亦晉之妖夢是踐,豈敢以至,晉大夫三拜稽首曰,君履后土而戴皇天,皇天后土,實聞君之言,群臣敢在下風,穆姬聞晉侯將至,以大子罃,弘,與女簡璧,登臺而履薪焉,使以免服衰絰逆,且告曰,上天降災,使我兩君匪以玉帛相見,而以興戎,若晉君朝以入,則婢子夕以死,夕以入,則朝以死,唯君裁之,乃舍諸靈臺,大夫請以入,公曰,獲晉侯,以厚歸也,既而喪歸焉用之,大夫其何有焉,且晉人慼憂以重我,天地以要我,不圖晉憂,重其怒也,我食吾言,背天地也,重怒難任,背天不祥,必歸晉君,公子縶曰,不如殺之,無聚慝焉,子桑曰,歸之而質其大子,必得大成,晉未可滅,而殺其君,祇以成惡,且史佚有言曰,無始禍,無怙亂,無重怒,重怒難任,陵人不祥,乃許晉平,晉侯使郤乞告瑕呂飴甥,且召之,子金教之言曰,朝國人而以君命賞,且告之曰,孤雖歸,辱社稷矣,其卜貳圉也,眾皆哭,晉於是乎作爰田,呂甥曰,君亡之不恤,而群臣是憂,惠之至也,將若君何,眾曰,何為而可,對曰,征繕以輔孺子,諸侯聞之,喪君有君,群臣輯睦,甲兵益多,好我者勸,惡我者懼,庶有益乎,眾說,晉於是乎作州兵,初,晉獻公筮嫁伯姬於秦,遇歸妹之睽,史蘇占之,曰,不吉,其繇曰,士刲羊,亦無衁也,女承筐,亦無貺也,西鄰責言,不可償也,歸妹之睽,猶無相也,震之離,亦離之震,為雷為火,為嬴敗姬,車說其輹,火焚其旗,不利行師,敗于宗丘,歸妹睽孤,寇張之弧,姪其從姑,六年其逋,逃歸其國,而棄其家,明年,其死於高梁之虛,及惠公在秦,曰,先君若從史蘇之占,吾不及此夫,韓簡侍曰,龜,象也,筮,數也,物生而後有象,象而後有滋,滋而後有數,先君之敗德,及可數乎,史蘇是占,勿從何益,詩曰,下民之,匪降自天,僔沓背憎,職競由人。
逸周書·周書序》:武王既沒,成王元年,周公忌商之,訓敬命,作成開。
國語·吳語》:今大夫老,而又不自安恬逸,而處以念惡,出則罪吾眾,撓亂百度,以妖吳國。
晏子春秋》:立子有禮,故不亂宗。
吳越春秋·十三年》:吳王大怒,曰:「老臣多詐,為吳妖。」
戰國策·天下合從》:更羸曰:『此也。』
鹽鐵論·論誹》:昔秦以武力吞天下,而斯、高以妖累其禍,廢古術,隳舊禮,專任刑法,而儒、墨既喪焉。
春秋公羊傳》:公子鱄辭曰:「夫負羈縶,執鈇锧,從君東西南北,則是臣仆庶之事也。」
漢書·谷永杜鄴傳》:失道妄行,逆天暴物,窮奢極欲,湛湎荒淫,婦言是從,誅逐仁賢,離逖骨肉,群小用事,峻刑重賦,百姓愁怨,則卦氣悖亂,咎徵著郵,上天震怒,災異婁降,日月薄食,五星失行,山崩川潰,水泉踊出,妖並見,茀星耀光,饑饉荐臻,百姓短折,萬物夭傷。
前漢紀》:時則有龜
東觀漢記·田邑》:張舒內行邪,不遵孝友,疏其父族,外附妻黨,已收三族,將行其法。
後漢書·律曆中》:哀平之際,同承太初,而妖累仍,痾禍非一。
竹書紀年·帝廑》:八年,天有祅,十日竝出,其年陟。

You can examine all occurrences of this character or phrase in Pre-Qin and Han texts or Post-Han texts on the site.


Enjoy this site? Please help.Site design and content copyright 2006-2024. When quoting or citing information from this site, please link to the corresponding page or to https://ctext.org. Please note that the use of automatic download software on this site is strictly prohibited, and that users of such software are automatically banned without warning to save bandwidth. 沪ICP备09015720号-3Comments? Suggestions? Please raise them here.